Послание зелёного монстра, стр. 17

Однако вместо этого он потянулся к хвосту.

— Можно за него подержаться хотя бы секунду? — спросил он. — Просто потрогать.

— Ну, если это тебе… — начал я.

И ахнул, пораженный неожиданной догадкой.

Тут же я отдернул руку назад.

Тим Постер.

Отбрось, потеряй первую букву.

Им Постер.

Имп Остер.

— Нет! — закричал я. — Ты тоже! Ты тоже имп!

Тим подскочил ко мне и ухватился обеими руками за хвост.

— Отдай хвост моего брата!

Я так и ахнул.

— Что? Твоего брата?

Он пытался выхватить хвост из моей руки.

Я увернулся от него и больно ударился о стену.

Он схватил меня за спину и повалил на пол. Хвост начал разматываться.

— Оооооой!

Я закричал от боли, когда он двинул мне кулаком под ребра. Пока я хватал ртом воздух, он успел уцепиться за хвост обеими руками.

Я отчаянно метнулся к нему — но слишком поздно. Тим вырвал хвост из моих рук — и швырнул его кому-то, успевшему подбежать к нам, пока мы дрались.

Симпсону!

— Отдай! — закричал я. — Мы ведь заключили сделку!..

Оба импа откинули назад головы и весело захохотали.

Пока я поднимался на ноги, оба успели перемениться. Они быстро съежились, а их джинсы и рубашки исчезли под зеленой кожей.

Вернувшись в свой природный облик, они с гоготом бросились бежать наверх.

— Вернитесь! — крикнул я им вслед, еще не веря в свое очередное поражение.

Опомнившись, я заревел от злости. Я злился на себя, на свою глупость. Я злился, что поверил Симпсону, что дал себя обмануть, позволил ему сбежать от меня.

— Я знаю, кто вы такие! — кричал я. — Вы оба больше здесь не задержитесь! Слышите меня? Я знаю, кто вы!

Я добрался до верхних ступенек — и едва не сшиб с ног мистера Кимпала.

— Сэм? — Он удивленно отпрянул в сторону.

— Помогите мне! — кричал я. — Там они оба! Оба импа!

Он положил руку мне на плечо.

— Успокойся, Сэм. Сделай глубокий вдох. А теперь выдохни. Ну как? Легче?

— Но ведь… но… — забормотал я и выбежал из-под его руки. — Вы меня не поняли! Из-за вас они убегут!

— Сэм, послушай меня, — тихо произнес он.

Мистер Кимпал.

Я уставился на него, тяжело дыша, с бешено стучащим сердцем.

Потеряй первую букву.

Импал.

Имп ал.

— Ох, неееет! — застонал я. — Мистер Кимпал. И вы тоже?

Он холодно кивнул.

— Я их отец. — Тут он схватил меня за плечи и прижал к стенке.

— Мне очень жаль, Сэм, — прошептал он. — Ты мне симпатичен. Однако я не могу позволить, чтобы ты разрушил благополучие всей моей семьи. Сейчас ты слишком много знаешь.

— Что вы собираетесь со мной сделать? — пробормотал я.

Глава XXVII

Я ОБРЕЧЕН

— Это наша школа, — шептал мне мистер Кимпал. — Моей семье тут прекрасно живется. Легкая, приятная жизнь. Каждый год новая группа наших жертв. Превосходное место, где может укрыться целое семейство импов. И мы не позволим тебе все испортить! Разрушить наше счастье.

С этими словами он еще сильней прижал меня к стене. Его лицо густо покраснело от напряжения. Он учащенно, со свистом, дышал.

Я собрался с силами и больно ударил его по коленке.

Он закричал и отшатнулся.

Я вырвался и побежал по коридору.

Однако мне не удалось убежать далеко. Мне преградили дорогу два других импа, выскочивших неизвестно откуда.

— Держите его там! — приказал мистер Кимпал, потирая колено. — Не дайте ему уйти.

И тут он быстро принял облик зеленого существа.

— Держитесь! — закричал я что было мочи на двух других импов.

Стремглав я проскочил между ними и помчался дальше.

В одно мгновение я сбежал вниз по лестнице и направился в актовый зал. Зрители все собирались и собирались. Зал уже почти заполнился.

«Здесь я буду в безопасности», — решил я.

Импы не станут преследовать меня здесь.

Меня окликнул женский голос. Миссис Симпкин вышла из толпы родителей.

