Только будь со мной!, стр. 40

– Кас, не гони! – потребовал Чарли, но я лишь покатила кресло еще быстрее.

– Эй, дедуля, – крикнула я. – Не отставай!

Одним ловким движением я приподняла передние колеса своего кресла на бордюр и заехала на тротуар. Не так давно Чарли попытался балансировать на задних колесах моего кресла. У него ничего не получилось, и он никак не мог понять почему. Я призналась ему, что мне потребовалось две недели, чтобы отработать этот прием.

– Целые две недели! – повторила я. – Дом научился за неделю. Так что, мистер, я бы очень сильно разозлилась, если бы у тебя все получилось за пару секунд.

Мы вошли в торговый центр. В вестибюле меня окатило горячим воздухом из вентиляции.

– Диваны на верхнем этаже, – пояснил Чарли, направляясь к лифтам.

Мне вспомнился недавний имейл от Дома.

«Миранда очень злится, когда я пользуюсь эскалатором вместо лифта. Она говорит, что я делаю это специально, чтобы шокировать общественность».

– Ты что делаешь? – воскликнул Чарли, увидев, как я подъезжаю к эскалатору. Если бы Тикет был здесь, он бы ни за что в жизни не дал мне этого сделать.

– Кас, не надо, – настаивал Чарли.

– Но Дом так делает.

– Он был профессиональным байкером. А ты подвергаешь себя серьезному риску.

Я упрямо покачала головой. Почему люди не понимали, что я и так уже инвалид? Во многом именно поэтому мне хотелось рисковать снова и снова. Терять мне было нечего.

– Ну, как хочешь. – Чарли недовольно скрестил руки на груди. – Но в больницу я тебя не повезу.

– Там есть лифт, – вмешался стоявший позади меня мужчина. А потом он совсем обнаглел и повез меня в сторону лифтов, как будто я была младенцем в коляске.

– Простите! – сказала я, оборачиваясь к нему и замечая, что Чарли едва сдерживает смех. – Что вы себе позволяете?

– Извините, – пробормотал смешавшийся незнакомец и ретировался.

– В общем, я еду на лифте, – заявил Чарли, думая, что я последую за ним.

У эскалатора стояли несколько женщин. Я вежливо попросила их посторониться. Мимо меня прошли работник магазина и мама с двумя рыжими близнецами в одинаковых джемперах. Один из них остановился посмотреть.

– Пойдем, Макс! – сказала его мама.

– Но, мамуль! Я хочу посмотреть на девушку в кресле!

Чарли стоял у лифта, делая вид, что он меня не знает.

Мне надо было поставить передние колеса на одну ступеньку, а затем быстро переместить задние колеса на следующую, крепко взяться за перила и… БОЖЕ МОЙ! У меня получилось!

– Мама, смотри! – крикнул Макс. – Ух ты!

Я балансировала на ступеньках и не могла посмотреть на него. Но когда я добралась до верха и съехала с эскалатора, я обернулась к Максу, который от восторга хлопал в ладоши.

– Спасибо! – крикнула я ему.

– Так держать! – Макс пританцовывал, пока мама не потянула его к выходу из магазина.

Чарли подошел ко мне.

– Вниз ты поедешь на лифте, – заявил он.

– Посмотрим.

Мы осматривали уже, кажется, двадцатый диван.

– Выбирай быстрее, – подгоняла я Чарли.

– Диван должен быть удобным.

В моем сознании всплыл образ Чарли и Либби, целующихся на диване. Я заметила их, когда направлялась в ванную.

– Мы здесь торчим уже несколько часов.

– Не переживай. Ничего с Тикетом не случится.

Меня страшно бесило, что он всегда знал, о чем я думала.

– Давай купим этот? – Я указала на симпатичный диван кремового оттенка. – Он вполне сойдет.

– Ну, я даже не знаю.

Я громко вздохнула.

– Он всего лишь собака, Кас.

– Что ты сказал?

– Ничего.

– Он всего лишь собака? – переспросила я с горечью в голосе.

– Извини. – Легкая улыбка заиграла на его губах.

– Я есть хочу, – сказала я. – Давай перекусим, купим диван и поедем домой.

После ленча мы с Чарли вышли на улицу. Я хотела поехать в магазин на своей машине, но в субботу практически невозможно припарковаться, даже места для инвалидов заняты. Поэтому мы решили поймать кэб. Тем более что ближайшие станции метро не были оборудованы для инвалидов.

– Ну, давай же! – крикнула я, пытаясь остановить такси. Но оно промчалось мимо, хотя и было свободно.

– Что ты делаешь?

Чарли прикрывал меня полой пиджака.

– Чарли!

