Ущелье погибших кораблей, стр. 26

— Хорошо. Куда и сколько отправили Владыки новых нейнов и с какой целью?

— Чейн, ты задал сразу три вопроса, — с упреком заметил Гербал. — Но я понимаю, чего ты хочешь. Располагая такой сверхважной информацией, ты будешь стараться выжить любыми способами и еще больше будешь желать вырваться из плена! Видишь, я неплохо разбираюсь в психологии людей.

Чейн промолчал.

— Ну хорошо, — после некоторого колебания продолжил Гербал. — Во всех старых городах было изготовлено более тысячи новых нейнов, и все они отправлены на Границу. Куда именно, я не знаю. А таких, как я, создано всего трое. И двое из них уже покинули Арку. Их задание мне неизвестно, но наверняка им предназначено совершить нечто особое. Так же, как и мне!

— А разве в других городах не научились создавать таких красавцев? — не удержался от очередного вопроса Чейн.

— Ну ты и наглец, Чейн! — восхитился Гербал. Он достал из кармана кителя наручники и подошел к молодому варганцу. Тот послушно вытянул вперед руки. Стальные кольца защелкнулись вокруг его запястий.

— Так что же? — спросил он. Гербал удовлетворенно усмехнулся:

— Дурацкий вопрос, Морган. Конечно же, супернейнов создают только в нашем городе. Ведь именно здесь находятся Владыки, и только они могут…

Нейн вдруг резко повернулся, словно что-то услышав.

Чейн немедленно прыгнул на него и сбил могучего нейна с ног. Он успел нанести Гербалу сильный удар обеими руками в голову, прежде чем тот отшвырнул его. Однако подняться Гербал не успел, поскольку через мгновение в его горло впился Рангор.

Наверное, никогда еще волку не доставался такой сильный и неуязвимый противник. Гербал, как и все нейны, обладал нечувствительностью к боли, а его мышцы были удивительно прочны и упруги. Острые клыки Рангора впились глубоко в шею искусственного человека, но это было все, на что волк оказался способен. Его когти мигом разорвали в клочья одежду на Гербале, но кожа сверхнового нейна оказалась для них почти неуязвима.

Придя в себя от неожиданности, Гербал, в свою очередь, схватил Рангора за шею и сжал ее с такой силой, что бедный зверь задергался, безуспешно пытаясь вырваться из смертельной хватки биоробота. Гибель его была бы неизбежна, если бы сразу с трех сторон к нему на помощь не подоспели Чейн, Гваатх и Банг.

Парагаранец навалился всей своей тяжестью на ноги нейна, а Чейн с Бангом, схватившись каждый за руку Гербала, с огромным трудом сумели разомкнуть гибельный капкан. Рангор обмяк и, судорожно сотрясаясь, сполз с тела противника, хрипя и роняя на мостовую клочья кровавой пены.

И тогда Чейн выхватил из-за пояса Гербала бластер и с близкого расстояния выстрелил ему в грудь — туда, где у обычных людей находится сердце.

В теле нейна образовалась большая дымящаяся рана. Он весь задергался, но вскоре затих.

— Прикончи эту тварь! — крикнул Банг. — Сожги ей башку!

Однако Чейн удержался от повторного выстрела.

Взвалив на плечи тяжелого биоробота, он побежал в сторону озера. Банг ошеломленно посмотрел ему вслед, а затем взял на руки обессилевшего Рангора и последовал за варганцем. Гваатх вновь опустился на четыре лапы и, тяжело дыша, помчался рядом.

Позади послышался топот бегущих ног. По-видимому, засада у главного входа поняла, что их жертвы ускользнули другим путем, и нейны немедленно бросились в погоню.

Тем не менее варганец и его друзья успели добраться до бетонного берега озера. Здесь Чейн положил на парапет обмякшее тело Гербала и бросил Бангу второй бластер.

— Постарайтесь с Гваатхом продержаться хотя бы пять минут, а затем вызывай космобот! — крикнул он и, включив фонарь, нырнул в воду.

Прохладная жидкость сомкнулась над ним серебристым пологом. Свет двух лун неплохо освещал дно искусственного озера, и потому Чейн довольно быстро сориентировался.

