Приключения Лешика на острове Страха, стр. 8

– Но мы и так забрались очень высоко, – возразил Жек. – Ты только посмотри! И как только мы сюда залезли?

Лёшиков подошёл к краю площадки и посмотрел вниз. Отсюда прекрасно был виден весь остров: и чёрный непроходимый лес, окружавший скалу, на которой они находились, и верхушки странной высокой травы, сквозь которую друзья только что продирались, и голубизна водной глади.

Наши путники зачарованно и настороженно рассматривали открывшуюся перед ними панораму и всё удивлялись.

– Ну и трава – высотой с деревья! Отродясь такого не видывала, – негромко проговорила Карлуша. – Вот чудеса! А деревья – так вообще гигантского размера!

– И что-то голубое, странное кругом. Для моря уж слишком безмятежно, – задумчиво промурлыкал кот, прищуривая глаза. И тут же ласково добавил: – Ты бы, Карлуша, всё же слетала на разведку…

– Сейчас, умник, сейчас слетаю, – сердито огрызнулась ворона. – Дай только хоть чуть отдышаться после подъёма. Я всё-таки не скалолазающая птица, не каждый день приходится топать по горам.

– Конечно, конечно, Карлушенька, отдохни, – пропищала мышка с виноватым видом. – Мы видим, как ты устала.

– Вот если бы я мог летать, – гордо продолжал Мурзик, не обращая внимания на укоризненные взгляды друзей, – то не жаловался бы на усталость, а взял на себя всю воздушную разведку в опасных ситуациях!

– Ещё чего! – с преувеличенным ужасом взмахнула крыльями ворона. – Не хватало только, чтобы коты летали. Я же сказала: минутку передохну и слетаю.

– Только недалеко, – предупредил человечек. – Не попадись в лапы этим страшным птицелюдям…

Ворона кивнула и решила не отдыхать. Недовольно оглядываясь на Мурзика, который как ни в чём не бывало разлёгся на площадке, вылизывая рыжую бархатистую лапу и всем видом показывая, что он лично сделал всё, что мог, Карлуша тяжело взлетела над скалой. Сделала круг над головами друзей, поднялась ещё выше в небо и скрылась из виду.

Она отсутствовала достаточно долго, и Лёшиков уже начал было волноваться, не случилось ли с Карлушей чего-то плохого. Но тут ворона с громким карканьем показалась из-за скалы и, приземлившись, начала рассказывать:

– Там, за горой, – сплошная вода, наверное, море… А сама скала наша с противоположной стороны совсем крутая, так и обрывается вниз. Даже у меня дух захватило… А вон там, – и Карлуша указала крылом на долину, – красивая и ровная река, прямо как лента. Небольшие скалы, зёленые деревья и вдали, прямо напротив нашей горы, кажется, ещё одна такая же высокая гора. Но это всё я уже не очень хорошо рассмотрела, спешила к вам, чтобы всё рассказать.

Приглядевшись, друзья увидели то, о чём говорила ворона. Посреди буйной растительности еле виднелась тёмная полоска, разделявшая остров на две части; это и была река. А прямо напротив скалы, куда взобралась команда Лёшика, словно в зеркальном отражении, действительно виднелась точно такая же гора серо-коричневого цвета. Кое-где сквозь деревья просматривались очертания каких-то сооружений, но с большого расстояния трудно было разобрать, дома ли это, крепости или просто ещё одна гряда скал.

Причудливые очертания гор, высившихся вокруг, напоминали загадочных зверей и птиц. Лёгкий ветерок гулял по скалам, создавая прохладу и вызывая чувство умиротворения. Здесь, наверху, стояла всё та же пронзительная тишина, что и у подножия скалы, было так же пустынно и таинственно, но по-утреннему светло… Ничего угрожающего не ощущалось в этом красивом горном пейзаже, зато в самом воздухе вокруг, казалось, было разлито что-то зловещее.

Друзья переглянулись, всем сердцем ощущая: что-то обязательно должно произойти. И в тот самый миг, когда Жек тряхнул ушами, начиная длинную фразу: «Нет, как хотите, а не нравится мне всё это…» – в этот самый миг позади путешественников раздался шорох.

