Страдать, чтобы простить, стр. 26

Я прибавила шагу и пошла рядом с Коулом.

— Хочешь, я буду грести? — игриво спросила я Коула.

— Угу, чтобы мы разбились на камнях? — сразу расплылся в улыбке Коул. — Грести буду я. А ты просто будешь сидеть передо мной и… Ну, я не знаю. Постарайся не выпасть из каноэ.

— Очень смешно. Я могу выпасть только в том случае, если ты его перевернешь.

Коул рассмеялся и осторожно пихнул меня локтем в бок. Инцидент был исчерпан.

И вот уже через полчаса мы сплавлялись на каноэ. Вопли, улюлюканье, смех и оглушающая музыка — все это несколько диссонировало с окружающей нас дикой природой. Я сидела, подставив лицо ласковым лучам солнца. Несмотря на множество отвлекающих факторов, на душе было как-то удивительно спокойно. Неожиданно меня окатило водой, и я очнулась. Открыла глаза и обнаружила, что два каноэ ведут самый что ни на есть настоящий морской бой.

— Пива хочешь? — Коул открыл стоявший на дне каноэ кулер.

— Не-а. Никак не могу привыкнуть к его вкусу. Похоже, надо было захватить с собой чего-нибудь другого. Хотя сойдет и вода.

Коул протянул мне бутылку воды. Поскольку температура воздуха неуклонно повышалась, я сняла футболку, оставшись в ярком клетчатом бикини на завязках. И услышала, как Коул судорожно сглотнул, едва не подавившись пивом.

— Что?! — Я испугалась, что он может увидеть побледневшие шрамы на спине, и быстро повернулась к нему лицом. Шрамы были едва заметны и скорее напоминали тонкие царапины, но забыть о них мне так и не удалось.

— Я, хм… — запинаясь, начал Коул и заметно покраснел. — Что-то не припомню у тебя такого купальника.

— Похоже, он тебе нравится, — рассмеялась я.

— Нравится, — подтвердил он. — Типа, я бы не отказался, чтобы мы сейчас снова оказались в моей машине.

Но ответить я не успела, так как Коула окликнул Том.

— Коул! Помнишь то место, что мы нашли в прошлом году? Давай устроим там привал! — прокричал он.

— Идет! — крикнул Коул, следуя за каноэ Тома и Пейтон. Мэг с Люком пристроились за нами.

Мы свернули в узкую излучину реки, скрытую нависшими над водой ветвями деревьев. Каноэ прошло несколько крутых поворотов, и мы оказались на озере, окруженном зубчатой стеной покрытых ржавчиной скал. Мы будто попали в пещеру, но только над головой были не каменные своды, а синее небо. В кристально чистой воде озера плескались люди, на камнях импровизированного пляжа кто-то устроил пикник.

Выбравшись из каноэ, мы ступили прямо в холодную воду, и кожа сразу покрылась мурашками. Воздух прорезал громкий крик. Кто-то сиганул с выступа скалы. Я задрала голову и увидела наверху целую очередь из желающих попробовать свои силы. При мысли о прыжке со скалы у меня сразу чаще забилось сердце.

— Ты идешь? — спросил Коул.

Я с трудом оторвала взгляд от скалы.

— А? Что? Иду-иду.

Коул с кулером в руках шлепал по воде к берегу. Я снова посмотрела на выступ скалы и почувствовала странное возбуждение.

Что не дает тебе спать по ночам? В чем причина твоих ночных кошмаров? Чего ты боишься? Я слышала голос Джонатана так, будто он стоял рядом со мной. И инстинктивно сжала руку в кулак, чтобы прогнать наваждение.

— Эмма! — крикнула Пейтон. Я резко повернула голову в ее сторону. Они с Мэг стояли на наклонной каменной плите и звали меня. — Чего ты застряла? Мы уже начали есть!

Я направилась к ним и залезла на обломок скалы. Парни открыли пиво, а Мэг раздала сэндвичи. Пейтон пыталась найти в своем iPhone подходящую музыку.

Разговор вертелся в основном вокруг нашего похода и странных вещах, что мы видели по пути. Но я уже не слышала гула их голосов, мое внимание было приковано к скале.

Эмма, прыгай давай! Сердце бешено колотилось. Эмма, прыгай, а не то я тебя столкну.

— Сейчас вернусь, — бросила я.

По извилистой осыпающейся тропинке, ведущей на вершину скалы, я пошла на шум голосов. И в результате оказалась на нависающем над водой плоском карнизе. Осторожно приблизилась к краю, посмотрела вниз, и внезапно к горлу подступила тошнота. Внизу виднелась лишь тоненькая голубая полоска.

