Спасительная любовь, стр. 27

– Будет сделано, – ответили оба в унисон.

Они еще не успели уйти, когда в штаб вошел Ник. Не давая ему открыть рот, Александр бросился вперед и схватил его за грудки.

– Где ты был вечером, крыса болотная? Почему не сказал, что вырос на болотах? Почему тебя никогда не было на месте, когда Боб звонил Джоржине?

– Эй, в чем дело? – Мэтт пытался встать между ними. Однако Александр не собирался выпускать Николаса, пока не получит ответ. – Где она, Николас? Где Джоржина?

– Ты правда думаешь, что я имею к этому какое-то отношение? – Ник обалдел от удивления. – Да я из кожи лезу, стараясь раскрыть это дело. А о своем болоте я не упоминал, потому что нечем хвастаться. – Его щеки сделались пунцовыми. – Отойди от меня. Если я стыжусь прошлого, это еще не преступление. Я не враг. Я пришел помочь тебе вызволить ее, черт возьми.

Александр по глазам видел, что он говорит правду. Выпустив его, он отступил назад.

– Я прочитал в твоем досье про болото, и в голове завертелись всякие мысли.

– Я готов признать, что не слишком хорошо умею работать в команде. Но клянусь, не имею никакого отношения к этим преступлениям, как и к исчезновению Джоржины. Сейчас нам надо понять, как найти ее и всех остальных.

Александр рассеянно посмотрел на него.

– Я не знаю, что делать. У меня туман в голове.

– Зато у нас нет. – Мэтт хлопнул Фрэнка по плечу. – Мы выясним, где сейчас Роджер, Мишель и Джэкс и где они были в течение последних двух часов. И сразу же вернемся. – Они вышли, едва не столкнувшись в дверях с Тимом и Терри.

Алекс снова плюхнулся на стул и закрыл лицо руками. Он смутно видел, что Тим включил компьютер. Терри и Ник уселись по обе стороны от него.

– Расскажи точно, как все случилось, – попросил Ник. – Как он захватил ее?

Вопрос пронзил Александра острой болью.

– Все из-за меня. Кто-то постучал в дверь. Я посмотрел в глазок и открыл. Но я не могу вспомнить, кто стоял на пороге. Стоило сделать шаг на крыльцо, Боб метнул мне в спину дротик.

– Значит, теперь мы знаем, что у Боба есть сообщник, – заметил Николас. – Ты мог бы без опаски открыть дверь, если бы увидел Мишель Дейвисон?

– Не знаю, возможно. Знаю только, времени у нас в обрез. Он хотел получить Джоржину и получил. Теперь он узнает от нее то, что ему нужно, и покончит со всеми.

Алекс надеялся, что безнадежное отчаяние, которое овладело им, не отразилось на лице. Он должен настроиться на позитив. Они найдут Боба, прежде чем он успеет причинить кому-нибудь вред, прежде чем причинит вред Джоржине.

Он должен подумать, вспомнить, другого выхода нет, иначе потеряет Джоржину.

Глава 13

– Доброе утро, мои дорогие друзья. Особенно доброе оно для моего нового гостя, прелестной Джоржины.

Голос Боба, словно скрип ногтя по школьной доске, нарушил сладкий сон, в котором она видела Алекса. Джоржина села, услышав, как поднимаются другие пленники.

Утро? Куда же делась ночь? Последнее, что она помнила, – нависавшая верхняя полка. Должно быть, она уснула и проспала всю ночь. А помощь так и не пришла.

Джоржина встала и подошла к передней части своей камеры, куда сквозь узкое отверстие в нижней части решетки Боб просунул поднос с завтраком. Сэндвич и чашка кофе.

Он выпрямился, и его голубые глаза радостно блеснули.

– Я счастлив, что ты здесь, Джоржина. Нам надо о многом поговорить, делать это лицом к лицу гораздо приятней, чем по телефону.

– Не представляю, о чем мы можем говорить.

Взяв поднос, она поставила его на полку и села спиной к нему.

Боб засмеялся, очевидно забавляясь этой жалкой демонстрацией неприязни.

– К сожалению, сегодня я очень занят и не смогу уделить тебе время прямо сейчас. Но позже вернусь, и мы славно поболтаем. – Он раздал подносы остальным, снова подошел к камере Джоржины. – Мне хотелось заполучить тебя с первой же минуты, как я тебя увидел. А я всегда получаю то, что хочу. Ты будешь разговаривать со мной, иначе я стану убивать их по одному. И начну с самой маленькой.

