Улыбнись, мой ангел, стр. 49

– Представь себе, что нет. Хотя спасибо за то, что притащил сюда. Но печенье бери свое, – смеясь, сказала она и отправила остаток крекера в рот.

– У меня есть идея получше, – он схватил ее палец и слизал с него остатки шоколада. Ее глаза тотчас потемнели от страсти. Его сердце, казалось, вот-вот пробьет грудную клетку и вырвется на волю.

Дженна отдернула руку, схватила со стола салфетку и вытерла пальцы. Что бы она там ни ощутила в те доли секунды, когда их взгляды встретились, продолжение было исключено. Она повернулась и зашагала прочь.

Рид поплелся вслед за ней к одеялу.

– Тебе не следовало этого делать, – раздраженно сказала она и села. – Нас могли увидеть.

– И что такого? – спросил он, садясь с ней рядом.

– Зачем привлекать к себе внимание. Лично мне это не нужно.

– На нас никто не смотрел.

– Откуда такая уверенность? – спросила она, окинув глазами берег. – Лично я постоянно чувствую на себе чей-то взгляд.

– Это в тебе говорит страх. Но даже если бы кто-то и наблюдал за нами, разве мы совершили преступление? Ты живешь как вдова. Я холостяк. Мы имеем право поцеловаться. Мы вообще можем делать все, что хотим.

– Неправда. Ты через пару дней уедешь отсюда. Я же в постоянных бегах, и не одна, а с ребенком. Я не имею морального права связывать себя отношениями с кем бы то ни было, даже если бы ты захотел. А я уверена, что тебе этого не хочется. Сейчас не время что-то начинать. Даже мимолетный роман.

– Кто сказал, что он будет мимолетным? – в свою очередь возразил Рид. Он сам не заметил, как произнес эти слова. Но, увы, они были сказаны. Как говорится, слово не воробей. Взять назад сказанное он уже не мог.

– Потому что ты не из тех мужчин, что стремятся к серьезным отношениям. Я же не из тех женщин, кто готовы переспать с кем угодно.

Он с удовольствием поспорил бы, что она не права. К сожалению, в том, что касалось его отношений с женщинами, правда была на ее стороне. Вот уже пять лет он не провел ни с одной из них более одной ночи. Если же говорить начистоту, то он должен признать, что так было всю его жизнь. Быть верным он не умел. Годы, проведенные в приемных семьях, научили его простой истине: бросай первым, прежде чем бросят тебя. Других отношений он себе просто не представлял. И не привык обнажать свое сердце.

– Разве я не права? – спросила у него Дженна.

– Я практически всю свою жизнь делал карьеру.

– Карьеру репортера-фрилансера в «желтой» газетенке? – уточнила она, вопросительно выгнув бровь.

– Я работал и в других местах.

– Например?

Рид вздохнул.

– В «Нью-Йорк таймс», в «Сан-Франциско кроникл», а недавно в «Вашингтон джорнэл».

– Впечатляет. Тогда отчего такое падение?

– А кто сказал, что это падение? Может, я просто искал перемен.

– А может, я не так глупа. Ладно тебе, Рид. Я знаю, что с тобой что-то не то. Твоя преданность делу, твоя яркая личность, твой напор – все это как-то не вяжется с твоей нынешней работой. – Она подняла глаза и пристально на него посмотрела. – У меня такое чувство, будто ты тоже бежишь от чего-то.

– Я всего лишь делаю мою работу.

– Неправда.

– Наверно, в прошлом я тоже была слишком сосредоточена на себе самой, на своих проблемах и потому не замечала того, что происходило с другими людьми. Все изменилось в одночасье, когда я схватила Лекси и бросилась вместе с ней в бегство. Теперь я при всем желании не смогла бы закрыть глаза на жизни других. Так что не стесняйся, Рид, расскажи мне свою историю.

Он не знал, как ответить на ее вопрос. И уж тем более не спешил исповедоваться перед ней в своих грехах.

Его спасла Лекси, которая вновь подошла к одеялу. Лицо ее было измазано шоколадом, а еще она что-то держала в руке. Сначала ему показалось, что это камешек, но потом он заметил кровь и тотчас напрягся.

– У меня выпал зуб, посмотрите! – гордо заявила Лекси. У Рида тут же отлегло от сердца.

– Ого! – воскликнула Дженна. – Не иначе как он застрял в одной из вкусняшек. Давай его мне. – С этими словами она взяла с ладони Лекси выпавший зуб.

