По прозвищу Викинг, стр. 75

Теперь было надо думать, что делать с Дювалье. Тащить его за собой никакого смысла нет, хотя, если он захочет, можно и забрать. Было такое предчувствие, что Руэнтос не оставит их компанию без внимания, а нужна ли эта встреча Жаку или нет, должен сказать он сам.

– Ты с нами поедешь в город? – спросил его Викинг.

– Да, непременно, – сказал Дювалье. – Только мне нужно обязательно забрать с собой адвоката. Можете нас высадить у ближайшего полицейского участка или поста. Меня это вполне устроит. Это возможно?

– Хорошо, думаю, место для него найдется, – устало сказал Викинг. Он не стал задавать Жаку никаких вопросов. Ему уже до чертиков надоели чужие тайны и интриги.

Насколько он понял, Хервасио никого из своих людей брать не собирался, следовательно, его джипа для путешествия в город вполне хватит. Всего набиралось шесть человек: сам Арриан, Христа, Викинг, Надежда и Дювалье с адвокатом. О последних, правда, надо еще договориться с Хервасио.

Викинг побрел к домику. Хервасио уже закончил свои дела.

Его люди потянулись цепочкой в лес, а он, ожидая Христу, присел на ступеньку веранды. Лицо герильеро было совершенно спокойным и непроницаемым, хотя Викинг и мог представить, какие тревоги и волнения бушуют у того в душе. Он присел рядом.

– Мы возьмем с собой вон тех двоих? Их надо подвезти до ближайшего полицейского поста, – кивнул Викинг на Дювалье и адвоката.

– Возьмем… – безразличным тоном произнес Хервасио.

«Все понятно, – констатировал Викинг. – Эмоции берут верх над рассудком. Как бы этот рассудок восстановить, чтобы он не уехал в ненужном направлении?»

– Когда отправляемся?

– Мы с Христой уже готовы, – коротко сказал Хервасио. – Поехали…

– С этими что собираешься делать? – показал Викинг на четверку охранников Руэнтоса, уныло стоящих в сторонке.

– Ничего. Мне они не нужны. Их оружие мои люди на всякий случай забрали, – пожал тот плечами. – Пускай идут, куда хотят.

– Хорошо, раз так обстоит дело, я им сам поставлю задачу.

Викинг подошел к охранникам и выбрал одного, на узких погонах которого виднелась ярко-оранжевая галочка. Значок указывал, что этот воин был сержантом или каким-нибудь капралом – он не очень разбирался в знаках различия местных нижних чинов.

– Оставайтесь здесь, – приказал ему Викинг. – Вон там, на бревнах лежит ваша радиостанция. Свяжитесь с полковником Руэнтосом и передайте, что мы выехали в город, – пускай нас ждут. Когда и как вас заберут, не знаю, разбирайтесь сами. Здесь еще останутся вот тот парень и его бабушка, здешняя хозяйка. Проследите, чтобы с ними ничего не случилось. Все понятно?

– Так точно, сеньор, – хмуро ответил сержант.

Нести адвоката не пришлось. Он, похоже, отлежался, так как помощь охранников отверг, поднялся сам и, ковыляя, побрел к джипу.

Викинг сел за руль и потихоньку, привыкая к машине, тронулся с места. Извилистая заросшая грунтовка долго петляла между деревьями. Джип легко преодолевал ухабы и неровности, плавно переплывая через них. Минут через двадцать лес начал редеть, и дорога стала ровнее, а еще через пару километров перед ними появилось блестящее полотно шоссе.

Их уже встречали. Бронетранспортер с поднятым вверх дулом пушки стоял на обочине за перекрестком. Справа, метрах в восьмистах, на подъеме, у такого же перекрестка виднелся еще один. Викинг краем глаза заметил, как Хервасио, разглядев боевые машины, напрягся.

– Спокойно, амиго! – негромко сказал он Арриану. – Насколько я знаю, Руэнтос свое слово держит.

– Мы договорились, что сопровождение нас будет ждать на посту у моста. Такая встреча мне не очень нравится, – процедил сквозь зубы Хервасио.

– Не переживай, пока еще ничего не произошло. Приглядись, люди у бронетранспортера не суетятся, оборону не занимают, а стоят совершенно спокойно и ждут нас.

– Ладно, посмотрим, что дальше будет, – сказал Хервасио и обреченно добавил: – Назад поворачивать уже поздно.

