Стриптиз, стр. 29

— А как же Дениз? — спросила я.

Фрэнки даже не обернулся.

— Я тебе уже сказал, у нее большие неприятности. Если она позвонит, скажи, что я ее разыскиваю. Обязательно скажи, что я помогу ей.

— Поможешь? Как? — спросила я его.

— Она знает как, — ответил он и резко шагнул в сторону. — Вот твоя машина.

Темнота уже не скрывала мою «тойоту». Позади нее стояли две полицейские машины с мигалками и освещали ее. Я повернулась к Фрэнки, но тот исчез, оставив меня выпутываться самостоятельно.

Глава 21

Нас с детективом Деннисом Донливи сближало то, что встреча с Джоном Нейлором не сулила ничего хорошего ни мне, ни ему. Молодой детектив представился мне, едва сдерживая свою ярость. И после разговора с боссом лучше ему не стало. Он получил приказ сопровождать меня до моего трейлера и ждать прибытия детектива Нейлора. Когда мы добрались до стоянки «Дубовая роща», выглядел Донливи откровенно несчастным. Он сидел, сгорбившись за рулем, и молча смотрел перед собой, ожидая неизбежного нагоняя.

Я хотела было извиниться, все объяснить, но разговаривала будто с глухим. Он не попался на удочку, когда я сказала, что просто прогуливалась вдоль берега, обдумывая положение. Я почти с радостью увидела машину Нейлора, которая въехала на территорию стоянки и свернула в сторону моего трейлера. Сидя на верхней ступеньке крыльца, я наблюдала за разборкой. Они говорили тихо, но ошибиться было нельзя. Джон Нейлор был явно недоволен. Донливи молча слушал, глядя боссу прямо в глаза, а когда лекция закончилась, кивнул. Похоже, потом Нейлор сказал что-то смешное, потому что Донливи посмотрел в мою сторону и рассмеялся. Нейлор положил руку ему на плечо, ситуация разрядилась. Однако я не обманывала себя — наш разговор легким не будет.

— Кофе, детектив? — предложила я, когда Нейлор подошел.

Мы на мгновение замерли, глядя друг другу прямо в глаза, я на верхней ступени, он — внизу. Затем я повернулась, отперла дверь и пригласила войти внутрь.

— Не откажусь, — отозвался он.

Пока я готовила кофе, мы не проронили ни слова. Он прохаживался по гостиной взад-вперед, с интересом разглядывая мои безделушки. Флафи, которая радостно выбежала из спальни, когда я отперла дверь, теперь настороженно стояла в коридорчике, делая собственные выводы.

— Вам со сливками? — спросила я.

— Нет, черный. — Нейлор вернулся на кухню и уселся на табурет, наблюдая, как я достаю из холодильника сливки. И хотя было почти пять часов утра, сегодня он не выглядел усталым. Глаза ясные, свежая белая рубашка и новый галстук. Подойдя к столу, я почувствовала запах одеколона или лосьона после бритья. Я заметила, что щеки и подбородок у него чисто выбриты.

— А вы шикарно одеты для этого времени суток. Это у вас поздний выход или ранний старт?

Он замешкался на мгновение, потом пожал плечами.

— Мне надо уехать из города по делам, у меня рейс в шесть тридцать.

Я села напротив него и отхлебнула кофе. Пора уже перестать играть в кошки-мышки, он должен выслушать меня.

— Знаете, — начала я, — я вовсе не прогуливалась по пляжу в одиночестве.

Нейлор вопросительно поднял брови. Взгляд у него был настороженный.

— Понимаю, понимаю! Вы сейчас думаете, что я опять хочу впарить вам очередную туфту. Может быть, вы так все и воспримете, но я надеюсь, что все-таки выслушаете меня внимательно.

Нейлор отпил кофе и молча ждал, когда я продолжу. Я тоже отпила кофе, затем заговорила:

— Когда я выехала со стоянки у «Тиффани», оказалось, что в моей машине на заднем сиденье спрятался Фрэнки, приятель Дениз.

— Каким образом… — начал было Нейлор, но я его перебила.

— Это не важно сейчас, — сказала я. — У него была тысяча способов пробраться ко мне в машину. Сейчас важно только то, что он там сидел и я с ним говорила. Думаю, — продолжала я, опираясь локтями на стол, — что слова Фрэнки могут чего-то стоить для вас.