На глубине метров в восемь он увидел несколько десятков больших и малых люков. Какой из них нужно открыть, чтобы вывести из строя генератор, Чейн не знал и просто поплыл к самому большому. Ухватившись за торчащий из бетонного дна штырь, варганец свободной рукой достал из-за пояса бластер и, прищурившись, выстрелил в мощный запорный механизм.

Металл медленно стал накаляться. Вода вокруг него забурлила, вскипая. Чейн вскоре на своей шкуре понял, что может ощущать рыба, брошенная заживо в котелок. В глазах поплыли огненные круги, так что он вынужден был отвернуться. И все же продолжал почти вслепую упрямо нажимать на спусковой крючок. Он рассчитывал, что полной обоймы хватит по крайней мере еще минуты на три, но тут бластер внезапно вышел из строя.

Чейн открыл глаза и с отчаянием взглянул на люк. Тот лишь чуть-чуть стронулся с места, поддаваясь напору воды. Однако этого было мало, слишком мало!

Но тут Чейн услышал нарастающий скрип. Люк медленно начал опускаться, и сразу же вокруг него забурлила вода.

С силой столкнувшись, Чейн поплыл к берегу, стараясь подальше отойти от смертельной воронки. Его легкие разрывались от недостатка воздуха, но он упрямо плыл не к поверхности озера, а к ближайшему берегу. Ему казалось, что он плывет вверх по течению реки, скорость которого все время нарастает.

Чейн выбивался из сил, ощущая, как течение начинает медленно, но неуклонно затягивать его в разверзнувшуюся пропасть. И тут кто-то схватил его под мышку, а гибельное движение назад остановилось…

Очнувшись, молодой варганец увидел, что лежит на бетонном берегу. Над ним с тревогой склонился Гваатх, держа в руке длинный тонкий канат. А мокрый с головы до ног Банг поднял вверх фонарь и, включив его на максимальную мощность, вонзил в темное беззвездное небо один за другим три ослепительных луча.

— Повтори… еще раз… — прохрипел Чейн, жадно ловя губами воздух.

Краем глаз он увидел, что на улицах темного города то здесь, то там начало вспыхивать освещение. Видимо, встревоженные нейны решили не маскироваться, поняв, что в городе происходит что-то не то. Со стороны леса послышался топот сотен бегущих ног.

И тут с неба плавно спустился космобот и завис в нескольких метрах над берегом озера. Вниз упал гибкий трап.

Чейн взвалил на плечи безжизненного Гербала и первым поднялся на корабль. А Банг помог забраться в люк Рангору.

Едва космобот взлетел над куполами старого города, как на него обрушился психоудар такой силы, что все трое людей забились в судорогах. Теряя сознание, Чейн успел прошептать, обращаясь к Гваатху:

— Ну… давай… пилот…

Глава 13

Чейн очнулся минуты через две, когда космобот, неумело управляемый громадными лапами парагаранца, покинул окрестности города и, болтаясь, словно пьяный, неуверенно полетел в сторону Конической горы.

— Быстрее! — собрав все силы, крикнул Чейн. — Сейчас генератор скиснет, и тогда так грохнет… Включи рычаг форсажа! Да не тот, это кондиционер… Правее, правее… Давай!

Космобот вздрогнул, словно от удара, и понесся вперед с такой скоростью, что у Чейна даже в глазах потемнело. Но он все же нашел силы подняться на ноги и, опираясь руками о стенку кабины, добрался до кресла второго пилота. Прежде чем он успел переключить управление на себя, на экране заднего обзора вдруг начал вспухать огненный шар.

— Ну, держись, Гваатх!

Ударная волна настигла космобот, когда он удалился от старого города километра на два. Машину тряхнуло с такой силой, что Гваатх вывалился из кресла первого пилота, больно ударился головой о пол и затих. Чейн успел застегнуть ремни безопасности и поэтому не потерял контроля над машиной. Повернув закрылки до предела, он промчался к плотному слою облаков, подсвеченному пурпурными сполохами ядерного огня.

Внезапно из разбухающего огненного гриба вынырнул космический корабль, окруженный голубым шаром силового поля, и рванулся ввысь, разметав в клочья пелену облаков.

Бригадир Арсан с мрачным видом выслушал обстоятельный доклад Чейна. Затем, не задавая никаких вопросов, он подошел к окну своего кабинета, откуда открывался прекрасный вид на Коническую гору, и некоторое время постоял там, держа руки за спиной.