Америка в пяти измерениях, стр. 73

Для нас, конечно, главным в Таосе был дом Фешина, однако американцев, да и туристов со всего мира, привлекает сюда совсем другая достопримечательность. Примерно в полутора километрах к северу от Таоса находится древнее поселение индейцев пуэбло. Оно представляет собой как бы жилой комплекс в несколько этажей, образованный из множества прилепленных друг к другу небольших домишек с плоской крышей. Они поднимаются террасами, и этажи сообщаются между собой приставными деревянными лестницами. Все это построено из глины, смешанной с соломой, и, как можно судить, поддерживается в прекрасном состоянии, уверенно противостоит напору времени. Для туристов доступ открыт только на центральную площадь поселения – далее везде видны таблички, предупреждающие, что заходить за них категорически запрещено и нарушитель попадет под суд. Там начинается закрытая для бледнолицых жизнь племени.

Живут в этом жилом комплексе индейцы таос, входящие в группу индейских племен пуэбло. Археологи утверждают, что их предки жили на этом месте задолго до того, как Колумб открыл Америку. Считается, что основная часть построек возникла в период между 1000 и 1450 годами н. э. Испанцы, появившиеся на севере нынешнего штата Нью– Мексико в 1540 году, увидели индейские строения практически такими, какими видят их сегодняшние туристы. Они считаются самыми старыми постройками в США, где постоянно живут люди, а также одними из самых фотографируемых сооружений в Западном полушарии.

Местная индейская община насчитывает около 2 тысяч человек, 150 из которых постоянно живут в древнем пуэбло. У остальных, как правило, есть жилплощадь в поселении, но они предпочитают жить в своих домиках за его пределами, поскольку там у них есть земля и они могут вести свое хозяйство. В этих домах есть вода и электричество, чего не допускается здесь. Во время важных церемоний, однако, все члены общины перебираются именно в пуэбло. Те, кто живет непосредственно в древнем селении, занимаются в основном изготовлением ювелирных украшений и других поделок, которые предлагаются на продажу туристам. Мастерские этих индейских художников как бы обрамляют центральную площадь деревни и своими экзотическими рекламными вывесками зазывают гостей. Удивительно, но на площади разрешено фотографировать, хотя разрешение это действует до входа в лавку.

Американские индейцы очень разные. Среди тех, с кем удалось встречаться, таосские пуэбло были самыми общительными и доброжелательными. В отличие от строгих навахо и гордых апачей, всегда сохранявших дистанцию, индейцы в Таосе охотно шли на контакт, рассказывали о себе и задавали вопросы. Хозяйка мастерской, торговавшей удивительными индейскими барабанами, прекрасно понимая, что о покупке речи не идет, тем не менее охотно демонстрировала свой товар и потрясающее звучание этих музыкальных инструментов. Она несколько саркастической улыбкой отреагировала на вопрос, а сколько же времени занимает изготовление такого чуда, высотой примерно в полтора человеческих роста. «Этого не знает никто, – последовал ответ. – Ведь сначала надо найти нужное дерево, сесть рядом с ним, поговорить с ним и узнать у него, получится ли нужный инструмент и согласно ли оно. Здесь речь идет о душе, о матери-Земле». Как пояснила очаровательная индианка, каждый барабан имеет свое назначение и должен затрагивать сердце того, кто его услышит. И действительно, зазвучав под ее ударами, они заставили вздрогнуть, заставили по– иному взглянуть на окружавший мир индейцев.

Таос знаменит и еще одной достопримечательностью. Здесь находится один из самых высоких мостов в США. Признаться, нас несколько ввело в заблуждение слово «высокий» – мы ожидали, что смотреть придется вверх, но никак не вниз. Выехав из Таоса на север, где, согласно путеводителям, и находится Rio Grande Gorge Bridge, мы строго следовали указанному маршруту и, отъехав на 16 километров от города, остановились в некотором замешательстве. Никакого высокого моста перед нами не было; более того, мы находились посреди совершенно плоской равнины, лишь вдалеке окаймленной горами. Решено было все-таки двигаться и дальше в указанном направлении. Так вот – мост мы фактически заметили, только когда уже въехали на него! Мост висит на высоте 172 метра над узким и глубоким каньоном, по дну которого течет река Рио-Гранде. Именно на этом мосту снималась одна из самых запоминающихся сцен четвертого фильма о Терминаторе – и зрители фильма могут увидеть мост со всех ракурсов. На этом же мосту снималась сцена свадьбы в фильме «Прирожденные убийцы» Квентина Тарантино.

