Голубой пакет, стр. 30

— Но ты же боишься выкрасть клинок? — ехидно напоминал Ахун. — Как же мы его добудем?

— Теперь я согласен на все! Только бы скорее!

Оба они пришли к выводу, что клинок хранится в городском доме Керлинга. Однако взять его оттуда было трудно. В доме постоянно находились хозяин, его жена, штат прислуги.

За город Керлинг выезжал редко, обычно с субботы на воскресенье.

Наконец, измученный думами и уже отчаявшийся, Наруз Ахмед заявил старику, что вдвоем они ничего не добьются и что надо привлечь третьего полотера Масуда. Он приятель Наруза Ахмеда, он должен помочь, а если откажется, то уж во всяком случае не выдаст. Поэтому стоит рискнуть.

Ахун задумался. Как и большинство людей, много поживших на свете, он был очень осторожен и недоверчив. Кто его знает, этого Масуда… Однако после долгих уговоров и доказательств старик сдался. Но поставил условие: прежде чем раскрыть Масуду дело, надо хорошенько его проверить, узнать поближе. Ведь Ахун видел полотера только раз, а Наруз может ошибиться: молод, горяч.

Масуд стал частым гостем Наруза Ахмеда. Разговоры велись на разные посторонние темы, но Ахун неизменно направлял их так, чтобы выведать главное в характере полотера: жаден ли Масуд к деньгам, как он поступит, если ему подвернется, например, случай заработать без особого труда за несколько часов сумму, превышающую его годичный заработок. Оказалось, что Масуд не прочь рискнуть и, пожалуй, согласится на любое выгодное дельце. Деньги не пахнут.

Наконец старик успокоился и поручил Нарузу Ахмеду поговорить с Масудом с глазу на глаз и прямо пригласить его к участию в деле.

Наруз Ахмед оказался добрым пророком: Масуд не только согласился, но и очень обрадовался предложению.

Разговор состоялся три дня назад, а сегодня предстояло все уточнить и наметить окончательный план.

Масуд явился точно в назначенное время, а вслед за ним приплелся и Ахун.

Теперь уж нечего было играть в прятки, можно брать быка за рога. И как только все трое расселись за столом, Ахун откашлялся, разгладил бороду и обратился к Масуду:

— Наруз Ахмед сказал мне, добрый человек, что ты согласен помочь нам выйти из беды… Кхе-кхе… Так вот, надо браться за дело, если ты не раздумал.

— Почему не помочь хорошим людям, достопочтенный Ахун-ата, — солидно ответил Масуд. — Помочь можно. Только Наруз обещал рассказать мне, зачем вам понадобился этот клинок.

— А разве он не объяснил? — с наигранным удивлением спросил старик.

Масуд покачал головой.

— Что ж… Придется, видно, посвятить тебя в нашу тайну, — строго и значительно произнес Ахун, подозрительно поглядев на дверь и окно. — Только ты поклянешься памятью отца, деда и прадеда твоего, что ни одна душа не узнает от тебя, почему нам нужен клинок…

Масуд, то прижимая руки к сердцу, то поднимая их к потолку, поклялся, что будет нем как рыба.

Старик вплотную придвинулся к нему и с таинственным видом начал:

— Я не знаю, каким образом украденный у нас клинок попал к твоему хозяину. Тут дело нечистое… Но меня это теперь не интересует. Я просил господина Керлинга продать мне клинок, давал за него много денег, втрое больше, чем он стоит. Но Керлинг посмеялся надо мной. Я просил одолжить клинок под денежный залог на короткое время, он отказал и в этом.

— Значит, вы беседовали с хозяином? — удивился Масуд.

— Да, сын мой. Но его не уговорить… Злой человек и не хочет понять меня. А ты мусульманин, такой же, как и мы, и все поймешь. Ты знаешь, что такое шариат и что он означает для нас. Так вот, слушай! Отец Наруза, Ахмедбек, был моим верным и преданным другом. Ему отрубили голову клинком, который прячет у себя твой хозяин. Я дал клятву аллаху, что от этого клинка умрет и тот, кто погубил Ахмедбека. От клятвы никто меня не освободит. Клинок нужен скорее мне, чем Нарузу Ахмеду. Но я уже стар, и у меня нет сил, я не смогу расправиться с убийцей. За меня сделает это Наруз, сын Ахмедбека.

— А где живет убийца? — поинтересовался Масуд.

