Смертельные иллюзии, стр. 35

– Значит, он станет скандально известным.

– Да.

Франческа занервничала. Харт говорил спокойно – почему же его состояние кажется ей предвестником бури? Колдер самый загадочный мужчина на свете, наверное, ей не суждено его понять.

– Почему ты так смотришь на меня?

Он усмехнулся:

– Вчера заезжала твоя мать.

– Ясно, – напряженно прошептала Франческа. – Вот кто стал всему виной!

– Она беспокоится о твоем благополучии, это естественно.

– Из-за тебя?

– Нет, из-за твоей страсти к расследованиям. Я, как мог, успокоил ее.

– Спасибо.

– Заверил, что ты работаешь вместе с полицией и находишься под ее защитой.

Господи, только бы он не вернулся к разговору о Брэге.

– Да, полиция действительно способна меня защитить.

– Джулия считает недопустимым, что ты до сих пор работаешь вместе с моим братом.

Франческа улыбнулась, хотя улыбка ее больше походила на оскал.

– Вот мы и подошли к самому сердцу проблемы.

– Интересный подбор слов. Я бы сказал, к самой… хм… ее задней части.

Франческа вспыхнула:

– Колдер, не надо. Я выхожу за тебя, а не за Рика.

Он смотрел на нее, а она на него. Так прошло несколько секунд.

– И что ты об этом думаешь?

Харт знал, что искренне хочет жениться на Франческе – хотя до сих пор не мог понять почему. Она была уверена, что он с трудом терпит тот факт, что она была влюблена в его брата. Она знала, что Харт считает свое поведение эгоистичным.

Франческа тяжело вздохнула:

– Я не хочу обсуждать твое мнение о наших отношениях. Скажи мне только, ты согласен с мамой?

– Я бы предпочел, чтобы в момент преследования воров и бандитов рядом с тобой был Рик.

Слава богу.

– Спасибо. – Франческа улыбнулась.

Харт посмотрел на нее очень серьезно:

– Это лучше, чем быть одной. С этой минуты я поручаю Раулю быть твоим личным кучером.

– Он будет кучером или охранником? А может, шпионом? – спросила она ледяным тоном.

Харт ответил ей как-то слишком нежно:

– Он будет твоим охранником, милая. И это не обсуждается. Я обещал твоей матери, что обеспечу твою безопасность. И если уж я сам не могу носиться за тобой по улицам, рядом с тобой всегда будет Рауль.

Франческа замолчала, задумавшись над тем, как удобно иметь при себе собственного возницу.

– Ты мне не доверяешь? – не удержалась она от вопроса.

– Хочу доверять. И доверяю. Мне просто хочется видеть тебя менее импульсивной и более осторожной. – Харт помолчал и добавил: – Я доверяю тебе. Я вверяю тебе свою жизнь.

В его взгляде ей виделось некое более глубокое объяснение. Он вверяет ей свою жизнь, становясь ее мужем, выбрав ее и отвергая остальных.

Франческа подошла и обняла его:

– Я тоже доверяю тебе, Колдер, и вверяю даже больше чем собственную жизнь.

Она улыбнулась и не стала объяснять, что готова отдать ему свое сердце и очень надеется, что он не разобьет его.

Харт вопросительно вскинул брови.

Усмехнувшись про себя, Франческа сказала:

– Ты будешь хорошим мужем.

– Ты заблуждаешься, если так думаешь. – Он широко улыбнулся.

– Небольшая ревность не в счет.

Харт посмотрел на нее с сомнением, поскольку они оба знали, что вспышки его ревности нельзя назвать небольшими.

– Совершенно абсурдно ждать свадьбы целый год. Мы оба уже готовы. В выходные переговорю с Эндрю.

Франческа захлопала в ладоши от восторга:

– Да! Как было бы здорово перенести свадьбу! Когда, Колдер? Когда же состоится обряд бракосочетания?

Он прижал ее к себе и поцеловал кончик носа:

– Мне нравится твой энтузиазм.

От восторга по спине побежали мурашки.

– Скажи папе, мы хотим пожениться в июне.

Харт рассмеялся:

– Да, июнь отлично подойдет, Франческа.

Ее охватило внезапное волнение.

– Он настроен испытывать твои чувства целый год. Ты часто проводил переговоры неудачно?

– Ни разу за все годы, – заверил ее Колдер.

