Выше только звезды, стр. 15

– Итак, что вас беспокоит?

– Вы знаете, каждое утро я чувствую першение в горле, при этом голос немного осипает, а к обеду все это проходит само собой, – придумала я на ходу.

– Ясно, давайте я вас посмотрю. – Елена Петровна опустила на один глаз зеркало и приступила к осмотру. – Пошире раскройте рот, вот так… Ну, что вам сказать, ваше горло в норме.

– А что же тогда со мной происходит?

– Скорее всего, симптомы, о которых вы говорите, свидетельствуют об аллергической реакции на какой-нибудь пищевой продукт. Попробуйте попить на ночь легкие антигистаминные препараты. Можете полоскать горло травяным настоем. Сейчас я заведу на вас карточку и выпишу рецепт.

Пока Бушуева занималась писаниной, я успела разглядеть, что эта женщина тщательно следит за своей внешностью. Об этом свидетельствовали прокрашенные корни волос, татуаж бровей, наращенные ногти. В общем, она выглядела так, будто в любой момент ждала приглашения в ресторан. Собственно, Елена Петровна его сегодня и получила. Я поймала себя на мысли, что она совсем не похожа на женщину, одержимую жаждой мести. К тому же сейчас ее личная жизнь не стояла «на паузе», а била ключом.

– Вот, возьмите, пожалуйста, – Бушуева наконец протянула мне рецепт.

– Спасибо, до свидания.

– Будьте здоровы!

Я вышла из поликлиники, села в «Ситроен» и на всякий случай подождала, когда подруга моей клиентки выйдет на улицу. Очень уж мне хотелось взглянуть на ее бойфренда. Едва лишь Елена Петровна появилась на крыльце, как из «Лендровера», припаркованного рядом с моей машиной, вышел высокий импозантный мужчина с огромным букетом красных роз и устремился к ней. Я увидела счастливую пару и теперь была абсолютно уверена в том, что эти двое вовсе не намерены омрачать свое свидание неблаговидными планами, касавшимися четы Хохловых.

Моя версия разбилась в пух и прах. Хорошо, что я не слишком усердно убеждала Хохлову в том, что все ее неприятности исходят от ее лучшей подруги. Не зря она была уверена в невиновности Бушуевой. Вот уж поистине «в здании человеческого счастья любовь образует купол, а дружба возводит стены».

ГЛАВА 5

Я уже ехала домой, когда позвонил Гарик. Пришлось мне зарулить на парковку и ответить:

– Алло!

– Солнышко мое, как твои дела? – до безобразия ласково пропел майор милиции.

– Неплохо. А твои?

– А я скучаю по тебе, очень скучаю, – с притворной нежностью проговорил Папазян. – Только утром расстались, а мне кажется, что прошла уже целая вечность.

Сначала я подумала, что Гарик перепутал номер телефона, но потом меня посетила другая догадка.

– Гарик, скажи, не Былинкина ли стоит рядом с тобой? – уточнила я.

– Ты читаешь мои мысли, дорогая! Может, вместе пообедаем?

– Пообедать? Хорошая идея! Дорогой, я приглашаю тебя в ресторан.

– Хорошо, любимая. Где встречаемся?

– Я за тобой заеду, если не возражаешь.

Гарик не только не возражал, но и попросил меня не задерживаться. Я быстро покинула парковку и поехала в обратном направлении. У здания райотдела милиции я заметила уже знакомый мне белый «Опель». Похоже, гражданка Былинкина все еще не потеряла надежды уладить проблемы своего сына с законом, морально воздействуя на одного отдельно взятого милиционера. Долго ждать Папазяна мне не пришлось. Я даже не успела заглушить мотор, как он выскочил из здания райотдела и вприпрыжку бросился к моему «Ситроену». Когда мы уже отъезжали, в дверях показалась Былинкина.

– Танечка, ты представляешь, она стала к моему начальнику подкатывать, а тот ее обратно ко мне направил! Вот как это называется?

– Это называется – закон подлости. Неужели эта бессовестная гражданка снова пристает к тебе, даже узнав о нашей скорой «свадьбе»?

– Нет, Былинкина ко мне уже не прижимается и не предлагает обсудить дела за пределами моего кабинета. Она сменила тактику и теперь решила меня «откормить» своей стряпней. Представляешь, принесла мне сегодня каких-то горелых пирожков! – Папазян брезгливо сморщился.

