Запретный плод, стр. 24

– Я думал, что потеряю тебя, Морган.

Морган прикоснулась к его щеке чуть ниже пореза.

– Ты слишком хорош, чтобы потерять кого-нибудь.

– Я собирался убить его, – сказал Ной. – Я утратил над собой контроль… снова.

– Что ты хочешь этим сказать? – Она провела пальцем по глубокой морщине между его бровями. – Ной? Что не так?

– Кроме того, что тебя чуть не похитили и не убили? Что мое сердце практически остановилось, когда я увидел нож у твоего горла? – Он говорил все громче и громче, а глаза Морган делались все шире и шире. – Кроме того, что я чуть не потерял тебя, а я больше не могу никого терять?

– Ной, успокойся!

– Тебя чуть не убили, потому что я утратил бдительность!

– Прекрати орать! Тебя даже в лобби, наверное, слышно.

– Ты! Чуть! Не! Погибла!

Морган покачала головой:

– Но я все еще сижу здесь – живая и здоровая, однако уже начинаю думать, что тебе пора вызывать психушку. Ты был там. Ты спас меня, – сказала Морган, глядя на его губы. – Ты мой герой!

– Не называй меня так! Этого не должно было произойти, – с отвращением в голосе заявил Ной. – Я сам завел тебя в ловушку… О чем я только думал!

– Прекрати самобичевание… О, постой, кто-то уже занимался этим сегодня. – Морган глазами и улыбающимися губами пригласила его разделить с ней шутку.

– Ха-ха!

Ной заглянул в ее прекрасные очи. Пробежался взглядом по ее прелестному личику и в очередной раз поежился, увидев небольшой порез и маленькие синячки на шее. Он тут же забыл о ране на щеке, о порванной губе и об ушибах и ссадинах на собственном теле.

С ней все в порядке. Только это имеет значение. Жизнь слишком коротка, и он не может больше откладывать занятия любовью. Она нужна ему, он жаждет ее… и с трудом может примириться с этими эмоциями. Но он чуть не лишился жизни. И – что еще ужаснее – чуть не лишился Морган.

И он решил, что жизнь слишком хороша, чтобы отказывать себе в удовольствии овладеть любимой.

Глаза Ноя потемнели от страсти, он больше не мог сопротивляться. Когда его губы встретились с ее губами, когда она ответила ему и их языки сплелись в сладостном танце, на него словно снизошло благословение Господне. Не замечая того, что его поцелуи слишком настойчивы и требовательны, он чуть не задохнулся, когда Морган начала вытаскивать рубашку из его джинсов. Застонал, отчаянно желая избавиться от всех преград, разделявших их тела, и как бы ему ни претило отрываться от нее, ему пришлось это сделать, чтобы стащить рубашку через голову.

Морган наклонилась и осыпала поцелуями его грудь, останавливаясь, чтобы пробежать языком по соскам или потереться щекой о курчавые волоски. Ной расстегнул ее блузку и раздвинул ткань, скрывавшую шикарную грудь в розовом кружевном бюстгальтере. Она – воплощение самой женственности, подумал Ной. Чувство юмора, длинные ноги, дерзкие глаза и нежная кожа. – Морган являла собой тот идеал, который он искал всю свою сознательную жизнь.

Наконец-то – наконец-то! – она в его руках, он даже вообразить себе не мог, каково это будет. На этот раз ничто не остановит его – ничто не остановит их. Она нужна ему, он должен овладеть ею, быть внутри ее, вокруг нее, разделить с ней этот опыт.

Ной почувствовал, как Морган расслабилась, отдаваясь на волю момента. Он, путаясь в застежках и кнопочках, избавил ее от одежды – без намека на учтивость! – и вскоре она уже лежала на подушках, восхитительная, обнаженная, если не считать кружевных трусиков, скрывающей лоно. Он пожирал ее глазами, планируя, с какого участка тела начать – с отвердевших розовых сосков, с нежного бедра? – а сам тем временем освобождался от остатков своей одежды.

