Полночный гость, стр. 53

Глава 22

Корабль бросил якорь в лондонском порту, и Мэг спустилась со сходней, впервые за семь недель почувствовав под ногами землю, которая вдруг закачалась, точно палуба корабля. Колени у Мэг подкосились, и она чуть не упала.

– Осторожно, любовь моя! – Рука мужа мгновенно обвилась вокруг ее талии. – Тебе понадобилось шесть недель, чтобы привыкнуть к качке. Отвыкать не так-то просто.

Путешествие было ужасным – долгим, мучительно медленным, с жестокими штормами, из-за которых корабль то и дело сбивался с курса, а все, кто находился на борту, страдали от морской болезни. Все, кроме Стивена да команды.

Во время штормов случались моменты, когда Мэг прощалась с жизнью, уверенная, что корабль идет ко дну. Тогда она благодарила бога, что Джош не разделит с ней ужасную судьбу. Но ее терзал и постоянный страх за брата. Что будет с мальчиком, если она погибнет? Джоша взяли к себе Вильгельм и Герда, минуты прощания с братом стали самыми тяжелыми в жизни Мэган.

Когда она уже отчаялась вновь увидеть землю, сквозь свинцовый туман Атлантики проступили очертания Англии. Мэг готова была рыдать от счастья.

Им пришлось дождаться прилива, чтобы вверх по Темзе подойти к лондонскому порту. Мэг следила за проплывающими мимо берегами столицы – и ее радость с каждой минутой таяла. Отвратительный черный, плотный туман висел над городом, окутывал улицы, и из этой тяжелой угольной копоти выступали лишь ближайшие к реке дома.

Промозглый хмурый день сам по себе привел Мэг в уныние, но она расстроилась окончательно при виде мрачных безобразных строений, прилепившихся один к другому вдоль берега Темзы. Ни деревца... вообще никакой зелени, на чем мог бы отдохнуть глаз... Природа отступила перед уродливым делом рук человеческих.

В порту Мэг затошнило от всепроникающего запаха гниющей рыбы, немытых тел, угольной гари и навоза.

Всюду, куда ни глянь – толпы людей, всюду толкотня и крики. Мэг с тоской обернулась, выискивая глазами корабль, что привез их сюда, последнюю ниточку, связывающую ее с далекой родиной. Но среди нагромождения мачт их корабль где-то затерялся.

Города ужаснее Лондона невозможно было себе даже представить. Впрочем, в жизни ей довелось видеть не так много городов... Едва ступив на эту землю, она сразу до отчаяния затосковала по лесам Виргинии, где дышится так легко, где воздух пахнет хвоей и только птичьи трели да журчание ручья нарушают тишину. Все это осталось на другой стороне Атлантики. Увидит ли она когда-нибудь родную Виргинию?

И Джоша!

Былые сомнения и страхи нахлынули с новой силой. Мэг поддалась на уговоры мужа, поехала с ним, бросив и родной дом, и брата... но вот теперь час истины настал. Что, если Стивен окажется не тем, за кого себя выдает?

Мэг устыдилась своих мыслей, вспомнив, как неизменно заботлив был муж во время путешествия. Он помогал ей справиться с тошнотой, кормил и поил в постели, держал на руках, прижимая к себе, и осушал слезы страха...

– Ты такая бледная, любовь моя. – Стивен с тревогой заглянул ей в лицо. – Плохо себя чувствуешь?

Ноги все еще отказывались ее слушаться.

– Да, – выдохнула Мэг.

Стивен помог ей дойти до ближайшей скамейки.

– Подожди меня здесь, ладно?

Она благодарно кивнула.

Минут через пятнадцать Стивен вернулся уже с наемным экипажем. И пусть внутри стоял тошнотворный запах плесени, а кожа на сиденьях потрескалась и кое-где разлезлась – все равно Мэг была рада укрыться от чужих глаз и пронизывающей лондонской сырости.

Услышав адрес, кучер окинул Стивена скептическим взглядом и на всякий случай переспросил:

– Уверены, мистер?

– Разумеется, уверен! – вспылил Стивен. – С чего ты взял, что я ошибаюсь? Тот небрежно повел плечом:

– Чтой-то не похоже, чтоб вам тама были рады. Да мне-то что! – Он развернулся и взял в руки поводья.

