Бешеные псы, стр. 1

Квентин Тарантино

Бешеные псы

1 ИНТ. ЗАКУСОЧНАЯ ДЯДИ БОБА — УТРО

Восемь мужчин, одетых в ЧЁРНЫЕ КОСТЮМЫ, сидят за столом в кафе. Это МР. БЕЛЫЙ, МР. РОЗОВЫЙ, МР. СИНИЙ, МР. БЛОНДИН, МР. ОРАНЖЕВЫЙ, МР. КОРИЧНЕВЫЙ, ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ КЭБОТ, и большой босс, ДЖО КЭБОТ. Большинство уже закончили есть и теперь наслаждаются кофе и разговорами. Джо смотрит поверх маленькой записной книжки. Мр. Розовый рассказывает длинную историю о Мадонне.

МР. РОЗОВЫЙ. “Как девственница” — это о бабе, которая всегда нуждалась в парне с большим членом. Вся песня посвящена большим членам.

МР. СИНИЙ. Ни хрена. Это о девушке, которая очень скромна, и поэтому её трахали всего несколько раз. А потом она встречает парня, который…

МР. РОЗОВЫЙ …Стоп… стоп. Рассказывай это дерьмо туристам.

ДЖО (глядя поверх своей записной книжки). Тоби… какая, на хер, Тоби? Тоби… Тоби… думай… думай… думай…

МР. РОЗОВЫЙ. Это не о хорошей девушке, которая встречает парня. Об этом песня “Чисто синий”.

МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Которая из них “Чисто синий”?

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Ты что, не помнишь “Чисто синий”? Это просто-таки хит Мадонны. Чёрт, я даже последовал рекламе и послушал её.

МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Послушай, засранец, я не говорил, что не слышал её. Я спросил, как она звучит? Извини уж, что я не самый великий в мире фанат Мадонны.

МР. КОРИЧНЕВЫЙ. Я ненавижу Мадонну.

МР. СИНИЙ. А я люблю её ранние вещи. Ну, вы знаете, “Счастливая звезда”, ”Пограничная линия” — но когда она вошла в стадию “Папа не учи меня жить” я не знаю, я просто выключился.

МР. РОЗОВЫЙ. Эй, да в жопу всё это, поставим на этом точку. Вы сбиваете меня с мысли.

ДЖО. Вот дерьмо, Тоби — это та маленькая китаянка.

МР. БЕЛЫЙ. Ты о чём?

ДЖО. Я нашел эту старую записную книжку в куртке и никак не могу вспомнить. Тоби как её? Как, чёрт возьми, её фамилия?

МР. РОЗОВЫЙ. О чём это я?

МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Ты говорил что “Чисто синий” это о хорошей девушке, которая нашла себе приятеля. А вот “Как девственница” посвящена большим членам.

МР. РОЗОВЫЙ. Дай я тебе расскажу о чём “Как девственница”. Это о тех, кто трахается как автомат. То есть всё время, утром, днём, в полдень, ночью, члены, члены, члены, члены, члены, члены, члены, члены, члены, члены.

МР. СИНИЙ . Сколько же это членов?

МР. БЕЛЫЙ . Много.

МР. РОЗОВЫЙ. Затем она встречает какого-то бездомного ублюдка, и это для неё о-го-го. Этот говнюк, как Чарльз Бронсон в “Великом побеге”. У него такой хер, что она чувствует то, чего не чувствовала уже целую вечность. Боль.

ДЖО . Вонг? Тоби Вонг? Нет.

МР. РОЗОВЫЙ. Ей больно. Понимаешь, больно. Ей должно быть по херу, но ей больно. Её дырка уже, должно быть, как жвачка. Но когда этот парень трахает её, ей больно, как в первый раз. Боль напоминает этой трахательной машине, что такое быть девственницей. Отсюда “Как девственница”.

Приятели рассмеялись.

ДЖО. Чу?

МР. РОЗОВЫЙ. Пошел ты, чушь. Это правда! И вообще, какого хрена ты можешь знать об этом? Ты, небось, до сих пор слушаешь Джерри-мать его-Вейла.

ДЖО. Не чушь, идиот, Чу! Знаешь такая китайская фамилия?

Мр. Белый вырывает записную книжку из рук Джо. Они дерутся, но в шутку.

МР. БЕЛЫЙ. Отдай мне эту хрень.

ДЖО. Какого хера, по-твоему, делаешь? Отдай мне мою книжку!

МР. БЕЛЫЙ. Меня уже тошнит от этого дерьма, Джо, отдам, когда будем уходить.

ДЖО. Когда будем уходить?! Пошёл ты! Отдай сейчас.

МР. БЕЛЫЙ . Последние пятнадцать минут я только и слышу, что “Тоби… Тоби… Тоби… Тоби… Вонг… Тоби Вонг… Тоби Чанг… долбаный Чарли Чанг. Правым ухом я слышу о больших членах Мадонны, а левым о Тоби Хрен-её-знает-как.