Ной с проклятиями потянулся к сброшенным на пол брюкам и достал из заднего кармана бумажник. Среди кредитных карт и наличности он нашел презерватив, который всегда носил с собой, открыл его зубами и положил на столик. Морган не удивилась и не была шокирована, когда он взялся за тонкую ткань ее трусиков и развязал бантики, удерживающие треугольники на месте. Ее рука обхватила его восставшее естество, и он тут же потерся о ее тайное местечко, испрашивая разрешения на вход. Он не хотел спешить, хотел насладиться каждым дюймом ее тела, но он так долго ждал – недели, годы!

Его пальцы и рот отправились туда, где только что был его член, и под его прикосновениями Морган окончательно сдалась, раскрылась. Он знал, что так оно и будет. Точно уловил момент, когда она уже не могла терпеть, остановился и поднял голову, чтобы насладиться ее грудями, трогая их ртом, губами, языком.

Морган пошарила рукой по столу, нашла презерватив и приподнялась, обхватывая пальцами его копье. В тишине наступившего вечера слышалось лишь их тяжелое дыхание. Тихо прошуршал латекс, ее пальцы превратили прозаичное действие в настоящую эротическую игру. Зеленые глаза встретились с голубыми, она привлекла его к себе, и когда он погрузился в ее теплые глубины, когда ее шелковистая плоть обняла его плоть, он почувствовал себя так, будто вернулся домой. Одной рукой он подхватил ее под ягодицы, второй прижал голову к своей шее, приглашая ее отдаться ему и в то же время обещая защиту от всех предстоящих невзгод. Они были вместе.

Ной начал двигаться внутри ее, и Морган присоединилась к нему. Он требовал – Морган отзывалась. Глубже, дольше, выше, быстрее. Она отвечала лаской на ласку, страстью на страсть, наслаждалась своей властью над ним. Потом она вдруг задрожала, напряглась, и они вместе взлетели на небеса.

Это был рай на земле. Это был дом.

Истощенный физически и эмоционально, Ной уткнулся лицом в ее шею, вздохнул и впервые за всю свою жизнь полностью расслабился.

Она была спасена, и она принадлежала ему. Наконец-то.

Глава 10

Стелленбош, Западный Кейп. Мой дом, подумала Морган, падая спиной на кровать со старомодным балдахином. Из груди вырвался сладостный вздох. Это ее самое любимое место на земле. Поместье Бон Шанс Вайн приютилось у самых гор, окружающих их фамильный виноградник. Именно здесь она бегала дикаркой с Райли и детьми рабочих, все чумазые и босоногие, мордочки перепачканы соком шелковицы, которую они собирали в садах, карманы набиты печеньями или кексами, услужливо засунутыми туда поварихой Марией.

Не успела Морган приехать, как первым делом понеслась на кухню к этой чудесной женщине. Ее волосы еще больше поседели, на карамельном лице появились новые морщины, но глаза светились прежней любовью.

После того как Мария познакомилась с Ноем и обняла Джеймса и Райли, всем досталось по чашечке ее фирменного густого ароматного кофе. Потом Мария погнала их наверх, освежиться, но прежде сунула в руки Морган большой бисквит.

Морган села на кровать, скрестив ноги, и потянулась к бисквиту, который поставила на прикроватный столик.

– Поделиться не желаешь? – поинтересовался Ной с порога.

Морган жестом пригласила его войти.

– Нет, – заявила она, наслаждаясь вкусом ванили и теплого масла.

Ной подошел, забрал у нее бисквит, отломил половину и, не обращая внимания на возмущенные возгласы Морган, затолкал его в рот.

– Черт побери, какая вкуснотища! – сообщил он, проглотив угощение.

– Вот погоди, пока не попробуешь ее жареную форель с миндалем. Это меню на сегодняшний вечер.

Ной подошел к окну в деревянной раме, уперся руками в подоконник и выглянул на улицу.

– Здесь очень красиво, Морган. Виноградники, горы…

Морган слезла с кровати и присоединилась к нему.

– Правда ведь? Это не просто еще один кусочек земли, это мой дом. Здесь мы по большей части росли. Один из предков Моро купил это место в конце девятнадцатого века на доход от первой бриллиантовой шахты, но виноградник и дом относятся к началу века.

– Дом просто фантастика! Как только въезжаешь в ворота и попадаешь в дубовую аллею, понимаешь, что все тут дышит историей. Белые фронтоны, открытые деревянные балки, деревянные полы. И, господи, мебель!