Пока ты спала, стр. 7

– Не забывай об этом, – сказала Джесси, когда они обе вышли назад в спальню.

– Ты хорошо выглядишь, – встретила их Эмма. – А что ты не должна забывать? – Эмма погрозила ей пальцем.

– Что Дек исключительно мой враг.

– Дек?…

– Это его имя.

– Его зовут Деклан, Кэри. И ты сказала это так, словно… – Эмма проницательно посмотрела на нее.

Кэри знала, как произнесла его имя. Словно Дек был ее спасением и бедствием одновременно. Независимо от того, как она пыталась все представить.

Пока что Кэри предоставила ему возможность стать главным в офисе, но ради нее самой и ради Ди Джея она должна держать все под контролем.

Кэри взглянула на сестер, распыляя духи на запястья. Обе выглядели взволнованными, а она просто улыбнулась им, собирая волосы в высокий хвост и поправляя пальцами челку на лбу.

Сегодня вечером Кэри собиралась быть бунтаркой, боссом и ангелом одновременно. Сегодня вечером Деклан Монтроуз не поймет, как Кэри удалось перехитрить его чутье. Сегодня вечером она будет победительницей!

Дек ждал Кэри в баре, когда она приехала в ресторан «Чарт-хаус» в Марина-дель-Рей. Весь в черном, он выглядел сексуально и утонченно. Брюки, галстук, рубашка и пиджак… На ком-либо другом это выглядело бы невыгодно, но ему такая комбинация очень шла.

Кэри отметила: женщины вокруг тайком смотрят на него, потягивая свои напитки. Она вздохнула и подумала: действительно ли она готова к такому свиданию?

Гордо распрямив плечи, Кэри решительно направилась к нему.

Дек повернулся к ней, как только она подошла. Кэри вопросительно подняла бровь.

– Я видел тебя в зеркале, – пояснил он, протягивая ей напиток. – Я помню: ты пьешь джин-тоник.

– Так и есть, – сказала Кэри. – Но так как мне сегодня вечером потребуется трезвая голова, я буду довольствоваться только тоником.

Он улыбнулся:

– Я закажу тебе.

Дек вернулся через секунду и протянул ей другой напиток с долькой лайма. Кэри сделала глоток освежительного напитка и решила перестать наконец беспокоиться. Она обязательно придумает, как сказать ему о ребенке.

– Как тебе сегодняшний день? – спросила Кэри.

– Я не хочу просто беседовать сегодня вечером. Я хочу узнать тебя, – сказал Дек. – Через пятнадцать минут наш столик будет готов.

Он повел Кэри через полупустой бар в небольшую уютную комнатку в дальнем углу и жестом предложил ей сесть. Кэри скользнула на сиденье и потратила слишком много времени, расправляя платье.

– Я заставляю тебя нервничать, – сказал Дек, когда Кэри подняла голову.

– Да. И утром тоже заставлял.

– Почему? Потому, что я Монтроуз?

Кэри уже думала об этом.

– Нет. Это что-то в твоем поведении… Ты кажешься таким уверенным и решительным. Подобное всегда напрягает девушек, они хотят смутить тебя, а смущаются сами.

– Но у тебя, кажется, таких проблем нет, – возразил он.

– Есть лишь пара способов выбить тебя из душевного равновесия, – сказала она. – Но я не могу всегда рассчитывать на возможность поцеловать тебя.

Его неожиданный смех вызвал у нее улыбку. Черный костюм не означал, что он всегда думал только о работе. Тем не менее Дек был серьезен большую часть времени. Поэтому, когда он улыбнулся и засмеялся, Кэри почувствовала себя уверенней.

– Я хочу, чтобы ты испробовала этот способ.

– Расскажи мне об Австралии, – сменила тему Кэри.

– Это бизнес. – Дек покачал головой.

– Ты ничем, кроме работы, не занимался в течение полутора лет? – спросила Кэри. – Я не верю. Ты, кажется, изменился…

Дек пожал плечами и сделал глоток своего виски.

– Возможно, это из-за бизнеса. Моя семья спустя десятки лет напряженной работы в «Плэйтон геймс» наконец-то добилась своей цели.

– Поглощение «Инфинити геймс»?

– Да, – сказал он. – Но думаю, ты не хочешь об этом говорить.

– Не то чтобы… Я должна была подумать, прежде чем ложиться в постель с человеком, чья семья десятилетиями враждует с моей.