Вдруг я услышала звук останавливающейся машины, и Чарли попросил подвезти нас до Баронс Корт, а потом – вуаля! Из-за полы пиджака появилась я, как кролик из шляпы фокусника.

– Она тоже поедет? – спросил водитель.

Я уже открыла рот, чтобы съязвить, но Чарли меня опередил:

– Да.

Недовольно пыхтя, водитель кэба установил пандус с таким видом, будто делал мне огромное одолжение.

– Зачем ты это сделал? – спросила я у Чарли, когда мы тронулись.

– Ты о чем?

– Зачем ты закрыл меня полой пиджака?

– Но ведь я остановил такси, не так ли?

– Ну да.

– Ты же не обижаешься?

– Нет.

Я смотрела в окно.

– Ты же хотела поскорее вернуться домой к Тикету.

– Он всего лишь собака. Слушай, это неважно.

– Судя по всему, еще как важно.

– Ладно, Чарли, ты молодец! Ты пришел мне на помощь и поймал для меня такси, поскольку у меня это не получилось бы! Ты мой герой. Доволен?

– Нет.

– Вы с таксистом разговаривали так, будто меня там и не было.

– Извини. Это больше не повторится.

Следующие пять минут мы провели в ледяном молчании, а потом одновременно взглянули друг на друга и быстро отвели взгляды.

– Кас?

– Что?

– Это наша первая семейная ссора.

– Мы не женаты.

Чарли закатил глаза.

– Ты знаешь, что я имею в виду.

– Лучше помолчи.

– Хорошо, я не произнесу больше ни слова. – Он символично закрыл рот на замок и выбросил ключ.

– Я и не собирался геройствовать, – сказал он всего несколько секунд спустя. – Мы хотели домой, и бог знает, сколько времени мы бы еще проторчали на улице. Я сегодня днем встречаюсь с Либби, а ты… ты переживала из-за Тикета. И он не просто собака, я это знаю. Я не хотел тебя обидеть.

– Дело не только в Тикете.

– Понятно, – произнес Чарли тоном моего папы.

– Я встречаюсь сегодня с Эдвардом.

– Правда?

– Правда.

– И куда вы идете?

– Просто гулять.

Чарли молчал, ожидая подробностей.

– Мы встретимся, чтобы погулять с собаками. У него лабрадор Тинкербелл.

– Значит, это двойное свидание? Ты с Эдвардом, а Тикет с Тинкербелл?

– Все может быть. Тикет купил цветы и почистил зубы.

Чарли улыбнулся.

– А потом мы пойдем в кино или в кафе, не знаю. А вы с Либби куда пойдете?

– По-моему, мы будем играть в теннис или что-то типа того. А потом встретимся в Сохо с друзьями Либби. Лучше расскажи мне об этом своем Эдварде.

Я медлила с ответом.

– Как ты думаешь, у вас все серьезно? – спросил Чарли после небольшой паузы.

– Я не знаю. Возможно. – Я запнулась. – А у вас с Либби?

– Ага. Она супер! С ней очень весело.

Мы снова погрузились в молчание.

– Извини меня, – сказал Чарли. – Я вел себя снисходительно и обещаю, что больше это не повторится.

– Забудем. – Мы пожали друг другу руки. – Договорились?

– Договорились. Кас?

– Да?

– Надень сегодня ту красную блузку. Она тебе очень идет.

32

Мы с Эдвардом гуляли с собаками в Кенсингтонском саду неподалеку от галереи «Серпентайн» [21]. Вернувшись из Корнуолла, Эдвард позвонил мне и пригласил на второе свидание.

– Я так же, как и ты, не в восторге от пафосных ресторанов, – сказал он. – Почему бы нам просто не погулять с собаками?

Мы с Тикетом обожали этот парк. Там тихо и просторно, а дорожки достаточно прямые, чтобы мне было удобно передвигаться на инвалидном кресле. Сегодня была отличная погода. Листья на деревьях только начинали желтеть.

Эвдард был в своем кресле, потому что от долгих прогулок у него начинали болеть ноги. Мы оживленно обсуждали его поездку в Корнуолл, прохожие обращали на нас внимание. Некоторые проходили мимо, но потом оборачивались посмотреть на нас. В Лондоне нередко можно встретить странные парочки, но двое в инвалидных колясках и с собаками в сиреневых попонах – зрелище довольно необычное. Некоторые улыбались, видя, как Тикет играл с Тинкербелл и как они гонялись за белками. Другие смотрели на нас с жалостью. А кто-то просто откровенно пялился.

вернуться

21

Галерея современного искусства, которая находится на территории Кенсингтонских садов в Гайд-парке.