Законная добыча, стр. 4

Императрица тихо вздохнула, но отец покачал головой, они словно продолжали давний спор.

— Он научит тебя более важному — ответственности! Поверь, принцу это необходимо, — мягко сказал император. — Если ты научишься правильно использовать наш подарок, то обретешь намного большее, чем просто сила.

— Что же такое он делает? — спросил Ник.

И в этот момент он вдруг заметил огненную вспышку. Там, за окном, среди облаков, словно маленькая и невероятно быстрая комета описала круг и неожиданно исчезла. Заметил это лишь он один.

— Ты наследный принц, и, что еще важней, своими действиями ты заслужил титул сумеречного охотника. Ты занимаешь такое высокое положение, что некоторые вещи могут потерять для тебя цену. А с этим алмазом ты узнаешь истинную ценность вещей, — сказал Филипп. — Надень его на шею, никогда не снимай. У тебя в карманах всегда будет столько денег, сколько ты захочешь. Ты можешь загадывать деньги Реального мира, а также любые деньги Искривлений пространства. Бумажные, кожаные, деревянные, каменные. Любые!

Ник молча загадал сумму, залез в карман и вытащил пять золотых монет. Алмаз не подвел. Вот только что теперь делать с этими монетами? Тут во дворце у него есть абсолютно все, а через несколько дней он поедет на базу охотников, чтобы начать новый сезон тренировок, но и там тоже у него будет все необходимое.

— Я знаю, ты сможешь правильно распорядиться алмазом. Для начала ты должен понять истинную ценность денег, — сказал Филипп. — А когда будешь готов, то сможешь владеть и другими вещами из сокровищницы.

И тут за окном блеснуло несколько огненных вспышек, они гасли и вспыхивали вновь. Послышался тихий скрежет. Вспышек становилось все больше и больше, но вдруг они исчезли. И наступила полная тишина.

Филипп моментально повернулся к окну и нахмурился.

— Отец? — позвал Ник.

Филипп обернулся, на его лице уже ничто не выдавало тревогу.

— Ты как будущий император должен научиться многому, гораздо большему, чем твои сверстники, — поспешно проговорил он. — Я верю в тебя и поэтому даю тебе возможность самому пройти весь путь. Самому научиться преодолевать опасность.

Ник нерешительно кивнул, глянул за окно, где секунду назад мерцали огненные вспышки, и уставился на алмаз. Разумеется, он оказался бы очень полезен в Реальном мире, где деньги имеют большое значение. Но тут, в мире колдовства, сильнее всего ценятся магические свойства. Ник снова уставился на чистое небо за окном.

И тут…

Пол и стены задрожали. Воздух в зале заискрился. Ник заметил, как отец создал защитный кокон, закрывший их. Сверкнула молния, настолько яркая, словно одновременно произошли тысячи взрывов. Розы, увивавшие окно, увяли. Ярким пламенем вспыхнули два гобелена на стенах. Ник закрыл глаза, но даже через веки он чувствовал невероятно яркий свет. Рев все усиливался, так что казалось — еще немного, и не выдержат барабанные перепонки.

Все смолкло так же неожиданно, как и началось.

— Его высочество Дементий, брат его величества Филиппа, — в полной тишине торжественно провозгласил Туан, все еще стоявший в дверях. Туан действительно лучше всех знал придворную магию; только что прогремевший взрыв никак не отразился на его манерах. Церемонно поклонившись, он отступил в сторону, одновременно небрежно махнув рукой, и огонь, охвативший гобелены, погас.

В зал вошел высокий, чуть сгорбленный мужчина с впалыми глазами. Ярко расшитый камзол болтался на его худой фигуре, как на вешалке. Судорожно вздохнув, он вытер рукавом вспотевшее лицо.

— Филипп, — раздался пронзительно-визгливый голос. — Срочно собирается Высший Совет, меня послали за тобой. Ну это же все просто ужасно. Ты видел, что сейчас произошло? — не обращая ни на кого внимания, принялся жаловаться он. — Эти вспышки света, они чуть не убили меня. Это же…

— Достаточно, — резко перебил Филипп.

Императрица тихо ахнула и побледнела, по-видимому, она догадалась, о чем думал Дементий.

Дементий умолк, но лишь на секунду.

