Топ-модель, стр. 61

— А где Иден?

— В спальне. Она заболела гриппом и сейчас лежит в постели, не имея сил даже пошевелиться. — Гэйл продолжала пристально наблюдать за Тэйлором, все еще не веря своим глазам. Неужели этот сильный и сексуально привлекательный мужчина действительно ее друг? К тому же он совершенно не похож на гомосексуалиста. Невероятно! И она так легко подпускает его к себе? Даже если он на самом деле является ее другом, то до какой степени? — Сейчас я посмотрю, проснулась ли она. У нее был долгий и нелегкий день.

— Нет, не беспокойтесь. Я здесь и вполне могу позаботиться о ней.

Эти слова еще больше поразили Гэйл. Он может остаться с ней наедине? У ее постели? Чудеса.

— Вы давно знаете Иден? — отрешенно спросил Тэйлор, теряясь в догадках относительно этой неизвестной женщины.

— Да, мы вместе ходили в школу-интернат в штате Коннектикут. Официально она называется Стэмфордская женская академия. Замечательное название, не правда ли? Так вот, мы всегда были вместе, сидели за одной партой и списывали друг у друга сочинения. Присаживайтесь, Тэйлор, а я сейчас посмотрю, что там Иден…

— Нет, не беспокойтесь, — решительно заявил он и проследовал мимо обалдевшей Гэйл в спальню Иден. Та стояла как вкопанная и не предприняла никакой попытки остановить его. Тэйлор тихонько вошел в спальню и остановился на пороге. Идеи лежала на спине, накрытая толстым одеялом до подбородка. Даже в полумраке он заметил, что ее лицо было бледным, как мелованная бумага, а волосы сбились в бесформенную копну.

— О-о-о, — простонала она, увидев его, — я так надеялась, что ты позвонишь, прежде чем прийти сюда. Я бы посоветовала держаться от меня подальше и не навещать несколько дней. Не подходи ко мне, Тэйлор. У меня жуткий грипп, и ты можешь заразиться от меня.

— Я никогда не болею, — самодовольно пробормотал он и уселся на стул возле кровати. Затем он протянул руку и приложил ладонь к ее лбу. — У тебя жар. Как долго ты пребываешь в таком состоянии? Что ты принимала и когда?

— Ага, доктор Тэйлор, если я не ошибаюсь?

— Иден, чем я могу тебе помочь?

— О, Гэйл…

Тэйлор повернулся к женщине, которая переминалась с ноги на ногу и с нескрываемой тревогой посматривала то на свою подругу, то на Тэйлора. На ее лице отражалось удивление, озабоченность, неуверенность и даже растерянность.

— Мне было очень приятно познакомиться с подругой Иден, — твердо сказал он, мобилизовав все свое красноречие. — А сейчас, Гэйл, вы можете оставить ее на мое попечение.

Если бы Линдсей чувствовала себя хоть чуточку лучше, то непременно бы улыбнулась, увидев совершенно искаженное от шока лицо подруги. В ее глазах была такая смесь ужаса и изумления, что можно было просто животик надорвать от смеха.

— Он действительно мой друг, Гэйл. Все нормально, не волнуйся. Я позвоню тебе завтра, если, конечно, еще буду жива к тому времени. Спасибо, что позаботилась обо мне и оказала самую необходимую помощь.

— Ты это серьезно, Иден?

— Вполне. Тэйлор тоже скоро уйдет.

Тэйлор промолчал, решив не накалять обстановку. Он неторопливо раскланялся с Гэйл и молчал до тех пор, пока не услышал, как захлопнулась за ней дверь.

— А теперь скажи мне, пожалуйста, какого черта ты не сказала, что заболела, когда я звонил тебе вчера вечером? — назидательным тоном потребовал он.

— Вчера мне не было так плохо. Все началось этой ночью. Дошло до того, что я стала молиться и даже пообещала, что стану миссионеркой, но это, конечно, не помогло. Должно быть, Бог понял, что я вру, так как мне становилось все хуже и хуже.

Последние слова застыли на ее губах, а лицо так побледнело, что стало напоминать недавно выпавший снег. Она быстро соскочила с кровати и прошлепала босыми ногами к раковине в туалете, прикрывая рот рукой. Он посмотрел ей вслед и невольно прочитал замысловатую фразу на ее ночной рубашке: «Не обижайте психиатров, а то они сделают вас психом».

