Недотрога, стр. 80

– Надеюсь! – улыбнулась Алисия.

Когда Келли уехала, Алисия снова попала в плотное кольцо родственников и друзей. К тому времени, когда каждый из них по нескольку раз повторил, как они сожалеют, как они переживали и прочее, Алисия поняла, что Гейб куда-то испарился.

Ей хотелось поговорить с ним, но прежде нужно было взглянуть на сына и отца. Что они там делают? Когда она зашла в дом, то поняла, что попала в самый разгар тихого часа. Джастин крепко спал у себя в кровати, отец безмятежно дремал, сидя в своем любимом кресле в гостиной. Алисия с умилением обозрела эту благостную картину и побежала к себе в комнату, чтобы переодеться.

Достала из комода свежую блузку, и тут взгляд невольно упал на белый конверт, лежавший сверху. Сердце забилось сильнее.

Письмо Роби! Она ведь так и не прочитала его.

Алисия торопливо вскрыла конверт и извлекла оттуда лист бумаги.

«Привет, Алисия! Надеюсь, тебе никогда не придется читать это письмо. Но если все же жизнь сложится так, что придется, тогда я хочу, чтобы ты кое-что знала. Я отдаю свой дом Гейбу. Надеюсь, мое решение не заденет твоих чувств. Нужна же ему, в конце концов, крыша над головой! Он – мой лучший друг, и целых три года я наблюдал за тем, как отчаянно он пытался притвориться, что ты ему безразлична. Да и ты тоже пыталась! Неужели вы оба посчитали меня слепым? Или держите меня за дурака? Я прекрасно знаю, что ты у него на крючке. Попалась, рыбка! Все надеялся, что кто-то из вас признается мне. Но куда там! Вы же оба такие упрямцы!»

Алисия невольно улыбнулась сквозь слезы.

«Вот я и взял с Гейба слово, что, если со мной что-то случится, он переедет в мой дом и позаботится о вас с отцом. То, что творится в городе, меня по-настоящему тревожит. Но ничего! Вот вернусь и устрою кое-кому хорошую взбучку. А если не вернусь, то за меня это сделает Гейб».

Она отерла слезы с глаз.

«Я сказал ему, что посылаю его в Ривер-Рок, потому что он может понадобиться тебе. Но на самом деле я отсылаю его к тебе, потому что это он в тебе нуждается. Гейб – прекрасный человек, просто он еще не знает, как это бывает, когда тебя любят. Если и есть на свете женщина, которая смогла бы показать ему, что такое настоящая любовь, так это ты. Если рискнешь и согласишься на такой шаг, уверяю тебя, этот парень будет рядом с тобой до конца своей жизни. Словом, я сильно надеюсь на то, что вы оба разберетесь со своими сердечными делами, как положено. Вы нужны друг другу. Ну а если вы мне завалите столь ответственное мероприятие, то тогда я вернусь и лично разберусь с каждым из вас.

Любящий тебя Роби».

Алисия перечитала письмо второй раз, потом аккуратно сложила его в конверт, отерла слезы с лица и снова вышла на улицу.

Она не стала стучать в дверь, просто распахнула ее и чуть не упала, почти на пороге столкнувшись с Гейбом. Судя по всему, он тоже куда-то торопился.

– А я собрался к тебе! Решил, что ты уже пришла в себя.

– Вполне, – улыбнулась в ответ Алисия.

– Рад слышать! – Гейб окинул ее любящим взглядом. – Я-то сам на седьмом небе от счастья. На всякий случай повторяю: я люблю тебя и остаюсь в Ривер-Рок. Так что и не надейся получить этот дом обратно!

– И чем же ты станешь заниматься в нашей дыре?

– Сам пока еще не представляю. Знаешь, такое странное чувство! Впервые с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать лет, я ничего не планирую. И мне не надо ничего планировать!

– И правильно. Зачастую люди планируют, а потом начинают переделывать собственные планы, потому что понимают, что слишком завысили свои возможности.

– Одно я знаю точно. Я буду любить тебя всю жизнь, Алисия. Пока не могу обещать, что из меня получится образцовый семьянин, но я буду сильно стараться. Я хочу стать таким мужчиной, которого ты мечтаешь иметь рядом с собой.

