Когда ты вернешься (ЛП), стр. 12

- Да, пришло время уходить на покой, - согласился Мэйс.

- Хотя, музыкальный мир не согласится с этим, - сказал Раш. - Но если они все готовы, тогда пришло время остановиться. Я просто не знаю, готов ли мой отец.

Они продолжали разговаривать, а я перевела свое внимание на других. Я осмотрела бассейн и пляжный домик стоящий рядом, мои глаза снова столкнулись с этими очками авиаторами. Он по-прежнему наблюдал за мной.

Мэйс

Мы не видели Харлоу с тех пор как пришли на вечеринку, но теперь мы знали, что она должно быть была с родителями. Ей было тяжело быть рядом с Эмили. Она прожила большую часть своей жизни думая, что ее мать умерла. Ей было очень тяжело смириться, когда она узнала, что Эмили очень даже жива, но не способна общаться и что-либо делать. Киро вообще подумал о чувствах Харлоу, когда решил привезти сюда Эмили? 

Разочарованный, я высматривал кого-нибудь кому смогу доверить Риз, чтобы я смог найти свою сестру и убедиться, что она в порядке. Если наш отец испортил ей этот день, я разозлюсь. Хоть раз он должен был подумать о ком-то кроме себя. 

Блэр вышла во двор, и я коснулся локтя Риз.

- Мне нужно проведать Харлоу и убедиться, что она справляется с тем, что здесь ее мать. Это все ново для нее и я беспокоюсь. Я оставлю тебя с Блэр на пару минут. Ты не против?

Риз кивнула.

- Конечно не против. 

Блэр увидела, что мы идем к ней, и пошла нам на встречу.

- Я собирался пойти в дом и проведать Харлоу. Ее нет здесь и я знаю, что Эмили приехала, так что . . . - я замолчал, зная что Блэр поймет мое беспокойство.

Блэр кивнула.

- Иди. Это даст мне время поближе узнать Риз. Мы выпьем Май Тай и поболтаем.

Я посмотрел на Риз, а она подтолкнула меня локтем, чтобы я ушел.

- Она угостит меня Май Тай. Со мной все будет хорошо. Иди.

Почувствовав, что она в безопасности, я направился к дому, чтобы найти мою сестру. 

Мне не потребовалось много времени, чтобы найти её. Она стояла на кухне, тупо уставившись в стену. Это было то, чего я боялся. Харлоу не должна сталкиваться с этим дерьмом в день рожденья свой дочери. Конечно же, она была ее матерью, но ей не дали время свыкнуться с тем, что у нее есть мать, легче было признать тот факт, что наш отец держал ее взаперти и в тайне от всех вокруг. 

- Харлоу, - тихо сказал я, не желая напугать ее.

Она повернулась, и ее глаза были влажными от непролитых слез.

- Эй, - мягко сказала она.

- Я попрошу его уйти.Он не должен был так с тобой поступать, - сказал я, мой голос выдал мой гнев.

Она покачала головой.

- Нет, все не так. Он сказал мне, что привезет ее. Просто . . . Я плачу не из за нее. Я плачу из-за него. Смотреть на него рядом с ней, это душераздирающе Мэйс. Ты не видел этого. Это сторона нашего отца, о существовании которой я даже не знала до недавнего времени. Когда ты видишь его рядом с ней, это имеет смысл. Он имеет смысл. Она была для него всем, и он так трагически и так быстро потерял ее. Я просто вижу его и думаю . . . что было бы, если бы я не справилась? Что если бы я умерла в той родильной комнате? Что если бы Гранту пришлось воспитывать Лилу Кейт без меня? Смог бы он быть таким очаровательным, обожающим папочкой, каким он стал, или бы он стал таким, каким стал Киро? - она шмыгнула носом и вытерла глаза. - Ты настроен против него, и я понимаю почему. Я знаю, что он вел себя не правильно по отношению к тебе и твоей матери. Но он был сломлен, и на какое-то мгновение моя мама спасла его, только для того чтобы он потерял ее. Он не знает, что такое быть счастливым. Он потерял любовь всей своей жизни. 

Я почти начал спорить, что у сукина сына были дети о которых он должен был думать и ответственность, но остановился, потому что лицо Риз всплыло перед моими глазами. Я нашел ее. За короткое время она изменила мой мир, и я знал, что она была моим будущим. Что если бы я потерял ее? Что если завтра ее не станет? Как бы я справился? Смог бы я когда-нибудь исцелиться от этого? 