— Недалеко, в Исфагани. Клинок нужен нам не более как на две недели. За это время свершится то, о чем будут знать лишь аллах да мы трое…

— Всего на две недели?

— Не больше.

— Это облегчает дело, — будто про себя заметил Масуд.

— Возможно, и за неделю управимся, — подхватил Ахун. — Как только свершится праведная месть, мы водворим клинок через тебя на прежнее место.

— Понимаю… Но вы твердо уверены, что клинок у Керлинга?

— Я держал его в руках! — воскликнул Ахун. — Видел его так, как вот тебя сейчас!

— Где же он прячет его? Может быть, увез на дачу?

— Там его нет, — мрачно отрезал Наруз Ахмед.

— Непонятно, — пожал плечами полотер. — Все старое оружие развешано, я его знаю наперечет. А вашего клинка не видел…

— Придется осмотреть все, — решительно заявил Наруз.

— Понимаю, придется обыскать шкафы, — согласился Масуд.

Договорились так: в субботу, через три дня, Масуд будет натирать полы в доме Керлинга и задержится дольше обычного. Когда стемнеет, Наруз Ахмед подойдет к дому и у окна, которое Масуд специально откроет, свистнет. Масуд подаст ему клинок и оставит окно открытым. Надо сделать так, чтобы подумали, будто в дом проникли воры через окно.

Когда обо всем договорились, Ахун предложил полотеру немного денег вперед. Тот решительно отказался:

— Не надо, Ахун-ата. Вы поверили мне, я должен верить вам. Рассчитаемся потом.

…В пятницу днем почтальон принес Нарузу Ахмеду письмо, первое за много лет. Наруз не мог даже сообразить, от кого оно. Быстро надорвав край конверта, он вынул листок, развернул его и прочел:

"Уважаемый! Придите за своими документами в то место, где вы их оставили. Жду вас в субботу, ровно в восемь вечера".

— Проклятие! Керлинг! — воскликнул Наруз Ахмед. — И главное — в субботу! Вспомнил же! Не пойти? Неудобно. Черт знает что! А может быть, это и к лучшему? Значит, в субботу Керлинг останется на ночь на даче, и Масуд может действовать смелее. Но мне надо до темноты вернуться в город. Можно успеть… Скажу — тороплюсь. Что-нибудь придумаю. Придется только взять арашкечи туда и обратно, чтобы не опоздать. Ради такого дела можно и поизрасходоваться!

11

В субботу в начале восьмого Керлинг сел в автомобиль и покинул Тегеран.

План действий Керлинг наметил раньше, но сейчас, сидя за рулем, он в который раз уже мысленно отшлифовывал его начисто и уточнял кое-какие изменения на случай непредвиденных происшествий.

На полпути к загородному дому он обогнал извозчика и увидел сидящего в экипаже Наруза Ахмеда.

Керлинг съехал на обочину и затормозил. Когда экипаж подъехал, Керлинг поднял руку и спросил Наруза Ахмеда:

— Вы куда, любезный?

— К вам.

— Прошу в автомобиль.

Наруз Ахмед смешался. Как быть? Отказаться — неудобно, а отпустить арашкечи — значит опоздать в город к наступлению темноты. Наверно, придется попросить арашкечи следовать за ними. Да, да… Только так.

— Я очень тороплюсь, — пробормотал он виноватым голосом.

— Тем более!

— Я хотел и обратно на арашкечи…

— А чем хуже моя машина? — улыбнулся Керлинг. — Я могу вас подвезти в город.

Наруз Ахмед пожал плечами, расплатился с арашкечи и отпустил его.

До дачи оба они молчали, Керлинг набрасывал в уме план предстоящего разговора, а Наруз Ахмед думал о том, как бы ему не опоздать к условленному времени в город…

В кабинете хозяин усадил гостя на знакомую ему тахту и проговорил, глядя на Наруза Ахмеда в упор своими желтовато-серыми глазами:

— Вы оказались человеком слишком настойчивым.

— Что? — непонимающе переспросил гость.

Керлинг повторил:

— Да, да… очень настойчивым. Ну что ж… Это неплохо. Твердый характер.

В комнате появился Гуссейн.

— Ужин накрывать, господин?

— Накрывай. На двоих.

Гуссейн вышел.

— Я получил ваше письмо… — робко заметил Наруз Ахмед. — Вы пишете, что я могу взять свои документы…