– Ты и есть такой мужчина. И не надо ничего менять в собственной натуре. Будь собой, и все тут! Именно таким я тебя и люблю! – Алисия достала из кармана письмо Роби. – Вот! Прочитала наконец!

– Что Роб написал?

– Написал, что если мы не останемся вместе, то он разберется с каждым из нас по отдельности.

Гейб широко улыбнулся.

– Такого мы не допустим.

– Само собой! – согласилась она прежде, чем он впился в нее страстным поцелуем. – Подожди минутку! – Она сделала глубокий вдох. – Хочу сказать тебе кое-что.

– Что именно?

– Нам совсем не обязательно оставаться в Ривер-Рок. И не обязательно заниматься папиным бизнесом.

– Но ты ведь и сама любишь реку.

– Тебя я люблю еще больше. И готова ехать за тобой хоть на край света.

– Мы обдумаем все варианты, но позже. А где Джастин?

– Спит как убитый. Устал, бедняжка!

– Кстати, я тоже. Как думаешь, не отправиться ли нам в постель прямо сейчас?

– И ты полагаешь, что мы сразу заснем, как только окажемся в кровати? – лукаво улыбнулась Алисия.

– Какое-то время я еще могу обойтись без сна! – Гейб нежно коснулся ее лица, а потом подхватил на руки и понес в спальню.

Эпилог

Два года спустя

Гейб стоял на крыльце и смотрел на пейзаж, открывающийся на реку. Он уже успел полюбить здешние красоты. Да и остальное радовало глаз. Отстроенный заново эллинг, новый причал. Туристический сезон откроется только через пару недель, а у них уже забронированы все маршруты. Сейчас на фирму работают четыре новых проводника, большие профессионалы своего дела. Изредка Гейб и сам не отказывает себе в удовольствии погонять на плотах. Ни с чем не сравнимое удовольствие! Спуск по полноводной горной реке с обилием порогов и перекатов – это что-то! Джордж и Алисия тоже изредка участвуют во всяких увеселительных прогулках по реке, но львиную долю своего времени Алисия проводит в саду и на огороде. Она стала вполне успешным овощеводом, снабжая многие местные рестораны своей экологически чистой продукцией – овощами, пряными травами, ягодами.

Гейб же нашел себя в строительстве. Обосновавшись в Ривер-Рок, он купил лицензию на подрядные работы и сразу же получил кучу заказов. Вот и сейчас занимается перестройкой соседского дома. Одноэтажный дом Роби Гейб тоже перестроил, превратив его в двухэтажный коттедж с четырьмя спальнями, двумя ванными комнатами и огромной гостиной. Никогда не думал, что когда-нибудь он будет жить в таком доме или обзаведется таким множеством друзей, которые смогут заполнить все его комнаты.

Но вот по меньшей мере человек двадцать, соседи и друзья, пришли сегодня на день рождения. Гости толпятся во дворе, в тени деревьев, где их уже потчуют барбекю. Возле гриля колдуют Джордж и Билл. На лужайке неподалеку Джастин и Дэвид гоняют мяч. Кейт тоже среди приглашенных. Пришел не один, а с дамой сердца: новая учительница начальных классов. Несмотря ни на что, Гейб и Алисия сохранили дружеские отношения с Кейтом, не в последнюю очередь ради детей. Мальчишки по-прежнему не разлей вода.

За последние два года в городе случилось много перемен. Рассел Фарр женился и уехал из Ривер-Рок. Его мать отбывает тюремный срок в психиатрической лечебнице в Сан-Франциско. Мистер Фарр тоже переехал в Сан-Франциско, чтобы быть поближе к жене. Дина прислала Алисии несколько писем, в которых просила у нее прощения за содеянное. Оставалось лишь надеяться, что в один прекрасный день миссис Фарр снова вернется к нормальной жизни.

Гейб услышал голос Алисии. Жена звала его, направляясь к гостям.

– Ты мне нужен! – широко улыбнулась она ему.

Как же Гейбу нравились эти слова! Он готов был слушать их по сто раз на дню.

– Что надо?

– Подержи дочку.

Гейб подхватил на руки свою годовалую дочурку Мадлен Грейс и с обожанием посмотрел в ее голубые глазки. Не ребенок, а просто ангел! Гейб буквально таял при виде своей красавицы.

– А теперь подхвати еще и сынулю! – скомандовала Алисия. – Мне нужно расставить свечи на праздничных пирогах.