– Ты думаешь, Зубная Фея меня найдет? – спросила Лекси у Рида.

– Она найдет кого угодно. – Дженна вытащила из сумочки бумажный носовой платок, завернула в него зуб, затем чистым платком вытерла Лекси лицо. – Говорю тебе, она придет к тебе, когда ты будешь крепко спать и видеть сны.

– Ты тоже так считаешь? – на всякий случай уточнила Лекси у Рида.

– Абсолютно, – подтвердил тот.

Лекси задумчиво посмотрела на него, как будто взвешивала правдивость его ответа.

– Я пойду, посмотрю вместе с Кимми фейерверк, хорошо? С их места лучше видно, – Лекси указала пальцем на другой конец пляжа. Мать Кимми помахала ей в ответ.

– Хорошо, но только никуда оттуда ни на шаг. Я это серьезно, Лекси. Не вздумай убегать к скалам, чтобы взглянуть на ангелов, – строго предупредила Дженна.

– Обещаю, что не буду, – сказала Лекси и бегом бросилась к подружке.

– Она просто сгусток энергии, – сказала Дженна Риду. – Келли тоже была такой. Слава богу, что зуб выпал сам. Я так боялась, что его придется удалять. В целом материнские обязанности меня не слишком пугают, но рвать шатающийся молочный зуб – нет уж, увольте. – Дженна умолкла и покачала головой. – Кстати, на чем мы с тобой остановились? На том, как так получилось, что ты перешел из «Вашингтон джорнэл» в свой «желтый» журнальчик?

– Какая разница, как. Главное, что я сейчас здесь. И ни о чем не жалею. Не оглядываюсь назад и не смотрю вперед. Я целиком и полностью сосредоточен на настоящем.

Ночную темноту прорезала первая ракета. От неожиданности Дженна вздрогнула и посмотрела вверх. Яркий свет высветил ее лицо. У Рида перехватило дыхание. Как же она прекрасна! Темные волосы свободно падали на плечи. Его так и подмывало убрать их в сторону и впиться губами в изгиб ее шеи.

– Похоже, начинается фейерверк, – сказала Дженна. Люди вокруг взволнованно перешептывались.

– По-моему, он уже начался – по крайней мере, для меня, – прошептал он.

Дженна обернулась на него.

– Рид, прекрати, слышишь?

В следующий миг ночное небо взорвалось россыпью разноцветных вспышек, которые, взорвавшись, медленно поплыли вниз. Зрелище было впечатляющее, но даже оно не шло ни в какое сравнение с тем, что было сейчас в его голове.

– Не могу устоять, – он наклонился и поцеловал Дженну в губы. Они были мягкие и нежные, а дыхание – теплым. Одного поцелуя оказалось мало.

Она уперлась ему ладонью в грудь, но отталкивать от себя не стала. Вместо этого ее пальцы впились ему в рубашку.

– Нас увидят.

– В нашу сторону никто даже не смотрит.

– Лекси…

– Все в порядке, – сказал он, вновь наклоняясь к ней. – Расслабься и лови момент, пока можно.

– Ну, хорошо, всего один момент, – прошептала она. – На большее не рассчитывай.

18

Сердце Дженны билось как бешеное, губы саднило, тело жаждало куда более смелых ласк. Судя по его взгляду, с Ридом творилось то же самое.

– Дженна… – произнес он.

– Ничего не говори, – прошептала она под оглушительный треск заключительных залпов фейерверка. С неба посыпались последние огненные цветы; толпа разразилась ликующими возгласами. Дженна поднялась на ноги и, сделав несколько глубоких вдохов, нашла глазами Лекси. Та, слова богу, была вместе с Куперами.

Рид встал у нее за спиной. Его теплое дыхание согревало ей шею. Еще миг, и она прильнет к его груди, его руки скользнут ей вокруг талии, она же слегка повернет голову и…

– Целовать меня не возбраняется, – сказал Рид.

– Дело не во мне. Я нарушаю все правила.

– Это какие же?

– Никакой публичной демонстрации чувств. Никаких скандалов. Никаких замечаний. Никакой растрепанной прически. Никаких нервных срывов. Всегда помнить о том, что я должна делать и кем должна быть.

– Это похоже на заповеди твоего отца. Ты можешь выбрать свои собственные, Дженна, – сказал Рид, кладя ей на талию руку. – Хватит изводить себя, – шепнул он ей на ухо. – Ты не сделала ничего дурного.