После - долго и счастливо (ЛП), стр. 4

Я фокусирую взгляд на дереве за окном, и мой телефон снова начинает вибрировать.

- Почему сейчас? Почему ты говоришь мне об этом сейчас? - спрашиваю я, повышая голос, мое терпение уже на исходе.

- Потому, что твоя мама стала параноиком. Кен упомянул две недели назад, что тебе понадобится сдать кровь, чтобы помочь, Карен, и я сказал об этом твоей маме...

- Сдать кровь для чего? Зачем это Карен?

Вэнс смотрит на мою ногу, а затем на свой телефон, лежащий на приборной доске.

- Ты должен ответить. Кимберли мне тоже звонит.

Но я качаю головой - я наберу Тессу, как только выберусь из машины.

- Мне действительно жаль, что все так получилось. Я не знаю, о чем я только думал, когда отправился в ее дом прошлой ночью… она позвонила мне, а я просто... Я не знаю. Моей женой должна стать Кимберли. Я люблю ее сильнее всего на свете - даже сильнее, чем любил твою мать. Это другая любовь; она взаимна и она для меня - все. Я совершил огромную ошибку, встретившись с твоей матерью снова, и я проведу остаток жизни, жалея об этом. Я даже не буду удивлен, если Ким уйдет от меня.

Ах, он опять пытается вызвать жалость.

- Конечно, Капитан Очевидность. Возможно, тебе не стоило пытаться переспать с моей матерью на кухне.

Он впивается в меня взглядом:

- Она паниковала, и сказала, что перед свадьбой  хотела бы убедиться, что ее прошлое останется в прошлом, а я - просто мальчик, с которым она наделала ужасные ошибки, - он стучит пальцами по рулю и в его голосе отчетливо слышен стыд.

- Я тоже, - бормочу я себе под нос и тянусь к дверной ручке.

- Хардин… - он тянется к моей руке.

- Не смей.

Я отталкиваю его руку, и выхожу из машины. Мне нужно время, обдумать все это дерьмо. Меня сейчас завалили ответами на вопросы, которые я никогда не думал задавать. Мне нужен воздух, мне нужно успокоиться, мне нужно было убраться от него подальше и оказаться ближе к моей девочке, моему спасению.

- Будет лучше, если ты уберешься. Мы оба это знаем, - говорю я Вэнсу, когда вижу, что машина не трогается с места. Секунду он смотрит на меня, затем кивает и оставляет меня одного среди улицы.

Я тянусь за своим телефоном, чтобы набрать Тесс. Мне нужно услышать ее голос, чтобы вернуться в реальность.

Я осматриваюсь вокруг и замечаю знакомый магазин внизу улицы, а это означает, что я всего в нескольких кварталах от дома моей матери. В ушах начинает стучать кровь, и я набираю номер Тессы. Мне нужно услышать её голос, она нужна мне сейчас, чтобы вернуть меня в реальность. Когда я смотрю на здание напротив, дожидаясь ответа Тессы, мои демоны борются внутри меня, затягивая в привычную для меня тьму. Тяга становится сильнее и глубже с каждым безответным гудком. Мои демоны оказываются сильнее  меня, и я понимаю, что ноги сам несут меня в дом напротив.

Засовывая телефон обратно в карман, я открываю дверь и захожу в хорошо знакомое мне место, возвращаясь в прошлое.

Глава 3

ТЕССА

Разбитое стекло хрустит под ногами, когда я отхожу в строну и терпеливо жду. Или стараюсь выглядеть терпеливой, насколько это возможно.

Наконец, когда Майк заканчивает говорить по телефону, я подхожу к нему.

- Где он? - спрашиваю я, не очень дружелюбно.

- Он ушел вместе с Кристианом. - Глаза Майка не выражают никаких эмоций. И это немного успокаивает меня, ведь во всем этом нет его вины. Это день его свадьбы и этот день полностью разрушен.

Я смотрю на поломанный стул и стараюсь игнорировать шепот, исходящий от толпы зевак. Мой желудок скручивает, и я стараюсь держать себя в руках.

- Куда они могли уйти?

- Не знаю. - Он закрывает лицо руками.

Кимберли касается моего плеча и шепчет:

- Послушай, когда полиция закончит допрашивать всех присутствующих, они перейдут на нас, если мы сейчас же не уйдем.

