После падения, стр. 137

– Я так долго этого ждал. – Он резко опускает голову, плавно заставляя меня сесть прямо, проводит носом по моей щеке к шее. – Я возбужден еще с утра, ты меня раздразнила, – шепчет он, прижимая доказательство к моим бедрам.

Это просто потрясающе. Таю под его пристальным взглядом и жарким дыханием после таких возбуждающих слов.

– Ты ведь позаботишься о нем, правда?

Скорее утверждение, чем вопрос.

Он аккуратно тянет мои волосы вверх и вниз, заставляя меня кивнуть. На самом деле он так дразнил меня утром, но я молчу. Мне нравится такой поворот событий.

Хардин молча отпускает мои волосы, затем бедро и становится на колени. Я чувствую его холодные руки, когда он задирает футболку, обнажая мои живот и грудь. Его пальцы жадно сжимают мои груди, язык проникает в рот. Меня охватывает пламя; напряжение и стресс, накопившиеся за последние сутки, исчезают без следа, Хардин… я полностью растворяюсь в нем.

– Сядь к изголовью.

Он снимает с меня футболку, я покорно делаю, что он сказал, сползаю вниз и опираюсь на огромную синевато-серую спинку кровати.

Хардин сдергивает трусы и просит меня:

– Спустись пониже, крошка.

Я опускаюсь, и он одобряюще кивает. Хардин ползет ко мне через всю кровать и становится передо мной на колени. Мой язык нетерпеливо ждет его плоть, Хардин подносит член к моим губам, медленно двигая рукой вверх и вниз. Я открываю рот шире, Хардин проводит большим пальцем по моей нижней губе, затем скользит внутрь, а затем я обхватываю губами его член и начинаю ласкать языком. В полном экстазе Хардин забывает обо всем, наслаждаясь каждой лаской.

– Давай же, детка! – стонет он, возвышаясь надо мной.

Его глаза сжигают страстью, одной рукой он схватился за изголовье, удерживая равновесие, а бедра двигаются вперед-назад.

– Глубже, – просит он.

Я беру Хардина за ягодицы руками, и он входит глубже, теперь он полностью во мне. Я, как и Хардин, наслаждаюсь каждым движением, чувствую, как содрогается его тело в страстных конвульсиях. Его член, как шелк, мягко скользит у меня во рту, я слышу его прерывистое дыхание, слышу, как вскрикивает в порыве страсти… Все это свидетельствует о том, что он любит меня, что ему нужна я, что ему нравится, что я делаю с ним… И мое тело нуждается в нем.

Он продолжает двигаться.

– Как хорошо! Посмотри на меня, – стонет он.

Я поднимаю глаза, рассматривая его лицо, нахмуренные брови, прикушенную нижнюю губу. Чувствую его горящий взгляд… как он смотрит на меня… член уже достает до горла, вижу, как сокращаются мышцы на животе, и знаю, что сейчас произойдет. Как будто читая мои мысли, Хардин стонет:

– Я сейчас кончу.

Его движения становятся еще более быстрыми и интенсивными. Я сжимаю бедра, чтобы снять напряжение, и впускаю его в себя еще глубже.

Хардин вынимает член из моего рта и кончает на мою обнаженную грудь. Выкрикивая мое имя, он в полном изнеможении подается вперед и упирается лбом о спинку кровати. Я жду, пока он восстановит дыхание и сядет рядом со мной.

К моему ужасу, он вытягивает руку и медленно, с наслаждением, размазывает по мне сперму.

– Все мое, – заключает он и целует меня в губы.

– Я… – Я смотрю на свою липкую грудь.

– Тебе понравилось. – Он улыбается. Да, не отрицаю. – Тебе идет, – говорит он, не отрывая глаз от кожи, и я чувствую, что он действительно так думает.

– Ты извращенец. – Это все, что я могу сказать сейчас.

– Да ладно, впрочем, как и ты.

Он наклоняется ко мне и хватает за бедра, чтобы стащить с кровати.

Я взвизгиваю, Хардин закрывает мне рот рукой.

– Тсс, мы же не хотим, чтобы к нам пришли гости, пока я трахаю тебя на столе, правда?

Глава 128

Хардин

Запах кофе… Я тянусь к Тессе, но ее половина кровати пуста. Открываю глаза, передо мной на столе – две чашки кофе. Тесса пакует свою сумку.

– Который час? – спрашиваю я, надеясь, что еще раннее утро.