Она подбежала ко мне.

— Сэм? Ты где пропадаешь? Все ребята уже на сцене. Мы ждем только тебя.

— Импы! — задыхаясь от бега, проговорил я. — Как хорошо, что я вас встретил! Они… они… — Я показал рукой в сторону коридора. — Их целое семейство. Их трое! Пожалуйста, помогите мне! Сделайте что-нибудь! Они…

И тут я вскрикнул и замолчал.

Миссис Симпкин.

Потеряй первую букву.

Импкин.

Имп кин.

— Нет… — прошептал я и попятился от нее. — Нет. Невероятно. Вы ведь тоже одна из них!

Она прищурила глаза, а ее лицо стало съеживаться. Она протянула ко мне руку, а ее кожа в это время позеленела, тело тоже преобразилось.

Тут я увидел, что ко мне бегут и трое других импов, причем двое бежали на четвереньках. Их хвосты громко щелкали по полу.

Я схватился за ближайшую дверную ручку, нырнул куда-то и захлопнул за собой дверь.

Где я оказался?

Я услышал гул голосов. Звук настраивающихся инструментов.

Я шагнул за толстый серый занавес.

И очутился на сцене актового зала.

Мистер Келли стоял перед нашим джазом. Он строго посмотрел на меня, когда я брел по сцене.

— Сэм, где твой инструмент?

Я повернулся к зрителям. Где-то там сидели мои родители? Или нет?

Меня ослепил яркий свет, и я не мог разглядеть лица.

— Сэм, займи свое место, — крикнул мистер Келли. — Мы сейчас начинаем.

— Мама! Папа! — крикнул я. — Импы…

Вокруг меня раздались охи и возгласы удивления.

Оглянувшись, я увидел, что на сцену вышла вся четверка импов. Хлеща хвостами по деревянным доскам, они выскочили вслед за мной.

Взявшись за руки, они окружили меня. Я оказался в тесной ловушке.

Зрители притихли. Они не знали, что им думать. Может, так предусмотрено в сценарии концерта?

А эти зеленые существа на самом деле переодетые школьники?

— Помогите мне! Хоть кто-нибудь! — отчаянно закричал я.

Никто даже не пошевелился.

Четыре импа плясали вокруг меня. Кружились… кружились…

Внезапно мои ноги напряглись. Я почувствовал, что по моей спине пробежала вверх и вниз энергетическая волна.

Они используют свою магию, догадался я. Они используют ее на мне.

Мои руки взлетели в воздух.

Я попытался опустить их, но не смог. Их держала там какая-то неведомая сила.

Мои ноги стали двигаться против моей воли. Тело качнулось.

Я стал неуклюже плясать.

— Помогите мне! — закричал я снова. — Они заставляют меня плясать!

Мои ноги били по полу. Они двигались все быстрей, быстрей.

Помимо моей воли.

Я не владел своим телом. Импы снова одержали надо мной верх.

Что они собирались сделать? Заставить меня плясать до изнеможения? Чтобы я упал и умер от усталости?

Мои ноги ударяли в пол. Руки покачивались нал головой.

Я не мог остановиться.

Импы, усмехаясь, плыли вокруг меня. Кружились, кружились… с удовольствием наблюдая мой ужас, пока я выбивал ногами чечетку и выплясывал.

Что они сделают со мной дальше?

Что бы это ни было, я уже обречен.

Глава XXVIII

СМЕХ — СТРАШНОЕ ОРУЖИЕ

Тут меня осенило. Мне в голову пришла отчаянная мысль.

Продолжая танцевать, я потихоньку ухитрился восстановить контроль над своими верхними конечностями, а потом быстро наклонился — и схватил за руки кого-то из импов. И вот, не переставая танцевать, я вытащил его к рампе.

— Ииииииии! — завыл от неожиданности имп. Зрители засмеялись, услышав этот странный писк.

Имп попытался вырваться, но я не отпускал его.

Я заставил зеленую крысу плясать вместе со мной.

И — раз! Два прихлопа. И — раз! Три притопа.

Я поднимался на цыпочки и кружился то в одну сторону, то в другую. Дрыгал ногами, наклонялся, раскачивался. И заставлял проделывать все это сконфуженного импа.

Зрители притихли. Но теперь уже кое-кто начинал смеяться.

Пока мы с импом отплясывали, кто-то из музыкантов начал бить в барабан. Зрители уже хлопали в ладоши.