Я перевожу взгляд от Майка к двери, затем киваю и выхожу вслед за Кимберли, пока полиция не переместила на меня свое внимание.

- Можешь ли ты набрать Кристиану еще раз? Извини, мне просто нужно поговорить с Хардином. - Я начинаю дрожать от холода.

- Я попробую еще раз, - отвечает она, и мы идем к машине, оставленной на парковке.

У меня возникает дурное предчувствие потому, что я вижу, как еще один полицейский заходит в бар. Я в ужасе, не из-за полицейского, а из-за Хардина, я боюсь, как он отреагирует на разговор с Вэнсом.

Я замечаю, как спокойно сидит Смит, на заднем сидении, опираясь на руками на подлокотник, и смотрит на меня

-Что значит, ты не знаешь где он? Мы найдем его, - кричит Кимберли, вырывая меня из моих мыслей и бросает трубку.

- Что случилось? - мое сердце бьется так громко, что я боюсь не услышать ответа.

- Хардин вышел из машины Кристиана и он потерял его. - Она начинает собирать волосы.

- Уже почти время этой чертовой свадьбы. - Она смотрит в сторону Майка, который стоит один возле входной двери.

- Это катастрофа, - стону я и молюсь, чтобы Хардин уже был на полпути сюда.

Я опять беру свой телефон, набираю его номер и жду. Жду. Бесполезно. Я звоню ему снова и снова, но меня сбрасывает на голосовую почту.

Глава 4

ХАРДИН

- Джек с колой, - рычу я.

Лысый бармен смотрит на меня, вытаскивая пустой стакан, и заполняет его льдом. Не думаю, что пригласить Вэнса было бы плохой идеей, мы могли бы посидеть как отец и сын, делясь напитками. Дерьмо, я чертовски облажался.

- Лучше двойной, - я меняю заказ.

- Понял, - отвечает здоровяк с сарказмом. Мои глаза находят старый телевизор на стене, и я начинаю читать текст в нижней части экрана. Реклама страховой компании и весь экран заполняет хихикающий ребенок. Наверное, я никогда не пойму, почему они всегда выбирают детей для рекламы.

Бармен скользит напитком по деревянной стойке бара, как вдруг ребенок издает звуки, которые предположительно должны быть еще более "очаровательными", чем хихиканье, и я подношу стакан к губам, позволяя моему разуму перенести меня подальше отсюда.

-Зачем ты принесла домой детские продукты? - спросил я.

Она села на край ванны, затягивая волосы в конский хвост. Я начал беспокоится, вдруг она опять стала одержима детьми, и я чертовски уверен, что это так.

- Это не детские продукты, - сказала Тесса и засмеялась. - Это картинка ребенка с отцом на упаковке.

- Я действительно не вижу смысла в этом, - я поднял коробку с набором для бритья, который Тесса купила мне и стал рассматривать пухлые щеки ребенка на картинке, и интересно, что, чёрт возьми, ребенок должен делать с набором для бритья?

-Я тоже не понимаю, - она пожимает плечами,  - но уверенна, что детская фотография на продуктах помогает с продажами.

- Может быть для женщин, покупающих это дерьмо для своих парней или мужей. Я исправляю ее. Ни один человек в здравом уме не купил бы это...

- Нет, я уверенна, что папаши купили бы такой набор.

- Конечно, - я разорвал коробку и положил содержимое перед собой, затем посмотрел на нее через зеркало. - Миска?

- Да, для крема. Ты лучше побреешься, если будешь использовать кисточку для бритья.

- И откуда ты это знаешь? - Я поднимаю бровь, надеясь, что она это узнала не из опыта отношений с Ноем.

- Я подсматривала за тобой! - она широко улыбнулась.

- Ну конечно, - моя ревность исчезла, и она игриво закинула свои ноги на меня.

- Ну, так как ты теперь эксперт в области бритья, то иди и помоги мне.

Я всегда использовал просто бритву и крем, но так как она вложила в это особый смысл, я не могу отказать ей. И, честно говоря, это блестящая идея, что она будет брить мое лицо и это чертовски заводит.

Тесса улыбнулась, подошла ко мне и встала перед раковиной. Потом взяв тюбик крема, наполнила им чашку и размешала, пока не получилась пена.

- Вот, - она улыбнулась, протягивая мне кисть с пеной.

- Нет, это сделаешь ты, - я положил кисть обратно в ее руку и обнял ее за талию.