Боб говорил тихо, почти шепотом, от его слов у Джоржины по спине побежали мурашки. Повернувшись, он вышел из комнаты.

– Ублюдок, – прошипел Джексон.

Джоржина осторожно повернулась к нему, стараясь не зацепить поднос. Джексон всегда казался ей невероятно красивым мужчиной, но сейчас выглядел изможденным. Резкие морщины прорезали лоб, от носа к губам залегли глубокие складки.

– Они нас найдут, – пообещала она, понимая, что пытается ободрить не только его, но и себя. – Алекс не успокоится, пока не найдет нас.

– Да, но будем ли мы живы к тому времени? – тихо произнес Джексон. – Насколько я понял, у опергруппы почти ничего нет.

Прежде чем ответить, Джоржина глотнула горький черный кофе. Не хотелось, чтобы эти люди узнали, что у команды Алекса всего три подозреваемых, да и те с трудом тянут на роль преступника. Нельзя гасить последний крошечный лучик надежды, рассказывая о том, что опергруппа понятия не имеет, где их держат и кто ответствен за похищения.

– У них есть зацепки. Мы чувствовали, что подобрались совсем близко. – Эта маленькая ложь вырвалась без зазрения совести, потому что правда бы не помогла.

Джоржина сделала еще глоток и оглянулась. Камеры располагались вдоль стены довольно большого помещения из бетонных блоков. У противоположной стены стоял один-единственный стул. Она заметила еще несколько дверей. Значит, в здании есть и другие помещения.

– Кто-нибудь может предположить, что это за место?

– Мне кажется, это бывшая женская тюрьма в районе рукава реки Бейкер, – ответил Джексон.

Джоржина покачала головой:

– Нет. То место мы проверили еще вчера.

Господи, неужели только вчера они шли через болото, уверенные, что их ждет успех?

– Тогда все мои предположения можно послать к черту. Но я уверен, мы где-то на болотах. Я чувствую их запах. К несчастью, понятия не имею, что это за болото.

Джоржина осмотрела свою камеру.

– Похоже, он сам соорудил эти клетки. Если бы это была старая тюрьма, здесь не было бы душа в каждой камере и шторок у туалетов. Во всех тюрьмах, которые я видела, общая душевая.

– Очевидно, он долго готовился. Нас кормят два раза в день, и с тех пор, как мы здесь, он даже два раза приносил чистую одежду. Верхний свет не выключается, и о времени суток мы можем судить только по тому, когда он приносит завтрак.

Пока Джоржина жевала сэндвич, Джексон рассказал ей о беседах, которые Боб имел с каждым агентом, и о том, что все они вертелись вокруг ошибок, совершенных серийными убийцами, которые приводили к их аресту.

Знания – вот к чему стремился Боб. А у кого он мог почерпнуть их, как не у тех, кто ловил этих чудовищ? Приходит время, когда учитель должен снова стать учеником. Слова Боба вновь и вновь вертелись в голове, и единственное имя, которое приходило на ум, – Джейкоб Таннер. Профессор, посвятивший себя изучению серийных убийц.

Неужели решил, что мало читать про них лекции и нужно сделать то, о чем сам рассказывал?

Впрочем, все это не имело значения. Не важно, узнает ли она, кто такой Боб. Она все равно не смогла бы передать эту информацию Алексу. Оставалось только ждать и молиться, чтобы он сам все узнал.

Казалось, эта ночь никогда не кончится. Александр стоял у окна с очередной чашкой кофе и смотрел, как в небе появляются первые признаки рассвета.

Глаза зудели от бессонницы, безнадежность с такой силой сжимала сердце, что только воля не позволяла упасть на колени. За всю ночь им удалось выяснить только то, что на время похищения Джоржины у всех подозреваемых имелось твердое алиби.

Прислонившись лбом к оконному стеклу, он закрыл глаза от очередного приступа злости, потому что никак не мог вспомнить, кто стоял на крыльце, кто выманил его, чтобы Боб смог метнуть дротик.

Если бы он вспомнил имя, лицо, хоть что-нибудь. Александр понимал, ключ к разгадке в его голове, но сознание, казалось, безвозвратно забыло дорогу туда, где он хранился.