ДЖО. А тебя это волнует?

МР. БЕЛЫЙ. Что это ещё значит, меня это до хрена волнует.

ДЖО. Отдай мою книжку.

МР. БЕЛЫЙ. Ты её уберёшь?

ДЖО. Я буду делать с ней, что захочу.

МР. БЕЛЫЙ. Тогда боюсь, что мне придётся её оставить.

МР. БЛОНДИН. Джо, хочешь, чтобы я пристрелил его для тебя?

МР. БЕЛЫЙ. Во сне ты меня пристрелишь, а проснешься, извиняться будешь.

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. А вы ребята слушаете К — БИЛЛИ “ Уик-энд супер звуков семидесятых”?

МР. РОЗОВЫЙ. Охеренно! Согласны?

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Там такие песни.

МР. РОЗОВЫЙ. Да, знаешь что я там услышал? “Биение сердца это биение любви” в исполнении малыша Тони Де франко из Семьи Де франко. Я не слышал этой песни с тех пор как был в пятом классе.

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Когда я шёл сюда, я услышал “Ночью огни покидают Джорджию”. Я не слышал этой песни с тех пор как она была хитом. Но зато когда она была хитом, я слышал её миллионы, триллионы раз. Я слушал её сегодня утром, и только сейчас я осознал, что та дама, от лица которой поётся, и убила Энди.

МР. СИНИЙ. Откуда ты знаешь, что Вики Лоуренс убила того парня?

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Я думал, что Энди пристрелила неверная жена.

МР. БЛОНДИН. Да ведь так говорится в песне.

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Я знаю. Я слышал её. Я просто думал что мужик, которого она называла парнем своей сестры, считал её сестру неверной женой.

ДЖО. Нет. Не так Она убила и неверную жену тоже.

МР. РОЗОВЫЙ. Вы помните ту часть песни “Цыгане, бродяги и воры”, когда она говорит “Его пристрелили, если бы узнали, что он сделал”? Никогда не мог понять чего же он сделал.

Все за столом улыбаются. ОФИЦИАНТКА подходит к столу. В руках у неё счёт и кофейник.

ОФИЦИАНТКА. Кто-нибудь хочет ещё кофе?

ДЖО. Нет спасибо. Мы закончили. Я позабочусь о счёте.

Она передаёт ему счёт.

ОФИЦИАНТКА. Вот. Оплатите, пожалуйста, в кассе, если не возражаете?

ДЖО. Конечно.

ОФИЦИАНТКА. У вас ребята, наверное, был отличный день.

Все что-то невнятно бормочут. Она уходит. Джо встаёт.

ДЖО. Я позабочусь об этом, а вы соберите чаевые. (К Мр. Белому) И когда я вернусь, я хочу свою книжку назад.

МР. БЕЛЫЙ. Извини, теперь это моя книжка.

ДЖО. Блондин, пристрели пожалуйста это кусок дерьма.

Мр. Блондин поднимает палец и делает вид что стреляет в Мр. Белого. Мр. Белый подыгрывает. Джо уходит.

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Хорошо, все скинули по доллару для милой девушки.

Все достают по доллару и кладут на стол. Все кроме Мр. Белого.

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Давай, клади доллар.

МР. БЕЛЫЙ. Хмм… А я не даю чаевых.

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Ого! Парень не даёт чаевых.

МР. БЕЛЫЙ. Я в это не верю.

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Ты не веришь в давание чаевых?

МР. РОЗОВЫЙ (улыбаясь). А мне нравится этот парень, он псих.

МР. БЛОНДИН. Ты хоть представляешь, как тяжело этим девушкам? Представляешь, какое это дерьмо?

МР. БЕЛЫЙ. Не учи меня. Если ей не хватает денег она может уволиться.

Все улыбаются.

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Я даже не знал евреев у которых хватило бы духу сказать такое. Давайте-ка разберёмся. Ты что же, вообще никогда не даёшь на чай?

МР. БЕЛЫЙ. Я не даю на чай, потому что общество говорит, что я обязан. Я даю, когда кто-то этого по-настоящему заслужил. Когда это так, я могу добавить немного сверху. Но давать на чай автоматически — это всё равно что срать, как птицы. Я веду к тому, что она просто делает свою работу.

МР. СИНИЙ. Наша девушка была милой.

МР. БЕЛЫЙ. Наша девушка была нормальной, но она не сделала ничего особенного.

МР. БЛОНДИН. А что ты хотел, чтобы она такое особенное сделала, отвела тебя на кухню и отсосала?

Все рассмеялись.

ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Я готов переплатить за двенадцать процентов ради этого.

МР. БЕЛЫЙ. Смотрите, я заказал кофе, так как мы просидели здесь чертовски долго, а она наполняла мне чашку только три раза, а обычно мне её наполняют шесть раз.

МР. БЛОНДИН. Ну и что с того? Она же сильно занята.

МР. БЕЛЫЙ. Слов “сильно занята” не должно быть в словаре официанток.