Льды и крылья, стр. 4

Михаленко, заметив это, стал приближаться к вражескому аппарату. И благодаря удачному манёвру, он добился того, что американец потерял его из вида.

В тот же момент, заметив, что преследуемый аппарат находится впереди, что расстояние между самолётами сокращается, Морозов уже твёрдо почувствовал приближение победы. И он упорно расстреливал настигаемый самолёт.

Вдруг противный аппарат накренился, закачался, хотя пропеллер продолжал вращаться. Вглядевшись, Морозов понял, в чём дело: пилот был смертельно ранен. Он безжизненно склонил голову.

Но рано ещё торжествовать победу: второй пилот или механик быстро взялся за управление и выправил свой аппарат. Они опять выиграли время, потому что Михаленко и Морозову казалось, что всё кончено.

Американец пошёл вниз, и Морозов опять перестал видеть так ясно, как он видел несколько минут тому назад, что делается во враждебной машине.

Но вот противник очутился внизу.

С новой силой, пользуясь ошибкой, Михаленко пикировал на него, а Морозов начал обстреливать. Не прошло и двух минут, как вражеский аэроплан с разбитым мотором нырнул и пошёл крутым штопором вниз.

VII.

Из донесения тов. Крючкова.

«Оставшийся в живых механик вышеназванного аэроплана, гражданин С. Ш. Сев. Америки Смит, однако, никакого путного объяснения по этому делу не дал, говоря, что он был просто нанят гр. Хирком.»

"В числе его бумаг был найден фашистский билет, выданный Ново-Орлеанским комитетом на имя Роберта Эдльтона, ряд зашифрованных записок за подписью упомянутого Хирка, при чём одна телеграмма за той же подписью гласит, что Хирк «уезжает на две недели в Лондон, чтобы быть поближе».

"Кроме того найдена следующая вырезка из какой-то, очевидно левой, американской газеты следующего содержания:

«Все попытки крайней правой сената, опирающейся на пресловутый Ку-Клукс-Клан, обречены на неудачу. Сорвать налаживающиеся экономические и политические отношения с Советской Россией — тщетная надежда политических сумасбродов и авантюристов.»

«Всё это стремление порвать с СССР должно выродиться в ряд условно наказуемых деяний частных лиц, действующих явно во вред Соединённым Штатам».

«На вырезке несколько пометок, восклицательных и вопросительных знаков.»

«Тов. Морозов заявил мне, что гр. Хирка он знает и что он найдёт способ наказать истинных виновников преступления, имевшего место на вверенной мне радио-станции»…

Примечания.

Текст взят из журнала «Самолёт», 1925 г . №1, стр. 17-20. Рассказ опубликован за подписью К.Краспинк.

Относительно псевдонима «К.Краспинк»: мне известны два рассказа опубликованные под этим псевдонимом, а позднее перепечатанные под фамилией Н.Н. Шпанова.

Рассказ «Загадка Арктики» опубликован в журнале «Самолёт» ( 1926 г . №5 стр. 17-18, 29) за подписью К.Краспинк, позднее вошёл в состав сборника рассказов Н.Н. Шпанова «Загадка Арктики» (М-Л: «Земля и Фабрика», 1930 г ., 175 стр., тир. 5 тыс. экз.) стр. 3-12, а в 50-е годы (в несколько переработанном виде, связанном с компоновкой цикла из ранее независимых рассказов) был включён в состав цикла «Старая тетрадь» под названием «Над полюсом».

Рассказ «Таинственный взрыв» (Всемирный следопыт (издавался в Москве), 1925, № 8 стр. 3-16) был опубликован за подписью Н.Шпанова, в несколько переработанном виде был переиздан под названием «Записка Анке» (Вокруг света (Ленинград), 1927, № 9, стр. 13-20) под псевдонимом «К.Краспинк».

Использование автором псевдонима при публикации рассказов в журнале «Самолёт» (авиа-технический журнал, орган ОДВФ (Общество Друзей Воздушного Флота)) вызвано, вероятно, тем что Н.Н. Шпанов в период с конца 1923 г . по середину 1925 г последовательно являлся зав. редакцией, зам. редактора, а позднее сотрудником указанного журнала.

Набор текста, составление примечаний — М. Безгодов.

С-Петербург, 17 сентября 2002 г .