Экипаж со скрипом тронулся с места, загромыхал по мостовой.

– Куда мы едем? – спросила Мэг.

– В мой городской дом.

Мэг трудно было понять, отчего дорог мужу этот ужасный город. Стивен то и дело радостно восклицал, показывая ей знакомые места; сыпал названиями и именами... Невзлюбив Лондон с первого взгляда, она не могла разделить его энтузиазма. Мэг устало откинула голову и прикрыла глаза. Если б можно было так же легко отгородиться от беспрерывного грохота и мерзкого запаха...

Вся его радость от долгожданной встречи с Лондоном улетучилась, как только Стивен взглянул на измученное, побледневшее лицо жены. Бедняжка, сколько же ей пришлось перенести. Конечно, он с самого начала догадывался, что путешествие будет не из легких... а на деле все оказалось гораздо хуже. Верная себе, Мэган ни разу не пожаловалась, но ему не нужно было слов, чтобы понять, как ей плохо.

Ну, ничего, скоро все устроится. Через несколько минут, сразу за следующим поворотом, покажется великолепный особняк – городской дом Уингейтов. Перед своей злосчастной поездкой на континент Стивен приказал целому штату вышколенных слуг содержать дом в порядке и ждать его возвращения.

Он взял руку Мэг в свою, нежно пожал тоненькие пальчики.

– Как только мы доберемся до дома, любовь моя, я прикажу приготовить самую мягкую и теплую постель на свете, уложу тебя и подам любые угощения – какие только пожелаешь.

Да, Мэган ждет сюрприз. Она наверняка не представляет себе, какой будет окружена роскошью. Может, хоть это облегчит последствия ужасного путешествия.

И окончательно развеет сомнения Мэган.

Стивен про себя улыбнулся, предвкушая восторг и изумление жены. Она ведь даже не догадывается о своем высоком положении в обществе. Громкий титул – вот то единственное, что утаил Стивен в рассказе о себе, решив сначала вернуть право называться родовым именем. Да Мэган все равно бы не поверила... так к чему же было усиливать ее подозрения?

Теперь-то она поймет, как сильно в нем ошибалась!

Мэг неожиданно раскрыла глаза:

– Сколько мы пробудем в Лондоне?

– Как минимум десять дней.

У нее вытянулось лицо. Совершенно очевидно, что Лондон – город, который всегда притягивал Стивена, не пришелся по душе его жене.

– Я хотел бы заказать для тебя платья у лучшей лондонской модистки. Целый гардероб нарядов! – попытался он утешить Мэган, зная по опыту, что женщину, как бы расстроена или обижена она ни была, проще всего успокоить новым изысканным туалетом или украшением.

Мысль пришлась кстати, напомнив ему о той броши, которую он мечтал заказать для Мэган. Сегодня же – если позволят обстоятельства – нужно будет обратиться к ювелиру... прекрасному ювелиру, уже не раз исполнявшему заказы по собственным рисункам Стивена. Брошь должна получиться элегантной, необычной... Пусть она станет его запоздалым свадебным подарком жене!

Экипаж затормозил у величественного особняка с мраморным крыльцом.

– Что это?! – ахнула Мэг, изумленно округлив глаза.

– Городской дом Уингейтов, – с гордостью объявил Стивен. – Я же говорил, что богат, любовь моя. Подожди здесь, хорошо? Я сообщу о своем возвращении слугам. Мы ведь захватили их врасплох, так что дай им несколько минут, чтобы достойно встретить хозяйку.

Только ступив на крыльцо, Стивен вдруг заметил, что ставни на всех окнах закрыты, да и у самого дома нежилой вид. На стук в дверь – а Стивен несколько раз изо всех сил стукнул молотком – так никто и не отозвался.

Что за черт? Кто посмел закрыть дом? Где все те слуги, которых нанимал сам Стивен? Кто взял на себя смелость распустить штат?

Он едва не пнул чертову дверь. Даже ключа нет! Прежде Стивену и в голову не приходило носить с собой ключ – ведь к его услугам всегда был дворецкий.

Справившись с первой вспышкой гнева, он в смятении огляделся. И что прикажете теперь делать? Жена на грани обморока от усталости... прежде всего нужно уложить ее в постель, а уж потом искать решения проблем, которыми его так неожиданно встретил Лондон.