— Возникли серьезные проблемы, — всхлипнул он, по-прежнему не обращая никакого внимания на Ника и императрицу. — Меня считают глупым! Меня даже сначала не хотели звать на Высший Совет, а ведь я по праву рождения могу там присутствовать. Филипп, скажи им, что мне можно доверять.

Дементий трясся от страха.

— Отец, что случилось? — не выдержал Ник. — Высший Совет! Вы будете совещаться с темными магами! Но ты говорил, что его созывают лишь в самом крайнем случае!

— Опасность оказалась намного серьезней, чем я думал. Ты видел, что сейчас произошло!

— Что это было? Можно пойти с тобой? — попросил Ник.

— Нет! Для тебя с рождения готово место в Высшем Совете, но попасть туда ты сможешь лишь в шестнадцать лет. Ни шагу из дворца! Вместе с матерью поднимитесь в охранный зал, там вы будете под дополнительной защитой. Твоя младшая сестра уже там. Туан вас проводит.

— Хорошо, милый, — ответила императрица.

Филипп и Дементий вышли из зала.

— Ваше величество императрица Сильвия, ваше высочество принц Дариан, прошу следовать за мной. — Туан распахнул двери.

Ник и сам не помнил, как они очутились в коридоре. Это был не страх, а какое-то непонятное чувство приближения чего-то нового и неведомого, ведь неспроста вдруг созвали Высший Совет и отец так поспешно покинул дворец.

Они шли через залы с широкими окнами и светящимися стенами, мимо бьющих фонтанов и птиц с ярким оперением, свободно разгуливающих по дворцу. Наконец они попали в зал с множеством зеркал, в которых можно было разглядеть все что угодно, кроме собственного отражения.

Здесь-то все и произошло!

Ник только успел подумать, что в зеркалах-двойниках отражаются другие Искривления пространства, а его самого могут видеть те, кто там находится. В одном из зеркал журчал ручеек на зеленой поляне, на другом виднелась покосившаяся избушка, из трубы валил дым.

Туан спешил вперед, он с императрицей уже выходил из зала.

Еще одна яркая вспышка света. Она мелькнула не только здесь, в зале, но и пробежала во всех зеркалах-двойниках. Что бы это ни было, но всполохи яркого пламени отразились одновременно по всем Искривлениям пространства.

И тут словно ветер пронесся по залу, стены качнулись, а дворец содрогнулся. Где-то впереди шли Туан и мать, но казалось, что они слишком далеко. Ноги Ника подогнулись и, не удержав равновесия, он стал падать. Чтобы не удариться об одно из зеркал, Ник выставил перед собой руки. Зеркало сдвинулось с места, за ним открылись ворота, ведущие в другое Искривление. Ник даже не успел испугаться, он лишь с удивлением подумал, что очень мало знает про дворец, и вылетел в другое Искривление.

Глава 3

ШПИОН ПОНЕВОЛЕ

«Да нет, наверное» — переводится как «нет».

«Да нет, не знаю» — переводится как «да».

Из словаря примерного значения слов

Темнота. Так тихо, что собственное дыхание напоминает шум ветра. Голова касается низкого свода потолка, позади каменная плита. Ник нащупал ее холодную неровную поверхность. Обратно дороги нет! Значит, эти ворота беспрепятственно открываются лишь в одну сторону. Он застрял здесь в холодном темном туннеле. В неизвестном Искривлении пространства.

Все случилось слишком внезапно. Ник не знал, видели мать и Туан, как он исчез, или нет. Похоже, что нет, иначе тут уже появился бы кто-нибудь. Наверное, его ищут во дворце. А он даже не может связаться с ними, потому что еще не умеет посылать сообщение-искру. Из магических вещей с собой лишь алмаз. Ник невольно усмехнулся: деньги сейчас точно не помогут.

Ник пошел вперед, скользя руками по шершавым стенам. Оставалось лишь гадать, что ожидает в конце. Через несколько шагов пространство впереди неожиданно осветилось. Свет становился все ярче. И вот туннель повернул. То, что Ник увидел, сильно напоминало пещеру. Высоко в воздухе парило несколько огненных шаров. Впереди была глубокая темная ниша, по краям которой висели предупреждающие знаки, слева — дверь с золочеными ручками. Ник обрадовался: во всяком случае, в этом Искривлении живут маги, а ведь могло бы забросить и к каким-нибудь диким существам. Не задумываясь, Ник толкнул дверь и попал в зал.