На обратном пути в Лос-Анджелес мы решили сделать остановку в городе Альбукерке. Нам понравилась гостиница Courtyard, и мы решили переночевать в ней. Выбрали мы ее, в общем-то, случайно и никак не могли представить, что пройдет два года и именно в этой гостинице, благодаря удивительному стечению обстоятельств мы станем свидетелями фантастически красивого зрелища, которое поднимет нам настроение именно в тот момент, когда мы будем в этом очень нуждаться.

В 2006 году нам предстояло переехать из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк. Мы решили сделать это на машине, чтобы проехать по тем штатам, где еще не бывали. Планировали мы свой отъезд на лето, с тем чтобы успеть проехать по северным штатам США до осени. Однако июль сменился августом, потом прошел сентябрь, а мы никак не могли дождаться корреспондента, который должен был сменить нас в Лос-Анджелесе. Наконец в начале октября он прибыл. Знакомство это оказалось столь неприятным, что как-то уже и не радовала долгожданная перспектива путешествия через всю Америку на автомобиле. Настроение было испорчено, впереди ждала перспектива попасть под первые снегопады в Вайоминге (что и случилось).

Мы приехали в Альбукерке поздно вечером 7 октября и остановились в уже знакомой нам гостинице Courtyard. Нам дали комнату на первом этаже. На следующий день проснулись мы чуть свет, поскольку поставили себе задачу отправиться в путь как можно раньше. Выглянув в окно, мы увидели некое подобие футбольного поля, на котором – несмотря на ранний час – кипела какая-то бурная деятельность. На поле стояло множество машин, и у всех были прицепы, откуда хозяева извлекали непонятные нам громоздкие предметы. Все стало ясно через несколько минут, когда содержимое огромных мешков было разложено на земле. Воздушные шары! Перед нами в огромном количестве быстро надувались воздушные шары самых невероятных форм и расцветок. И все они один за другим взмывали в небо. Естественно, и мы вышли на поле. И тогда мы увидели, что они поднимаются не только с этого поля, но и со всех сторон. Зрелище было просто невероятным! Все ярко-голубое небо над Альбукерке было заполнено (именно заполнено!) разноцветными аэростатами. Оказалось, что мы приехали в Альбукерке в дни проведения Международного фестиваля воздушных шаров, который всегда проходит в начале октября.

Разумеется, в путь мы отправились не скоро. Мы ходили по полю, где гордые аэронавты с удовольствием рассказывали про свои воздушные шары. Мы восхищались выдумкой творцов этих воздухоплавательных аппаратов – ведь ни один из них не повторял другой. Все это было похоже на сказку. От нашего плохого настроения не осталось и следа! Конечно, удивило нас и совпадение, по прихоти которого мы очутились в Альбукерке, в этой гостинице, именно в дни проведения фестиваля. Мы уезжали в приподнятом настроении – воздушные шары отсекли все неприятные воспоминания. Жизнь – удивительная вещь: добрые сюрпризы она преподносит именно тогда, когда ты в этом нуждаешься.

Америка в пяти измерениях - i_010.jpg

Глава 28. С запада на восток

О коте по имени Хаммер и бизонах Вайоминга, портретах президентов и закрытом на зиму городе, Джоне Уэйне и кулинарных рецептах голливудских кинозвезд, серых канадских гусях и дне рождения в Толидо…

Если спросите – откуда
Эти сказки и легенды
С их лесным благоуханьем,
Влажной свежестью долины,
Голубым дымком вигвамов,
Шумом рек и водопадов,
Шумом, диким и стозвучным,
Как в горах раскаты грома? —
Я скажу вам, я отвечу:
«От лесов, равнин пустынных,
От озер Страны Полночной,
Из страны Оджибуэев,
Из страны Дакотов диких,
С гор и тундр, с болотных топей,
Где среди осоки бродит
Цапля сизая, Шух-шух-га.»
Генри Лонгфелло. «Песнь о Гайавате»