Крылья, стр. 64

Глава 12

Ровно через две недели Германия оккупировала Польшу.

Разрушения, которые принесла оккупация, потрясли весь мир.

Два дня спустя, третьего сентября, Англия и Франция объявили войну Германии. Итак, это в конце концов произошло… В Европе началась война.

Услышав об этом, Кэсси сразу позвонила в аэропорт отцу.

Однако Ника на месте не оказалось, а отец собирался везти пассажиров в Кливленд. За ленчем Десмонд Уильямс сообщил ей, что только утром разговаривал с президентом. Нет никаких сомнений. Соединенные Штаты не намереваются участвовать в этой войне. Кэсси вздохнула с облегчением. Тем не менее она сказала Уильямсу, что хотела бы побывать дома, и он дал ей один из своих персональных самолетов на уик-энд. С самого июля Кэсси мечтала провести хоть пару дней дома, но времени все не находилось. Теперь же представилась идеальная возможность, и никто не возражал.

В пятницу поздно вечером она приземлилась в аэропорту отца. В полдень вылетела из Лос-Анджелеса и в восемь тридцать по местному времени прибыла в Добрую Надежду. Опустилась на длинную посадочную полосу, пролегавшую с востока на запад. Еще не совсем стемнело, но в аэропорту никого не было. Выбравшись из самолета, девушка пошла к старому грузовику, который, как она знала, отец всегда оставлял здесь.

Она никому не сообщила о своем прибытии. Хотела преподнести сюрприз. И ей это удалось.

Кэсси проскользнула в дом в десятом часу вечера. Родители уже легли. На следующее утро, когда она появилась на пороге своей комнаты в ночной рубашке, мать едва не потеряла сознание.

— Боже мой! Пэт!

Отец выбежал из спальни и застыл в дверях с улыбкой на губах.

Кэсси сияла от удовольствия.

— Привет, ма. Привет, папа. Вот решила заехать.

— Ах ты, хитрюга…

Отец крепко прижал ее к себе. Мать, причитая и кудахча как наседка, приготовила великолепный завтрак и разбудила Криса.

— Ну, расскажи, каково это — быть кинозвездой? — не унимался отец.

Сам он еще не решил, как к этому относиться, однако в городе все считали, что лучше и быть не может. Пэт не мог не считаться с общим мнением.

— Ник рассказывал, что ты живешь в настоящем дворце.

Мать внимательно оглядывала Кэсси. Вид у дочери здоровый и цветущий. Пожалуй, она не изменилась, если не считать искусной стрижки и ухоженных ногтей с ярким маникюром.

— Да, квартира у меня чудесная. Я рада, что ему понравилось.

Некоторое время они разговаривали о ее жизни в Лос-Анджелесе. Потом Кэсси оделась, и они с отцом поехали в аэропорт. Кэсси с радостью встретилась со старыми друзьями.

Билли завопил от удовольствия, увидев ее. Она надела старый комбинезон и пошла покопаться в самолете вместе с ним.

Полчаса спустя она услышала, как подъехал старый грузовик Ника. Однако до самого ленча он так и не зашел в ангар, чтобы встретиться с ней. Наверное, занят, подумала Кэсси. Ей было радостно уже от одного сознания, что он рядом.

— Поздно вы здесь начинаете свой рабочий день, ребята, — поддразнила она Ника, когда они наконец увиделись. — Я обычно в четыре часа утра уже на высоте четырнадцать тысяч футов.

И так каждый день.

— Да неужели? А с парикмахершей вы встречаетесь там же, на высоте четырнадцать тысяч футов?

Ника переполняло радостное возбуждение от того, что он видит ее. В глазах плясали озорные огоньки, сердце так и прыгало в груди Такая реакция на одно лишь ее появление встревожила его самого. Может, это и к лучшему, что она сейчас живет так далеко, в Калифорнии. В последнее время ему все труднее становилось скрывать свои чувства.

— Очень смешно, — ответила Кэсси.

— Я слышал, ребята из «Мувитоуна» появятся здесь в три часа. — Он ухмыльнулся, глядя на Билли и двух других пилотов. — Пожалуй, вам лучше переодеться во что-нибудь чистое.

— И тебе лучше бы сделать то же самое. Кинжал, — отпарировала Кэсси.

Он облокотился на самолет, над которым трудились Кэсси с Билли, оглядел ее с головы до ног. Ему показалось, что она стала еще красивее. Лучше, чем когда бы то ни было.

— А компаньонку-наставницу ты с собой привезла?

— С какой стати? С тобой я и сама управлюсь.

— Это точно. Пойдем куда-нибудь, поедим?

Он задал этот вопрос приглушенным тоном, что ее немного удивило. Так же как и само приглашение. Раньше Ник никуда ее не приглашал. Они только бродили вместе по аэропорту.

— Давай, — просто ответила она.

Они сели в его грузовик и поехали в молочную Паоли.

Сели за дальний столика задней комнате кафе, заказали сандвичи и мороженое, приготовленное здесь же.

— Надеюсь, ты не возражаешь. Конечно, это не «Браун дерби».

— Меня вполне устраивает.

Кэсси с радостью пошла бы куда угодно, только бы побыть вместе с ним.

Ник заказал еще сандвичи с ростбифом, молочный коктейль с шоколадом для нее и черный кофе для себя.

— Послушай, у меня же сегодня не день рождения, — неожиданно сказал он.

Кэсси все еще не могла прийти в себя от того, что Ник ее куда-то пригласил. Она не могла припомнить, чтобы раньше он хоть когда-нибудь это делал.

— Я просто подумал, что ты теперь так избаловалась…

Сандвичи в заднем ангаре наверняка тебя не устроили бы.

Он пожал плечами, пытаясь скрыть, как он счастлив, оттого что она рядом. Довольно скоро Кэсси заметила, что он почти ничего не ест. Возможно, за его приглашением на ленч кроется что-то еще? Девушке показалось, что взгляд Ника выражает смущение и тревогу.

— В чем дело. Кинжал? Ты ограбил банк?

— Пока нет. Но я об этом подумываю.

На этом шутки закончились. Их взгляды встретились, и она все поняла. Страшные слова вырвались сами собой, прежде чем он успел их произнести.

— Ты едешь?!

Он кивнул.

В горле у нее пересохло, молочный коктейль, казалось, свернулся в желудке.

— О нет, Ник! В этом нет никакой необходимости… Мы ведь не вступили в войну…

— Вступим, что бы там ни говорили. Держу пари, Уильямс тоже это знает. Может быть, он даже на это рассчитывает.

Ведь тогда он сможет продать кучу своих самолетов. В общем, я не верю всей этой чепухе по поводу того, что Америка будет держаться в стороне. Но даже если и так.., там нужна помощь.