Война кланов, стр. 8

Бык задумался.

— Это и вправду странно. Значит, ибисы не извлекли пользы из своей победы?

— Никакой пользы.

— Может, они действовали по наущению Льва?

— Если бы это было так, его войска уже ступили бы на твои земли.

— Ты считаешь, это он виновен в исчезновении клана Раковины?

Аистиха опустила голову.

— Если я выскажу то, что меня тревожит, то, возможно, вынесу себе смертный приговор, но я не умею лгать. Будь все как раньше, я бы смогла тебе ответить. Но со дня той встречи в Абидосе мой духовный взор затуманился. Произошло что-то очень важное, но я не знаю, что именно.

— Лев хочет завоевать Север, я уверен в этом!

— Его армия не больше твоей, он плохо знает эту местность, у него нет шансов на успех.

— Тщеславие ослепляет его.

— Ему понадобится поддержка Слонихи и Орикса. Она откажется, а Орикс станет рьяно защищать свою независимость.

— Твои вроде бы обнадеживающие речи не вселяют в меня уверенности. Исчезновение клана Раковины, победа над крылатыми змеями, твоя неспособность услышать слова богов… Это все — знаки надвигающейся катастрофы! Но кто бы ни рискнул напасть на меня, он об этом пожалеет!

* * *

Убежав от матери, маленький теленок заблудился и не знал теперь, как ее отыскать. Сперва эта выходка показалась ему забавным приключением, но на самом деле это был настоящий кошмар. Испуганный, он решил перейти через протоку и ступил копытцами на прибившийся к берегу ствол дерева.

Теленок понятия не имел о том, как мастерски умеют маскироваться крокодилы. Лжедерево скользнуло в сторону, открылась пасть, и смертоносные зубы вцепились в подколенные жилы жертвы, которую крокодил поспешил утопить, — чтобы мясо стало помягче.

Глава клана с удовольствием созерцал это представление, предвкушая отличный ужин. Каждый подданный отдавал ему часть добычи, и никто не осмеливался увильнуть от этой обязанности. С выпирающим носом, неуловимым взглядом, низким лбом и толстой кожей, Крокодил производил впечатление вечно спящего.

Опасная иллюзия.

В одно мгновение Крокодил просыпался и наносил удар с молниеносной скоростью. Множество хвастунов пожалело о своей безрассудности, и никто не взялся бы считать, сколько смертей на совести у этого хищника. Убивать для него было чем-то вполне естественным, и делал он это без колебаний и угрызений совести. Он охотно выходил за границы своих земель, признанных другими кланами, главам которых приходилось закрывать на это глаза.

Однако на открытый конфликт Крокодил не шел из опасения, что противники могут объединиться. Он предпочитал держаться в стороне, однако его враги пребывали в постоянном страхе перед возможным нападением. Пока его боятся, повелитель рептилий сохранит и свою территорию, и свои богатства…

Однако повод для беспокойства все-таки существовал — встреча в Абидосе, на которой он отказался присутствовать. Крокодил терпеть не мог все эти собрания говорунов и пребывал в уверенности, что основная их цель — заманить его в ловушку. Не вняв заверениям Шакала, он отказался встречаться с этими заговорщиками, думавшими лишь о том, как бы ему навредить.

Один из помощников склонился перед своим господином.

— Ты собрал сведения?

— Я попытался.

Губы Крокодила тронула загадочная улыбка.

— И преуспел?

— Я рассчитывал на члена клана Орикса, но он, к несчастью, стал жертвой стаи львиц.

— Иными словами, они его разоблачили.

— Нет никакой уверенности… Может, он совершил оплошность.

— Ты смеешься надо мной?

— О нет, мой господин!

— Что же ты узнал?

Подчиненный заговорил запинаясь:

— Ничего конкретного… Создается впечатление, что положение вещей не изменилось.

— Значит, встреча глав кланов закончилась ничем?

— Именно так, мой господин.

— Замечательно, друг мой!

Крокодил обнял своего подчиненного за плечи.

— Ты отлично поработал, я тебе за это признателен. Хочешь увидеть нечто чудесное?

— Это было бы для меня большой честью!