- Какой он с ней? - спросил я, мне нужно было поверить в то, что Киро мог так любить. Даже сейчас, я хотел, чтобы человек, который дал мне жизнь обладал хоть какими-то искупающими, компенсирующими качествами. Я вырос веря, что в нем не было ничего такого. 

Харлоу улыбнулась, и в ее глазах отразилось так много эмоций.

- Он относится к ней, как к чему-то, очень драгоценному. К чему-то самому важному, самому дорогому в мире. Он расчесывает ей волосы и рассказывает истории из их прошлого. Он зовет ее своим ангелом. Это . . . это так красиво. Мне бы так хотелось, чтобы у него был шанс прожить с ней свою жизнь. Думаю, мы оба выросли, зная отца с очень разных сторон. Возможно, даже Нан стала другой из-за этого. 

Могла ли любовь к кому-то, полностью разрушить тебя? Я никогда так глубоко не думал об этом, но я много раз задумывался над тем, была ли у Киро душа. Я наблюдал за тем как он жил, и удивлялся, как могла моя мать совершить такую грандиозную ошибку, переспав с ним, даже один раз. Но если он потерял свою душу, когда потерял свое будущее с Эмили, то это делало его в моих глазах не таким уж монстром. Это делало его человеком — не богом рока, которого знал весь мир, но мужчиной, который любил всем своим существом и потерял свою любовь.

- Он любит нас. Он любит тебя. Он гордится тобой. Я слышала когда он говорил Эмили . . . моей маме . . . о тебе. Видимо моя мама тоже любила тебя. Он рассказывал ей, каким прекрасным молодым мужчиной ты стал, и как бы она гордилась маленьким мальчиком, которого обожала. Он плохо выражает эмоции, но Эмили его сердце. Она его единственная ниточка к счастью. Я хочу, чтобы она была здесь вместе с ним. 

Я никогда не слышал, чтобы Киро говорил, что гордится мной. Я проглотил эмоции, которые сжимали мое горло, и кивнул.

- Хорошо. Тогда пойдем со мной во двор. Наслаждайся вечеринкой своей дочери. Давай праздновать жизнь. Твою и её. 

Харлоу улыбнулась и, подошла ко мне, обхватывая меня руками за талию.

- Ты еще одна причина, почему я люблю папу. Он подарил мне самого лучшего брата в мире.

Мои глаза не стало щипать из-за не пролитых слез. Ну, может, совсем чуть-чуть.

Риз

Блэр взяла каждой из нас по Май Тай в баре и повела меня к шезлонгам. Она указала на каменный водопад.

- Ты не захочешь это пропустить.

Я перевела внимание на водопад, пригубив свой напиток. Нейт Финли снова был на вершине скалы, но на этот раз он держал за руку мужчину в возрасте. Даже не смотря на его стройное мускулистое тело, покрытое татуировками и золотые браслеты на его руке, я знала этого мужчину.

- Дин Финли, - сказала я. Я знала, что он будет здесь, но увидеть его таким, не ожидала.

- Ага, - ответила Блэр веселым тоном.

Нейт прокричал.

- Вперед! - и они оба нырнули в воду.

- Он пытался заставить Дина сделать с ним сальто, но Дин не стал этого делать. Сказал, что сломает кое-что очень важное, если попытается сделать это.

Я рассмеялась, думая о том, как было бы весело увидеть Дина, делающего сальто прыгнув с водопада.

- Ты заняла мой стул, - сказал глубокий мужской голос позади меня. Я мгновенно узнала его.

Я не была уверена стоит ли мне посмотреть на него, и встретится с ним взглядом. Я все еще не могла понять, что он здесь делал. Я ждала Мэйса, чтобы упомянуть о нем и что-нибудь сказать, но он так и не появился.

- Капитан, будь вежливым. Если хочешь присоединиться к нам, то можешь занять вон то место, - она указала на место рядом со мной.

Капитан? Но я думала, что его зовут Ривер Киплинг. Ни одно из этих имен не звучало как Капитан.

- Риз, это мой брат, Капитан. Он заумная задница, почти сто процентов времени, - сказала Блэр.

Ее брат? Что?

- Не заумная задница, сестренка. Я говорил тебе, что просто говорю то, что думаю. Я не хожу вокруг да около. Нет смысла сотрясать воздух.