Сама невинность, стр. 23

— Конечно, — согласился Дариус. — Но что ты будешь делать, Хлоя, когда тебе будет некуда бежать и негде спасаться? Что случится с тобою, когда ты поймешь — это самая большая ошибка в твоей жизни?

— Я уже ее сделала семь лет назад, когда была маленькой глупышкой и поверила всему тому, что ты мне наговорил. И подпустила тебя слишком близко...

— Ты преувеличиваешь, моя милая. — Его тон был мягким, но лицо в тусклом свете показалось ей маской. — Мы вовремя остановились. Но я сделал большую глупость, позволив тебе так легко от меня уйти. В следующий раз это не повторится.

— В следующий раз? — ее попытка рассмеяться была похожа на приступ удушья. — Я вижу, у тебя точно крыша поехала.

— Еще нет, — сказал он тихо, — но, когда это случится, я возьму тебя с собой.

Дариус быстро схватил ее за руку и притянул к себе.

Его пальцы проскользнули под плечики платья, обнажая ее бледную кожу для жарких поцелуев. От близости сильного горячего мужского тела у Хлои пробежала дрожь по спине.

Его голова опустилась вниз, мужские губы отодвинули шелковое кружево бюстгальтера, затем прильнули к затвердевшему соску.

— Нет, нет! Прошу тебя, не надо! — руками Хлоя попыталась оттолкнуть его.

Пальцы Дариуса сплелись с ее волосами, и, слегка откинув ее голову назад, он посмотрел в побледневшее лицо и измученные глаза:

— Останься со мной, останься на ночь. Я придумаю повод для Воганов.

— Нет, — дрожащими руками Хлоя поправила платье, — никогда! У тебя нет никакого права даже просить меня об этом, потому что я тебя ненавижу. Ты... ты вызываешь во мне отвращение!

— В других обстоятельствах, — мягко сказал Дариус, — я бы прямо сейчас отнес тебя в постель и заставил бы опровергнуть каждое слово, которое ты произнесла. Ну а сейчас, моя маленькая лицемерка, я должен вернуться к гостям.

Он наклонился и нежно поцеловал ее в губы с такой мучительной для нее нежностью, что сердце ее ухнуло куда-то вниз.

— До свидания, Хлоя, — прошептал Дариус ей на ушко, повернулся и ушел.

Глава 11

— Пьяным? Нет, я не был пьяным! — раздраженно бросил Иэн. — Но признаю, что слегка перегнул палку. Хотя это и не совсем моя вина. Возможно, нашему щедрому хозяину не следовало так часто подливать в мой бокал.

Она тихо сказала:

— Мне некуда здесь ходить. Мы так мало времени проводим вместе... Я практически не видела тебя в эти дни.

— Ну, это связано со скорым уходом твоего дядюшки на пенсию. — Иэн пожал плечами. — Мне нужно многому научиться, особенно тому, что касается управления офисом. Это первая причина.

«А какие будут другие причины?» — спросила Хлоя у самой себя.

Но лучше думать об этих причинах, чем о позорном продолжении разговора с Дариусом в его объятиях. Как только она вспоминала о нем, ее тут же начинала бить дрожь.

Хлоя думала, на следующий день Иэн начнет оправдываться перед ней, но и тут она ошиблась. Он много работал, и они редко виделись. Лишь пару раз встретились в баре, один раз ездили в ресторан в Ист-Ледвик, еще как-то раз — в кино, где Иэн заснул во время просмотра фильма.

В целом сейчас было неподходящее время, чтобы поднимать тему их помолвки, хотя ситуация и требовала прояснения. В конце концов, она вернулась в Уилоуфорд ради Иэна. Но самое главное и ужасное было еще впереди. Меньше чем через десять дней для нее начнется новое испытание — бал «День рождения». Хлоя отдала бы все, чтобы забыть о прошлом бале...

— Я слышала, молодая сиделка уходит из поместья, — сказала миссис Терсгуд, — а это означает, что старый джентльмен почти поправился. — Она улыбнулась Хлое: — Разве это тебя не порадует?

— Я действительно рада, что сэру Грегори стало намного лучше и ему больше никто не нужен, — осторожно ответила Хлоя, чувствуя, как сильно забилось сердце от такой новости.