– Я не враждую с тобой лично.

– Да что ты!

– Уже нет. Я выиграл битву. Теперь это просто вопрос наведения порядка в компании. Между нами нет конфликта интересов.

Но все-таки серьезный конфликт интересов существовал, и в первый раз с того момента, как Кэри родила Ди Джея, она поняла: ее сын может быть рычагом давления на Дека. Как только эта мысль пришла ей в голову, она вздрогнула и с отвращением ее отбросила. Она никогда не будет использовать собственного сына как рычаг давления! Это было бы подло по отношению и к нему, и к Деку. И Кэри себе такого не позволит, как бы Монтроузы себя ни вели.

Но и не сказать Деку тоже было бы подло.

– Но есть что-то, о чем я должна тебе сказать.

– Это секрет?

– Вроде того, – сказала она.

– Келл хотел, чтобы я выяснил: ты что-то скрываешь?

– Что?! – Как его двоюродный брат мог знать о ее тайне? Мог ли он узнать, что Кэри родила ребенка от Дека?

– День прошел удачно, за исключением того, что я почувствовал: ты что-то от меня скрываешь. Об этом я и сказал брату.

– О-о-о. – То есть Дек решил: секрет как-то связан с поглощением. – Ну, Келл будет разочарован. Я не храню никаких коммерческих тайн, – сказала Кэри.

– А я думаю, хранишь. Охранник сказал: персонал готов на все, если только ты улыбнешься им.

Кэри покраснела. Дек, должно быть, говорил с Фрэнком, который был ей словно дядя.

– Фрэнк преувеличивает. Кроме того, как я могу заставить их что-то сделать? Нет. Дело здесь совсем в другом. Ты бросил меня.

Слова просто выскользнули.

– Но я вернулся.

– Да. По некоторым причинам, и я не знаю, по каким конкретно. Ты ведь уже удовлетворил свое любопытство, не так ли?

– Я далеко не удовлетворен тем, что все на этом закончилось, Кэри. Я хочу больше и намерен получить это.

Глава 4

Деку никак не удавалось расслабиться. Все, на что он был способен, – это смотреть на Кэри и удивляться: почему же полтора года назад он не увидел ее с этой стороны? Она была достаточно уверена в себе, чего не хватало ей прежде. Теперь Кэри флиртовала с ним и была более решительной.

В глубине души Дек понимал: если бы Кэри была с ним такой в отеле в Атланте, он провел бы с ней гораздо больше времени… прежде чем бросить.

– Почему ты смотришь на меня так?

– Ты красивая женщина… Ты должна была привыкнуть к тому, что мужчины на тебя смотрят, – улыбнулся Дек.

Она покачала головой и отвернулась от него.

– Не в последнее время. Я была слишком занята.

– Занята на работе?

– Не только на работе. У меня сумасшедшая жизнь, – пожала плечами Кэри.

– А чем ты занимаешься в свободное время? – спросил Дек. – Благотворительностью? – Этим раньше занимались и его мама, и бабушка.

– Ты говоришь об этом с пренебрежением, – заметила Кэри. – Нет ничего плохого в благотворительности.

– Я знаю. Но женщины, которых я знал и которые тратили все свое время на благотворительность, редко тратили столько же на своих родных и редко бывали рядом со своей семьей.

– Ты о своей маме?

– Матери, – поправил ее Дек. – Ей не нравилось неформальное «мама».

– Серьезно? Я мало знаю о твоем прошлом, – сказала Кэри.

– А зачем тебе знать?

– Мы смертельные враги. Я несколько раз пыталась найти информацию о тебе в Интернете, – сказала Кэри. Ее глаза заблестели. Она сделала еще один глоток вина, которое заказала одновременно с основным блюдом, и улыбнулась ему. – Но в Интернете в основном были просто бизнес-статьи, так что расскажи мне о себе. Позволь мне узнать о твоих слабостях.

– Кто сказал, что у меня есть слабости?

– Они есть у всех.

– Даже у прекрасных блондинок?

– Не знаю насчет всех блондинок, но у меня определенно есть слабости.

– Расскажи, – предложил он.

– Забудь об этом, приятель. Не меняй тему. Мы говорили о тебе, – сказала она.

Информация о прошлом Дека не раскроет его слабости. Если честно, он вообще сомневался, были ли они у него. Он мог быть уязвимым, только если бы искренне заботился о ком-либо. Таким образом, он ничем не рисковал сейчас.