– Почти полдень.

Черт, я снова все проспал.

– Я уже собрала вещи и позавтракала. Скоро будет обед, – улыбается она.

Она уже приняла душ и оделась, на ней все те же облегающие джинсы.

Заставляю себя встать. Почему она не разбудила меня раньше?!

– Круто, – холодно отвечаю я в поисках своих штанов, но на полу их уже нет.

– Вот они. – Она протягивает мне аккуратно сложенные джинсы. – Все в порядке? – спрашивает Тесса, должно быть, почувствовав мое настроение.

– Да.

– Хардин!

Она начинает на меня давить, черт подери. Тесса в своем репертуаре!

– В порядке, просто выходные закончились слишком быстро, вот и все.

Ее улыбки достаточно, чтобы поднять мне настроение.

– Да, слишком быстро, – соглашается она.

Ненавижу, когда она далеко, жизнь по раздельности – не для меня.

– Потерпи до четверга, – просит она.

Но разве это облегчит расставание…

– Что Карен готовит на обед? – меняю я тему разговора. – Надеюсь, кленовый сироп в состав не входит.

Тесса смеется:

– Нет, сиропа не будет.

Когда мы спускаемся, Лэндон задумчиво сидит за столом, а Карен ставит на стол блюдо с бутербродами. Тесса садится рядом с Лэндоном и спрашивает, все ли с ним в порядке.

– Все хорошо, просто чувствую себя не очень.

Вау, я не думал, что наступит день, когда он ей нагло наврет.

– Ты уверен? Ты ведешь себя так…

– Тесса… – наклоняется Лэндон к ней. Черт его подери, если он взял ее за руку… – Я в порядке. – Он улыбается, убирая свою руку из-под стола.

Быстро хватаю Тессу за руку и кладу ее себе на колено, накрывая своей.

Я не участвую в скучной болтовне во время обеда. Нужно еще отвезти Тессу в Сиэтл, и я еще раз жалею, что не переехал с ней сразу.

– Мы еще увидимся перед твоим отъездом?

На прощание Тесса обнимает Лэндона. Ее глаза предательски блестят. Отвожу взгляд.

– Конечно, да. Может, я заскочу к вам, как вернетесь из Англии? – отвечает он, заставляя ее улыбнутся.

Молодец, я ценю его попытку успокоить Тессу, зато представляю, в каком дерьме окажусь, когда она узнает, что Лэндон расстался с Дакотой, а я знал и скрывал.

Спустя десять минут я практически насильно выдергиваю Тессу из дома. Карен расстроена расставанием еще больше. На прощание она говорит Тессе, что любит ее, что кажется мне чем-то странным и нелепым, но милым.

– Я, наверное, моральный урод, если с твоей семьей мне комфортнее, чем с собственной? – спрашивает меня Тесса по дороге домой после пятнадцатиминутного молчания.

Она смотрит на меня в ожидании ответа, на что я закатываю глаза, изображая злость.

– И твоя, и моя семейки не в себе, – отвечаю я наконец.

Она молча кивает, и мы едем дальше, снова в полном молчании.

Мое беспокойство все более усиливается по мере приближения к Сиэтлу. У меня нет ни малейшего желания отпускать Тессу, четыре дня без нее – это целая вечность.

Вернувшись, сразу отправляюсь в спортзал.

Глава 129

Тесса

В понедельник утром я прихожу к врачу на полчаса раньше. В приемной полно орущих детей и кашляющих женщин. Сажусь на один из казенных голубых стульев. В надежде чем-нибудь себя занять листаю журналы, но, кроме рекламы подгузников и советов для кормящих мам, в них ничего нет.

– Янг? Тереза Янг?

Меня вызывает пожилая женщина, сверившись с книгой записей.

Быстро встаю, пытаясь обойти маленького мальчика, который возится на полу с игрушечным грузовиком. Грузовик врезается в мою туфлю, и мальчик смеется. Я улыбаюсь ему, в ответ он тоже широко улыбается.

– Какой срок? – спрашивает меня женщина, видимо, мать мальчика.

Она оценивающе смотрит на мой живот, и я инстинктивно прикрываю его рукой.

– Нет-нет, я не…

– Извините! – краснеет она. – Я просто подумала, вы не…

То, что ей неловко так же, как и мне, снимает напряжение, и мне легче. Спрашивать женщину, на каком она месяце, особенно если она не беременна… Это плохое начало. Женщина смеется.