Приближение их джипа действительно не вызвало особой тревоги у военных, стоящих рядом с БТРом. От группы отделился один человек, ожидая, когда машина подойдет к перекрестку.

Викинг остановился, не доехав нескольких шагов до встречающего. Тот спокойно, не выказывая никаких признаков беспокойства, приблизился к дверце джипа со стороны водителя и отдал честь. И беспокойство сразу ослабло.

– Лейтенант Нуньо, – представился он. – Полковник Руэнтос приказал мне обеспечить ваш проезд до полицейского поста. До него около пяти километров. Мое подразделение перекрывает шоссе в этом районе. По дороге вам могут встретится две мобильные группы на мотоциклах. Не волнуйтесь, они предупреждены о вашем проезде. У вас есть ко мне вопросы?

– Нет, благодарю вас, лейтенант, – холодно, может быть, даже чуть высокомерно, ответил сбросивший настороженность Хервасио.

Офицер снова отдал честь.

– Счастливого пути, сеньор Арриан, сеньор Век-кл…

– Веклищев… – великодушно помог ему Викинг.

Он покосился на Хервасио. Похоже, что и с того стала спадать недавняя напряженность.

Глава 5. Хеппи, но еще не энд

Путь до полицейского кордона они проскочили быстро и без происшествий. Навстречу им действительно, как и обещал лейтенант, попалась пара мотоциклистов, не проявившая к встречному джипу явного внимания, что было сомнительно. Еще один, через километр, дежурил на обочине.

Показался пост. Кроме ожидаемого скопления людей, машин и бронетехники, неподалеку на поле стоял, уныло опустив длинные лопасти, уже знакомый «хью». Кажется, встреча готовилась по полной программе. Почетный караул есть, жаль только, оркестра не видать.

«Стоп! – мысленно дал себе команду Викинг. – Что-то настроение у меня слишком игривое. Еще не все дела завершены, и для веселья особых поводов нет. Время сосредоточиться. Интересно, кого еще принесло на вертолете? Не иначе как сеньор Руэнтос прибыл собственной персоной».

Догадка оказалась верной. Знакомая массивная фигура полковника выделялась из толпы вооруженных людей. Головы всех находящихся на посту, в том числе и его, возвышающаяся над другими, были обращены к быстро приближающемуся джипу.

Викинг аккуратно притер машину к обочине и остановился рядом с Руэнтосом. Хервасио вышел из машины, подошел к полковнику и пожал протянутую руку. Присутствующие на посту пристально наблюдали за этой парой, и на Викинга внимания никто не обращал. Он, воспользовавшись этим, огляделся. Основную массу людей составляли военные и полицейские, отличающиеся друг от друга только шевронами с изображениями местной фауны на левом рукаве и, частично, экипировкой. Не смешиваясь с камуфляжниками, в нескольких шагах от них стояли двое гражданских, по виду – клерки средней руки, делающие вид, что здесь они оказались совершенно случайно.

А вот и совсем «приятная» неожиданность: за бетонной стеной поста приютился очень уж знакомый «Лендровер». И заднее левое колесо у него по цвету чуть отличается от остальных, посвежее. Сразу видно, что запаска недавно поставлена. Родное-то он лично продырявил на дороге к бухте Лорес. Тонированные стекла скрывают внутренности, но на фоне светлого поля все равно заметны силуэты людей. А это что за пальчики перебинтованные торчат на руле? Хозяин-то, видать, прежний, как его… Сержио, если память не изменяет. Пальцы у парнишки, наверное, ноют после достопамятной беседы. Значит, и папаша Арриан свою делегацию для встречи выслал. Похоже, все в сборе, никто не опоздал на праздник жизни.

Эти ребята в принципе дергаться не должны, пока Хервасио находится под опекой Руэнтоса, да и путь его лежит напрямик к Эрнандо Арриану. Выходит, что парни в данной ситуации могут рассчитывать только на роль статистов. Все бы хорошо, да вот только личность самого Викинга засвечивается самым наипаскуднейшим образом.

Практически только этот поганец Сержио мог внимательно рассмотреть его физиономию, правда, раскрашенную, во время акции в бухте. Значит, и ситуация складывается не совсем приятная. Выходит, что он сейчас самым натуральным образом подставляется и, заодно, подставляет Надежду. Как же у него из головы вылетело за всеми хлопотами и разборками, что ее пришлось вытаскивать из вотчины папаши Эрнандо. Руэнтос, конечно, прикроет, однако неприятности от сеньора Арриана могут явиться серьезные. Надо срочно переговорить с полковником.