Страх разоблачения, стр. 14

Не стоило забывать и о матери. Гасси не сомневалась: Элизабет придет в ужас, узнав, что ее дочь встречается с таким неподходящим, с точки зрения общества, человеком. Сначала она сляжет в постель с мигренью на несколько часов, потом появится в комнате Гасси с видом оскорбленного достоинства, испепеляя дочь взглядом.

Ясно, такой встречи надо постараться избежать, но Гасси была еще не готова поставить под удар свои отношения с Тони, честно ему во всем признавшись.

— Пожалуйста, дай мне еще несколько недель, — попросила она. — Родители так трясутся надо мной… Я хочу их подготовить.

Вздохнув, он взял ее руку и провел большим пальцем по запястью.

— Несколько недель, не больше.

Гасси одарила его сияющей улыбкой, потом откинулась в кресле и закрыла глаза. Сердце ее бешено колотилось.

Рейчел и Диана уже сидели за столиком, когда Гасси приехала в Артистическое кафе. Она настояла на том, чтобы их встреча состоялась в дорогом ресторане, надеясь, что роскошная обстановка вынудит Рейчел вести себя более скромно. Однако когда она увидела настенную роспись и интерьер в стиле тридцатых годов, то подумала, что несколько переборщила. Но менять планы было уже поздно. Растянув губы в искусственной улыбке, Гасси последовала за метрдотелем к столику, за которым сидели ее подруги.

— Самое время, — заметила Рейчел. — Ты в курсе, сколько здесь выпивка стоит?

— Вы могли бы подождать меня в фойе.

— Целый час?

— Извините. На дороге из аэропорта страшные пробки. Диана, которая всегда всех мирила, сжала ей руку.

— Я так рада тебя видеть! Я очень соскучилась.

На этом, похоже, темы для разговора были исчерпаны, и они долго сидели молча. Гасси с грустью подумала, что раньше им всегда было о чем поболтать.

Молчание нарушила Рейчел.

— Вы что-нибудь знаете о Хелен? — спросила Диана.

— Я ей писала трижды, но она не ответила, — сообщила Диана.

Гасси сделала вид, что внимательно изучает меню, но Рейчел не оставила ее в покое:

— А ты?

— Я ей звонила один раз, несколько недель назад. Она была…

— Что?

— Какая-то странная. Мне показалось, что она пьяна.

— О господи! — вздохнула Рейчел. — И что она сказала?

— Почти ничего. Бренда все еще в Испании. Связалась с каким-то испанским графом и собирается остаться там на неопределенное время.

— Бедняжка Хелен! — сказала Диана. — Она работает?

— Не знаю. До этого мы не дошли. Она еле говорила хотя было три часа дня.

Рейчел оставила пустой бокал и закурила.

— Жаль, что мы ничего не можем сделать.

— Мы ей не гувернантки, — резко сказала Гасси. — К тому же она за три тысячи миль отсюда.

— Значит, так и позволить ей спиться? Как ты можешь быть такой бессердечной?!

— Я не бессердечная, — обиделась Гасси. — Я просто достаточно взрослая, чтобы понять, что я не могу спасти мир.

Диана громко откашлялась:

— Ваш спор Хелен не поможет. Я ей позвоню. Может быть, мне удастся поговорить с ней по душам.

— Только зря потеряешь время, — заявила Гасси. — Хелен нужен психиатр. Мы всегда знали, что у нее проблемы.

Они снова замолчали, и снова Рейчел прервала паузу:

— С ней было бы все в порядке… но она не смогла справиться с тем, что случилось.

Гасси изо всех сил сжала в руке бокал, пытаясь выбросить из головы воспоминания о Рике Конти.

— Мне кажется, мы договорились не касаться этой темы.

— Ничего не могу поделать, все время об этом думаю, — сказала Рейчел. — Неужели Ральф Эдварде так тебя и не навестил? Скорее всего, он боится твоего отца.

— И слава богу, — заметила Гасси. — А теперь давайте .сменим тему.

Подошел официант, чтобы взять заказ, и после его ухода они принялись говорить о работе и тех переменах, которые произошли в их жизни за последнее время. Постепенно напряжение исчезло не без помощи хорошего вина и вкусной еды.