— Но это еще не все! — продолжила уже другая женщина. — Есть еще одна новость: вдова мистера Эндрю возвращается. — И она довольно кивнула Хлое, увидев ее замешательство. — По последним сведениям, она приезжает послезавтра, чтобы попасть на бал. Какой интересный сюжет для книги! Не думала, что когда-нибудь ее вновь увижу, — она фыркнула, — но, кажется, наступила пора всеобщего прощения. И может быть, мы скоро будем гулять на свадьбе? Если мистер Дариус решится...

— Да, — сказала Хлоя и не узнала своего голоса, — может быть и так.

Она автоматически заплатила за покупку и вышла на яркий солнечный свет, отпуская с поводка довольную Искру.

«Пенни, — думала она, — Пенни, уже больше не опозоренная, возвращается в Уилоуфорд к своему любовнику? К мужчине, ради которого она однажды бросила все. Возвращается, чтобы восстановить свои права и снова стать невесткой сэра Грегори. Возможно ли это? Да! Только в этом случае становится понятно, почему Линдси Ватсон решила уволиться и уйти».

Ничего не видя перед собой, Хлоя шла по тропинке, направляясь из деревни к полям, которые так любила собака.

Что ей теперь делать? Как вынести все это?

Хлоя остановилась как вкопанная посередине тропинки, потрясенная своими мыслями, испуганная величиной открытия, которое она наконец сделала.

Дариус Мэйнард был тем мужчиной, в которого она влюбилась семь лет назад и которого не прекращала любить в глубине своего сердца все эти годы. И все ее усилия стереть воспоминания о нем, погасить страстное влечение к нему напрасны. Из-за него Хлою как магнитом тянуло в Уилоуфорд. Хлоя знала: однажды она действительно найдет его здесь.

«Я, должно быть, сошла с ума, — подумала она, — потому что этого не должно было произойти со мной! Этого не может быть... Я не позволю! Я вернусь к Иэну, чтобы создать семью. Это и было моим планом на дальнейшую жизнь, разве не так? А сэр Грегори, знал ли он о моей короткой и неудачной связи с Дариусом семь лет тому назад? И неужели старик старался предупредить меня — мне не на что надеяться и лучше уехать отсюда навсегда? Возможно, для Дариуса я просто незавершенное дело, — продолжала размышлять Хлоя, чувствуя, что ее тошнит, — способ развлечься, пока Пенни нет поблизости».

Искра громко лаяла, дергая за поводок, желая возобновить прогулку и возвращая Хлою из грустных мыслей в действительность.

— Что делать? — прошептала она. — Что мне делать?

Хлоя вспомнила, что собиралась убедить Иэна переехать куда-нибудь.

«Может быть, сейчас, когда я посмотрела правде в глаза, стоит вынести Иэна за скобки? Я слишком долго водила его неправильной дорожкой, пусть и с наилучшими намерениями, чтобы сделать его счастливым. Но если бы я действительно любила Иэна, никогда бы не заставила его ждать так долго. Я все сделала неправильно, — сказала она сама себе. — Но сейчас мне нужно расставить все по местам — ради него и ради меня. И следующее, что я сделаю, — это свяжусь с агентством в Лондоне, чтобы заключить долгосрочный договор в Европе, а еще лучше — в Америке».

Хлоя вспомнила, как сэр Грегори спросил ее, осталась ли она тем же самым человеком или изменилась за эти годы?

«Я сказала, что осталась прежней, — подумала она горько, чувствуя комок в горле. — Я уже пыталась забыть Дариуса и чувства к нему, когда уехала учиться в университет. И вот я опять здесь и все еще люблю его...»

Искра тащила ее в свое любимое место, и Хлоя отпустила собаку с поводка побегать по просторному лугу. Зеленая трава расстилалась ковром, и Хлоя села в тени отдельно стоящего бука, прислонилась к его стволу.

Искра почти сразу же запрыгнула в озеро и вылезла оттуда мокрая и радостная, энергично отряхиваясь и готовясь поиграть с игрушкой, которая лежала в кармане джинсов ее молчаливой спутницы.

«Собака намного умнее меня, — подумала Хлоя, — она знает, что жизнь продолжается. Но я верю: однажды в другом месте я буду сидеть под другим деревом и смотреть на отблески света на воде. И боль пройдет, и я опять стану сильной. И тогда буду готова для новой любви».