Крокодил никогда не спал две ночи подряд на одном месте. У него не было постоянного пристанища, и он появлялся внезапно то тут, то там, чтобы посмотреть, что поделывают его подданные.

Он привел своего помощника к заводи, на поверхности которой плавали гниющие части растений. Из середины водоема на них смотрели два глаза.

— Великолепный самец, — прошептал Крокодил почти растроганно. — Хлопни в ладоши!

Помощник Крокодила замер в сомнении.

— Чего ты ждешь, друг мой?

Тот, нервничая, повиновался.

Появившись на поверхности зеленых вод, огромный крокодил распахнул свою пасть.

— Великолепен, ты не находишь? Я сделаю его своим генералом. Такие размеры, такая жестокость, такой талант атаковать внезапно… Чего еще можно желать? Не хочешь ли его погладить?

Помощник оцепенел.

— Я… Я не обладаю вашими магическими способностями…

— Ты боишься?

Несчастный задрожал.

— Я не могу, мой господин.

— Я доверял тебе полностью, друг мой, но ты разочаровал меня. Я хотел знать, о чем говорили на той встрече в Абидосе, но из-за твоей некомпетентности до сих пор пребываю в неведении. Это, конечно же, раздражает, ты со мной согласен?

— Умоляю, простите меня, мой господин! Позвольте мне попытаться снова, вы будете довольны!

— Мне нравится твоя решимость!

Помощник сдержал вздох облегчения.

— Управлять кланом — нелегкое дело, — продолжал Крокодил. — Мы окружены врагами, которые желают нас уничтожить. Малейшая оплошность — и мы все окажемся в опасности. Разве ты так не считаешь?

— Вы могущественны, и под вашей властью мы живем спокойно!

— Мое могущество… Ты сам озвучил главное. Если в нем усомнятся, наше существование окажется под угрозой. И ты допустил этот промах.

Помощник побледнел. Он старался избежать грозного взгляда Крокодила.

— Просто небольшая задержка…

Стремительный и жестокий, глава клана столкнул своего помощника в воду. Пасть гигантского крокодила поглотила голову приговоренного, и с сухим щелчком его челюсти захлопнулись, выпуская в воду поток крови.

Глава клана ненавидел неспособных.

Моментально забыв про бездарного подданного, он стал придумывать план, который позволил бы разузнать, что замыслили против него в Абидосе эти заговорщики.

10

Амиур угрожающе уставился на Нармера. Его грудные плавники были снабжены ядовитыми иглами, и их уколы вполне могли привести к смерти того, кто решился бы напасть на амиура. Эта рыба умела выживать вне воды благодаря своему наджаберному органу, поэтому ее называли также и «та, что дышит». Кроме того, она умела перемещаться из одного водоема в другой. Нармер решил последовать за своим покровителем из мира животных, наделенным способностью преодолевать любые препятствия.

Амиур привел его к узкому каналу, тянущемуся через выжженную равнину. Нармеру предстояло пересечь ее и попасть в узкую долину, лежащую между двух красноватых холмов.

В Долину Препятствий.

Взгляды рыбы-кошки и юноши встретились. Нармер еще раз прочел в ее взгляде предостережение и ощутил уверенность в том, что и с этим ему обязательно нужно справиться. Вздумай он повернуть назад, он тем самым обрек бы себя на медленную смерть в этом враждебном месте и не нашел бы убийц своих соплеменников и маленькой провидицы.

Но удастся ли ему выбраться невредимым из этой западни?

Амиур скользнул в воду и исчез. На небе собрались тучи, скрыв солнце. Неизвестно каким образом опустившиеся сумерки пожрали дневной свет, умолкли птицы.

У юноши от страха стал комок в горле. Вот и первое препятствие! Боязнь удушья, желание убежать, как-то избавиться от стеснения в груди… Чтобы успокоиться, Нармер лег на землю и закрыл глаза.

Это недоброе место внушало ему отвращение.

И все же это был единственный путь в другой мир, которым правил Бык, вероятный вдохновитель бойни в поселении клана Раковины. Воздвигнув на границе своих владений этот заслон, он полагал, что находится в полной безопасности. Нармер разозлился. Ну нет, он не отступит, столкнувшись с первой же трудностью!