Они настороженно оглянулись. Никого. Может, им показалось? Но нет, шорох повторился, и теперь он был громче. Сердца друзей забились чаще, все взоры с опаской устремились к отвесной, уходящей ввысь от площадки скале. Внимательно рассматривая каждый камень, каждый выступ, друзья увидели то, что прежде оставалось не замеченным ими: едва различимую глазом тропинку, ведущую к узкой расщелине в камне. По обе стороны от входа в эту расщелину громоздились огромные валуны.

Шорох повторился; теперь он явно исходил со стороны расщелины. Лёшиков, оставив позади жмущихся друг к другу зверюшек, смело направился к скале. Как ни странно, но первой за ним двинулась маленькая, мелко дрожащая от страха Банечка, а секунду спустя с тихим угрожающим рыком шаг вперёд сделал и Жек. Кот и ворона замыкали шествие, прислушиваясь и присматриваясь.

Друзья так заинтересовались этим шорохом, что совершенно не смотрели по сторонам. А между тем, если бы они были более внимательны, то почувствовали бы, что за ними наблюдают. Они увидели бы маленькие зелёные глаза, горящие любопытством и страхом, взмахи рук и петлю, летящую к ним.

Да-да, мой друг, не успели звери пройти и пары шагов, как несколько верёвок обвились вокруг них. Один лишь Лёшиков избежал этой участи, и то потому, что прошёл уже слишком близко к расщелине, и достать его оказалось не так уж и легко. Услышав звук падающих тел, он обернулся и бросился к друзьям на выручку. Однако он не успел развязать их, потому что случилось нечто странное: из-за валунов вышли маленькие человечки. Такие же, как и сам Лёшиков. Они были одеты в изумрудно-зелёные бархатные костюмчики, удивительно напоминавшие тот костюмчик, что носил Лёшик. Головы их украшали такие же плоские шапочки с пышными перьями. В руках у человечков были копья и стрелы, а в глазах застыли бесстрашие и любопытство.

Маленькие воины обступили Лёшика и его друзей, направив на них своё оружие.

– Лёшиков, они убьют нас! Сделай хоть что-нибудь! – взмолился Мурзик.

– Кар, безобразие, развяжите мне крылья! – вопила ворона, Жек рычал, а Банечка громко всхлипывала.

Крики зверей не разжалобили маленьких людей, и Лёшик решил заговорить с ними.

– Здравствуйте! Вы здесь живёте, да? Вы знаете, мы совсем не хотели вас потревожить, – вежливо сказал он, но воины не ответили.

Вдруг со стороны расщелины снова раздался шорох, и маленькие люди обернулись на звук. Лёшик тоже поглядел в ту сторону и увидел, что к ним навстречу вышел ещё один человечек. Это был маленький старичок в таких же, как у прочих, коричневых кожаных башмачках и бирюзово-зелёном костюмчике. Голову его украшал высокий бирюзовый колпак, а в руке была большая трость. По тому, как преданно поглядели на старичка воины, Лёшику стало понятно – это предводитель их маленького народа.

Глава третья,

в которой Лёшикова и его друзей отправили на казнь

Старичок в бирюзовом колпаке подошёл к Лёшику и внимательно на него поглядел.

– Почему его не связали? – задал он вопрос одному из своих воинов.

Тот почтительно склонил голову, а затем вымолвил:

– Он такой же, как мы… Посмотрите, как похож… Вот мы и подумали…

– И нечего было думать! – раздражённо прервал его старик. – Эта ведьма ещё не на то способна. Не ровен час, по острову станут бегать наши двойники, а мы будем оставлять их на воле, потому что сомневаемся… И тогда нас всех истребят, как истребили большую часть нашего народа. Вяжите же его! Ясно как светлый день, что он – её слуга, и пришёл сюда с этими монстрами нас погубить!

Несколько воинов кинулись к человечку, и Лёшиков, который внимательно слушал весь разговор, покорно протянул руки и проговорил:

– Извините, что вмешиваюсь в разговор, но я совершенно не хочу вас погубить. А уж эти невинные звери – тем более. Вот, я протягиваю руки, чтобы вы тоже связали меня, и, как видите, не имею никакого оружия. Мало того, я сам – враг ведьмы Жиролы…

Едва он произнёс это, маленькие человечки заохали и заахали. Лёшик уловил тревожное перешёптывание, среди которого отчётливо звучало:

– Он назвал её имя! Он её не боится!

– Вы слышали? Он её зовёт!