Не долго думая он последовал за ней в туалет, подождал там, пока она не избавилась от остатков еды, а потом подхватил под руку и повел обратно в спальню.

— Ты очень больна, и настало время вызвать врача.

Линдсей изобразила руками протестующий жест, но спорить не стала. Она и сама уже понимала, что деваться некуда. Тэйлор протянул руку к телефону, и в этот момент она сделала попытку остановить его:

— Мне бы очень не хотелось вызывать врача, Тэйлор, это всего лишь желудочный грипп.

— Знаешь, у меня есть приятель, который скажет вполне откровенно, что лучше сделать в подобной ситуации. У тебя целый день продолжается рвота?

Она молча кивнула.

— И ты даже не пыталась что-нибудь съесть?

— Гэйл приготовила мне легкий завтрак, но он не остался там, где ему положено быть.

— Хорошо, полежи немного и постарайся поменьше двигаться. — Тэйлор набрал номер доктора Меткалфа, своего давнего приятеля, который занимался расследованием дел о насильственной смерти. Правда, он решил не сообщать об этом Иден, так как все клиенты Меткалфа так или иначе оказывались покойниками. Тот ответил после пятого звонка.

— Черт возьми, Тэйлор, я как раз проводил вскрытие. Ты вызвал меня в самый разгар операции.

Тэйлор быстро объяснил ему суть дела и попросил совета. Получив его, он извинился перед ним, поблагодарил и положил трубку.

— Так, вот что нам нужно сделать, дорогая. Прежде всего не нужно сбегать на рынок и в аптеку.

Минут через тридцать она с удивлением увидела перед собой огромный пакет подсоленных крекеров. Вскоре на столике появилась чашка горячего крепкого чая.

— Ты должна есть крекеры каждый час и запивать их чаем, а потом посмотрим, что из этого получится.

— Спасибо, Тэйлор, — вымученно прошептала она и закрыла глаза. — Вообще все это ужасно. Оставь меня, пожалуйста. Я сама позабочусь о себе.

Тэйлор буркнул что-то насчет того, что она переоценивает свои способности, и она тотчас открыла глаза.

— Но почему ты должен торчать здесь и видеть все это? Ты даже не знаешь меня слишком хорошо, чтобы…

— Помолчи, ради Бога, — строго прервал ее Тэйлор. — Я остаюсь здесь и буду спать рядом с тобой, вот на этой постели. А если тебе станет хуже, я всегда смогу помочь. Не волнуйся, все будет нормально. А сейчас выпей вот эти две таблетки и постарайся уснуть. У тебя найдется лишняя зубная щетка?

Глава 14

ТЭЙЛОР — ИДЕН

Когда Тэйлор вернулся из ванной, Иден уже крепко спала. Он тихонько разделся и аккуратно сложил все свои вещи на спинке стула рядом с ее колготками и бюстгальтером. Обычно он спал совсем голым, но сегодня он не мог позволить себе такого удовольствия, так как рядом была Иден. Вряд ли она поймет его. Скорее всего напугается до смерти, увидев его голым рядом с собой. Покончив с одеждой, он пододвинул к себе столик, на котором лежали крекеры и нугарин — средство от тошноты и рвоты, — а потом осторожно забрался в постель, накрыв ее еще одним одеялом. Самому же пришлось довольствоваться тоненькой простыней. В квартире было тихо и тепло. Он внимательно прислушался к ее ровному и глубокому дыханию, а потом осторожно взял ее за руку и лег на спину, уставившись в потолок. Где-то рядом тихо тикали часы, а с улицы доносился едва различимый шум проезжавших мимо машин.

Тэйлор проснулся около трех часов ночи, как будто его в бок толкнули. Иден рядом с ним не было. Внимательно прислушавшись, он услышал какой-то легкий шум в ванной. Ее снова рвало.

Господи, он ничего не слышал! Как он мог проспать?! А с другой стороны, ничего удивительного в этом нет. Он вспомнил, что очень плохо спал в Чикаго последние несколько дней. Тэйлор вскочил с постели и бросился в ванную, чтобы помочь ей удержаться на ногах. Его поддержка оказалась как нельзя более кстати. Иден едва стояла на ногах, все время теряя равновесие. Когда она выпрямилась, он заботливо вытер ее лицо влажным полотенцем.

— Хочешь прополоскать рот?

Она попыталась это сделать, но ее тут же стошнило. И снова ей пришлось стоять над раковиной и корчиться от беспрерывных судорог.