На гладкой и блестящей, точно стекло, поверхности воды плясали солнечные зайчики. Я подошла к самому краю, и мне стало очень не по себе.

Эмма, чего ты боишься?

Глава 12

По лезвию бритвы

Мне показалось, что если я поверну голову, то непременно увижу рядом Джонатана. Я закрыла глаза, сделала глубокий вдох и сразу успокоилась. Посмотрела на рыжую скалу напротив и еще раз заглянула вниз.

«Эмма, чего ты боишься?» — повторила я слова Джонатана, сказанные в тот памятный день.

Ничего.

Действительно ничего. Мою душу вывернули наизнанку и выскоблили. На скале сейчас стояла лишь пустая оболочка той девушки, которой я когда-то была. Ведь бояться имеет смысл только тогда, когда есть что терять. А терять мне было нечего.

В голове было абсолютно пусто. Я смотрела на голубую бездну, словно приглашающую меня сделать решающий шаг.

— Эмма?! — разрезал тишину голос Коула. Под его ногами осыпались камни. Похоже, времени осталось в обрез. Оглянувшись, я увидела, что Коул совсем близко. Взгляд у него был совершенно безумный. — Эмма, что ты делаешь? — Я отвернулась, глаза внезапно застлали слезы. — Эмма, черт возьми, что ты творишь?! — в панике выкрикнул Коул. — Ты не можешь прыгнуть с такой высоты! Убьешься!

Но я не стала оборачиваться. Я сделала тот самый решительный шаг и прыгнула в пропасть. Инстинктивно открыла рот и глотнула холодного воздуха. И почувствовала бешеный прилив адреналина. Желудок вдруг провалился куда-то вниз, перехватило дыхание. И в эти несколько секунд я забыло обо всем. Для меня больше ничего не имело значения. Ни Джонатан. Ни Эван. Ни Коул. Ни я сама. Все исчезло. Я отдалась ощущению странной неподвижности.

Но чувство полного умиротворения неожиданно исчезло, когда я врезалась в воду и, увлекаемая силой тяжести, стукнулась о каменистое дно. Ногу пронзила такая боль, что я с трудом сдержала крик.

С силой оттолкнувшись от дна, я стрелой полетела наверх. От нехватки воздуха горели легкие. Отчаянно барахтаясь, я пыталась пробиться сквозь толщу воды.

Тем временем сладкий голос нашептывал мне на ухо, чтобы я прекратила… Прекратила бороться. Прекратила цепляться за жизнь. А просто…

Задыхаясь, кашляя и жадно ловя ртом воздух, я наконец выплыла на поверхность. И внезапно потеряла ориентацию.

Я оглянулась на скалу, прыгнув с которой я, безусловно, играла со смертью, и увидела стоявшего на уступе Коула. Однако с такого расстояния разглядеть выражение его лица было нереально. Рана под коленом, где я содрала кожу, дала о себе знать резкой болью, и я на время забыла о Коуле.

Когда я подняла глаза, Коула на уступе уже не было. Стиснув зубы, я поплыла к камням, где расположилась наша компания. Мэг с Пейтон, растянувшись на большом валуне, по-прежнему нежились на солнышке. Неожиданно я услышала громкий всплеск — это Коул прыгнул рядом со мной в воду.

— Ну ты даешь, Эмма! Поверить не могу, что ты рискнула сигануть вниз! Ты как, в порядке? — набросился на меня Коул, потом присмотрелся повнимательнее, и все вопросы отпали сами собой. — Ты поранилась? Где?

— Ободрала ногу, — поморщилась я. — Ерунда, до свадьбы заживет. Мы можем вернуться в лагерь?

— Да, — ответил Коул и, повернувшись в сторону пляжа, заорал: — Мы отчаливаем. Встретимся в лагере.

Мэг удивленно нахмурилась и уже собралась было спросить, что случилось, но Пейтон ее опередила.

— Ладно, тогда до встречи! — крикнула она.

Я осторожно залезла в каноэ. У меня болело все тело. Я обернула ногу полотенцем, чтобы Коул не увидел рану под коленом, и тем не менее закапала кровью дно каноэ.

— Эмма, дай посмотрю, что там у тебя такое, — потребовал Коул. — Надеюсь, ничего серьезного.

Поколебавшись, я развернула полотенце.

— Вот дерьмо! Ты здорово поранилась. — Он с шумом втянул воздух сквозь сжатые зубы.