– Гарик, ты не любишь пирожки?

– Танюша, разве ты не понимаешь, важно не что есть, а с кем! Вот за компанию с тобой я съел бы пирожки с удовольствием, и даже неважно, какая у них внутри была бы начинка. Пусть даже повидло.

– Я думаю, в «Ренессансе» мы что-нибудь посерьезнее выпечки закажем.

Вскоре мы припарковались у ресторана. Прежде чем выйти, я покопалась в бардачке.

– Что ты там ищещь? – спросил Папазян.

– Так, одну штуковину. Раз ты без формы, придется импровизировать. А вот и она…

– Зачем тебе это? – Гарик невероятно широко раскрыл глаза.

– Потом узнаешь, – ответила я. – Кстати, вот тебе деньги, заплатишь за обед.

– Танечка, мне как-то неловко. Я же не альфонс какой-то! Я и сам в состоянии заплатить за обед, тем более что вчера у нас была зарплата.

– Гарик, я не сомневаюсь ни в твоей щедрости, ни в платежеспособности, но дело в том, что посещение данного ресторана происходит в рамках моего расследования. Так что платит за все моя клиентка.

– Ну если так, – мой приятель перестал ломаться и убрал купюры в нагрудный карман рубашки, – то нет проблем.

Мы вышли из «Ситроена». Папазян боязливо осмотрелся по сторонам.

– Успокойся, Былинкина нам обед не испортит. Я все время следила, нет ли за нами «хвоста». Его не было.

– Да я и не волнуюсь, – сказал Гарик, явно покривив душой.

Вскоре мы расположились за столиком у окна и принялись изучать меню.

– Лично мой желудок требует первого блюда, – сказала я. – Пожалуй, я выберу гаспаччо.

– А я бы от харчо не отказался, так же, как и от отбивной и какого-нибудь салатика.

– Да, салат я тоже возьму – «Боттичелли».

– Странное название, ни о чем мне не говорит.

– Боттичелли – это такой художник, если я не ошибаюсь, эпохи раннего Ренессанса. Вот здесь и назвали его именем салат. Хотя, по-моему, это типичный «Цезарь».

– Тогда я буду такой же салат. – Папазян поднял руку, подзывая официантку. – Итак, девушка, записывайте!..

Когда мы сделали заказ, я сказала своему спутнику:

– Гарик, пожалуйста, ничему не удивляйся, ешь в свое удовольствие. А когда я буду разговаривать с администратором, просто делай важное лицо, иногда поддакивай мне, но сам с инициативой не лезь. Ладно?

– Ладно, – пообещал мне Папазян.

Когда передо мной поставили холодный овощной суп гаспаччо, я незаметно бросила в него блестящий шуруп, найденный в бардачке.

– Девушка, – обратилась я к проходившей мимо официантке, – пригласите сюда администратора.

– Вас что-то не устраивает? Что-то не так? – вопросила та, испугавшись моего требовательного тона.

– Да, не устраивает, но я буду разговаривать об этом только с администратором!

– Хорошо, я сейчас его позову, – официантка на подкосившихся ногах, нетвердо ступая, вышла из зала.

– Танечка, что происходит? – осведомился Папазян. – Зачем ты так эту милую девочку напугала?

– Гарик, тебе действительно ее жалко?

– Нет, просто мне интересно, что ты задумала.

– Ты лучше ешь. Если будешь ко всему так детально прислушиваться и приглядываться, останешься голодным.

– Как знаешь.

К нашему столику подошел высокий молодой человек в кипенно-белой рубашке с короткими рукавами.

– Здравствуйте! Меня зовут Роман, – представился он. – Чем я могу вам помочь?

– Скажите, что вот это такое? – Я ложкой выловила из супа шуруп и показала его администратору. – На петрушку или перчик чили совсем не похоже! Или вы так не думаете?

Гарик оторвал взгляд от своей тарелки и чуть не поперхнулся. Я легонько стукнула его под столом по ноге носком босоножки. Папазян изобразил на лице крайнюю степень неудовольствия, осуждающе покачал головой и продолжил трапезу. Ему ведь велели не высовываться.

– Я затрудняюсь сказать, что это, но сейчас распоряжусь, чтобы вам поменяли блюдо, – сказал Роман и оглянулся назад.

Официантка, стоявшая метрах в двух от него с видом собачки, ожидающей побоев, едва не выронила поднос.