— Это не Филадельфия. — Нейлор нахмурился. — Мы не платим нашим информаторам.

— Я говорю не о деньгах, детектив. Я прошу просто меня выслушать, мне нужно только ваше внимание. Но кажется, вам этого не понять.

— Чего мне не понять?

— Я имею в виду, что могу рассказать вам что-то важное, и может, вы что-то сумеете сделать для меня.

Нейлор хмуро сдвинул брови, и во всем его теле чувствовалось напряжение.

— Надеюсь, сейчас уже установили, что моей крови на месте происшествия не было? Хочется по крайней мере думать, что вам это известно.

Нейлор никак не отреагировал на мои слова.

— Так что полагаю, я теперь вне подозрения, вы ведь не подозреваете меня в убийстве? Допускаю, что вы можете считать меня соучастницей, но если я не убийца и если я помогаю вам в расследовании, неужели так необходимо, чтобы за мной днем и ночью следили?

— Пока вы нам еще ничем не помогли, — произнес Нейлор.

— Я расскажу вам все, что сказал мне Фрэнки, а вы от меня отстанете.

Нейлор поставил чашку на стол и посмотрел на меня.

— Вы расскажете мне все, что сказал вам Фрэнки, а я посмотрю, чего это будет стоить.

Мне ничего не оставалось делать, кроме как начать говорить.

Когда я закончила, Джон Нейлор достал свой блокнот и что-то записал в нем. Потом взглянул на меня, словно оценивая, правду я ему сказала или нет.

— Когда вы предполагаете связаться с Фрэнки? — спросил он.

— Мы с ним об этом не говорили. Думаю, он сам со мной свяжется.

— Как по-вашему, что Фрэнки имел в виду, когда сказал, что у Дениз неприятности?

— Не знаю, быть может, это имеет какое-то отношение к Леону?

Нейлор взглянул на часы, закрыл блокнот и встал.

— Спасибо, Кьяра. Не уверен, что это нам поможет, но для нас важны все мелочи.

— Так с меня снимут слежку? — Я соскользнула с табурета и подошла к Нейлору.

— Посмотрим, — ответил он.

— Посмотрим? — повторила я. — Черт побери! Что это значит? Мне босс дышит в затылок, грозит уволить, если у меня на хвосте будут полицейские, а вы говорите «посмотрим»?

Нейлор спокойно взглянул на меня и решительно сказал:

— Я приму решение, когда вернусь в город.

— А когда это будет? — поинтересовалась я, с трудом сдерживаясь.

Нейлор пожал плечами.

— Все зависит от того, что я узнаю, когда приеду туда. Успокойтесь, Кьяра. Как только смогу, я вернусь к вам.

Когда за ним захлопнулась дверь, я почувствовала себя так, словно попала в капкан.

— Полицейский — ваш друг, — проговорила я детским голосом. — Чушь собачья!

Я подошла к окну и сквозь занавески посмотрела, что происходит на улице. Нейлор как раз отъезжал, а Донливи остался на том же месте и смотрел на мой трейлер.

Небо уже светлело, светлело и все вокруг. Скоро наша стоянка оживет, кто-то отправится на работу, детишки будут ждать школьного автобуса. А в моем перевернутом ночном мире наступит время отдыха.

* * *

Мне очень хотелось верить, что я засну. Но это был один из тех случаев, когда еще до того, как голова коснется подушки, точно знаешь, что сон не придет. Я лежала в спальне, чувствуя, как солнце медленно прогревает трейлер. Было слышно, как разъезжаются взрослые на работу, затем зазвучали детские голоса и смех — это ждали автобуса школьники. Наконец, я, услышала свой автоответчик.

Обычно я его отключаю, убирая звонок и звук, но сейчас, лежа без сна, я слышала совсем тихие пощелкивания, которые означали, что поступил входящий звонок. Меня разобрало любопытство, я протянула руку и включила звук. Послышался мужской голос:

«Кьяра, это я, Лайл. Ты не осталась вчера вечером, а мне правда надо было поговорить с тобой. — Последовала пауза, будто Лайл решал, что делать дальше. — Давай поговорим сегодня, мне это очень нужно».

Время для записи закончилось. Я было почувствовала себя виноватой, а потом подумала, что ничего ему не должна, он бросил меня одну с трупом, поэтому поговорю с ним, когда буду готова, и на своих условиях.