Глава 12

Четверг, 24 апреля 1902 года, 19:00

– Милый, – прошептала она, положив руку ему на грудь. – Это было восхитительно.

Бартолла Бенвенте поцеловала Эвана в плечо.

Он прибывал в блаженной истоме после бурного секса, еще не совсем заснул, хотя и не вполне бодрствовал.

Эван не расслышал ее слов, да ему это было и ненужно. Он лежал, обнимая роскошную женщину, гладил шелковистую кожу, ласкал красивую грудь, размеры которой его поражали, как и длинные красивые ноги. Он почти провалился в сон, когда в ускользающем сознании возникла ее прическа – кудрявые волосы необыкновенного цвета клубники. Эван вздрогнул. Мэгги. Он не мог понять, почему она лежит в его постели, и это не очень тревожило. Он провел рукой по гладкому телу и повернулся, чтобы крепче прижать ее к себе.

Эван находился в сильном возбуждении, и, когда Мэгги склонилась к его животу и поцеловала, он сдался. Он навалился на нее и потянулся к губам, вкус которых захотел ощутить незамедлительно, таким манящим он казался. Она была такой соблазнительной, нежной, чистой, как солнечный свет или ангел…

– Опять? – прошептала она удивленно.

Эван молча вошел в нее, дрожа от возбуждения. Разрядка была близка. Она застонала, и он улыбнулся, гладя ее непослушные волосы, нашептывая ее имя. Открыв глаза, Эван на мгновение опешил и замер, не веря себе самому.

Господи.

Ему приснилось, что он занимается любовью с Мэгги Кеннеди.

Ошеломленный – разочарование было столь велико – Эван отстранился от Бартоллы.

Она взяла его за руку:

– Милый, что ты делаешь? Что случилось?

Он вымученно улыбнулся, погружаясь в оцепенение.

– Извини, – невнятно пробормотал он, поспешно завершая по ошибке начатое дело. В момент оргазма в голове вновь возник образ ирландки, улыбающейся ему. Как бы он ни старался, она его не оставит.

Эван перекатился на спину.

Бартолла прильнула к нему и засмеялась:

– Ты такой необыкновенный мужчина, дорогой.

Эван прикрыл ладонью глаза. Он не хотел думать о красивой швее, занимаясь любовью с Бартоллой!

– Эван, все в порядке?

Он вскочил с кровати и, не обращая внимания на наготу, прошел в гостиную его номера люкс. Там он налил себе выпить, отметив, как дожат руки.

Что за чушь! Эти видения другой женщины вовсе ничего не значат – такое случалось сотни раз, боже правый. И Мэгги Кеннеди совсем не принадлежит к его типу женщин. Она слишком мягкая и кроткая, господи, она слишком хороша для такого шалопая, как он.

– Можно к тебе? – раздался голос Бартоллы.

Он повернулся, скрыв раздражение. На ней был только прозрачный пеньюар, и всего несколько недель назад он спокойно относился к такому виду, а сейчас эта привычка внезапно вызвала раздражение.

Эван взял бутылку шампанского из ведерка со льдом и стал открывать. Она предпочитала шампанское.

– Принести тебе халат? Я ничего не имею против, но может войти горничная, бедняжка потом долго не оправится от потрясения.

– Спасибо, – равнодушно ответил Эван, все еще погруженный в собственные мысли.

Когда она вышла, он повернулся к окну. Движение на Пятой авеню почти всегда было интенсивным. Сливки общества, предпочитавшие жить за городом, спешили на всевозможные приемы, балы, в театры. Внезапное желание посетить закрытый клуб удивило Эвана.

Такое случилось не впервые. Каждый вечер он покрывался липким потом, стоило лишь подумать об игре, любой, будь то покер или кости, не важно. Боже, ничто не может сравниться с тем волнением и азартом, когда ставки настолько высоки, что речь идет о жизни и смерти.

Эван отставил бокал со скотчем.

Опять перед глазами появилось улыбающееся лицо Мэгги. Она посмотрела прямо ему в глаза и покачала головой. Нет.

Вернулась Бартолла и протянула ему синий бархатный халат с его монограммой, вышитой на кармане черными и золотыми нитями.

– Какие планы на вечер? – спросил Эван. Он не пойдет в клуб. Возможно, настанет день, когда желание играть уменьшится или даже исчезнет совсем.