— Давай теперь признавайся, — сказала Рейчел. — Кто этот парень с собственным самолетом?

— Просто друг.

— Ничего себе друг! У тебя улыбка, как у мартовской кошки.

Гасси опустила глаза, обиженная такой грубостью. Господи, неужели у нее все написано палице?!

— Ты говоришь пошлости.

Рейчел рассмеялась и откинулась в кресле. Официант снова наполнил их бокалы.

— Да будет тебе, Гасси! Расскажи нам о нем.

— Да нечего рассказывать. Он бизнесмен. Мы познакомились месяц назад. Иногда встречаемся, но ничего серьезного, честное слово.

— Ты останешься на ночь в городе? — ухмыльнулась Рейчел.

— Разумеется, нет! У него деловая встреча, вот он и предложил мне поехать с ним и походить по магазинам. После ужина мы летим домой.

— И все-таки что он собой представляет? — спросила Диана. — Нам же интересно!

После недолгого колебания Гасси пробормотала:

— Он иммигрант из Италии. Рейчел мгновенно ощетинилась:

— Ну и что?

— С моими родителями случится припадок, если они узнают, что я с ним встречаюсь. Ситуация безвыходная.

— Ты хочешь сказать, что сенатор Тремейн не любит итальянцев?

Гасси сообразила, что сказала лишнее, и быстро дала задний ход.

— Почему ты меня допрашиваешь? Я же сказала, между нами нет ничего серьезного. — Затем взглянула на часы и взяла свой чек. — Мне пора. Мы встречаемся с Тони у «Блумингдейла».

Пока они ждали официанта, Гасси вдруг захотелось поговорить о Рике Конти. Но вместо того, чтобы признаться, что чувствует вину и страх, она быстро выбросила эти мысли из головы, как будто они были смертельными зарядами, которых нельзя даже касаться.

7

Даже по меркам Беверли-Хиллз особняк Гэллоуэй был чем-то из ряда вон выходящим. Он был построен в двадцатые годы и напоминал французские шато. Все его восемнадцать комнат были отделаны мрамором Каррары и сверкали люстрами Баккара. Тенистый участок, обнесенный высоким забором с электронной защитой, прятал от посторонних глаз бассейн в форме сердца и теннисные корты. Несомненно, особняк был очень красив, но ему явно не хватало теплоты. Создавалось впечатление, что все это было куплено оптом в качестве музея.

Хелен в этом доме всегда чувствовала себя потерянной, а сейчас добавился еще и страх, который особенно давал себя знать по ночам. Она ужасно боялась жить там одна. Порой ей казалось, что по дому бродит какое-то злобное привидение и иногда кричит в темноте. Она спала со светом, заперев все окна, но страх продолжал терзать ее, и она быстро выяснила, что единственным спасением от паники является бутылка виски.

Когда позвонила Диана, Хелен как раз отсыпалась после ночи, проведенной в обнимку с бутылкой. Она слышала звонок, но ей даже в голову не пришло как-то на него отреагировать. Наконец трубку сняла одна из горничных, которая потом робко вошла в спальню.

— Вас спрашивают по междугородному, мисс Хелен. Хелен открыла глаза, но тут же поспешно их закрыла.

От яркою света ее затошнило, во рту пересохло.

— Мисс Хелен, сказать, что вас нет дома?

— Кто звонит?

— Диана Хендерсон.

Хелен моргнула и медленно подняла голову.

— Попросите ее подождать. Я подойду через минуту.

Когда горничная ушла, Хелен осторожно села на кровати, держась обеими руками за голову. Все тело болело, в голове шумело, но ей ужасно хотелось поговорить с Дианой. Немного еще поколебавшись, она взяла трубку.

— Алло.

— Хелен, это ты?

— Да.

— Что случилось? У тебя странный голос.

— Вчера слишком много выпила.

Последовало долгое молчание, потом Диана быстро заговорила, наверняка произнося заранее заготовленные слова:

— Что бы там ни было, но выпивка не спасет. Будет только хуже.

— Только так я могу заснуть.

— Но это опасно! Ты можешь спиться.

Хелен хотелось рассказать о своих ночных кошмарах, но она была в таком состоянии, что вряд ли смогла бы описать то странное ощущение, будто кто-то наблюдает за ней и старается утянуть в темную, бездонную пропасть.