Полночный плен (ЛП), стр. 55

— Теперь ты можешь передвигать её. Она исцелена.

Белый Мерседес G-Class (G — сокр. от нем. Gelдndewagen (Гелендваген) — «внедорожник» — прим. пер.) подъехал к ним. Выбив дверь Рендж Ровера с петель, Харон осторожно взял Лауру на руки. В мгновение они уже были в мерседесе и ехали к особняку, в то время как несколько драконов по-прежнему летели над ними, охраняя с высоты.

— Мы будем патрулировать небо и землю, — пообещал Кон.

Даже сейчас, спустя час, Харон не мог перестать смотреть на драконов. Кон поклялся, что Лаура очнется, но пока Харон сам не проверил её сломанные кости, чтобы удостовериться, что она цела, он не поверил Кону.

Он облокотился руками по обе стороны окна, когда тяжелые капли дождя начали бить в стекло. Он просил Эйдена дать ему три часа, но они давно уже вышли.

Мобильный Харона сломался при аварии, но Гай принес новый полчаса назад. В замке Маклаудов никто не отвечал, он не мог дозвониться Фелану, а телефон Эйдена отправлял его на голосовую почту — это не предвещало ничего хорошего.

Открылась дверь и Бэнан вошёл в комнату. Он взглянул на кровать, прежде чем подойти к Харону.

— Какие-нибудь новости? — спросил Харон.

— Мы не нашли Эйдена. Фэллон и большинство Воителей в Эдинбурге пытаются сдержать то, что сделал Уоллес.

— А Друиды? — Воители никогда бы не оставили своих женщин без охраны. Харон был уверен в этом.

Бэнан засунул руки в передние карманы.

— Всего лишь несколько в Эдинбурге. Остальные … они как будто исчезли.

Харон резко повернул голову в сторону Бэнана.

— Что? Это невозможно. Замок самое безопасное место для них.

— Так ли это? — спросил он. — Сколько раз Дейдре и Деклан отправляли шпионов. Сколько раз Дейдре атаковала его?

Харон оттолкнулся от стены и посмотрел на Короля Драконов.

— Воители выиграли те битвы.

— Но не ты.

Он стиснул зубы, ненавидя, что ублюдок был прав.

— Нет, я не был частью этих сражений.

— Замок пуст, Харон. Это так.

Харон не мог поверить Бэнану, даже не смотря на то, что у Короля не было причин лгать. Было что-то большее, и он боялся, что это может уничтожить их всех.

— Я не могу остаться, пока мои друзья сражаются с этим злом. Я пришёл сюда за помощью.

— Кон тебе уже сказал, что мы её тебе предоставим, — спокойно сказал Бэнан. Он тяжело вздохнул. — Селмуры всё усложнили. Но мы можем противостоять им.

Харон потёр подбородок.

— Как? Я думал, что они питаются магическими существами, а вы самые большие магические создания здесь.

Бэнан усмехнулся.

— Да, но мы и самые могущественные. Селмуры опасны. Но они когда-то уже были пойманы в ловушку, и теперь мы снова сделаем это. А до тех пор мы будем сражаться с двумя врагами одновременно. Для нас это не впервые.

— Мы можем победить?

— Да.

Он нахмурился, когда услышал легкое колебание в голосе Бэнана.

— Но ты не рад, что другие узнают о вашем существовании.

— А ты как думаешь? Мы жили в тайне сотни тысяч лет.

Харон собрался ответить, когда взглянул на кровать и обнаружил, что красивые зелёные глаза Лауры распахнулись и смотрят на него.

Глава 32

Лаура улыбнулась, и Харон сразу позабыл о Бэнане, пройдя мимо него.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Харон, аккуратно присаживаясь на край кровати.

Она сделала паузу, будто прислушивалась к своему телу.

— Отдохнувшей и, кажется, я выспалась на месяц вперед. Что произошло?

— Нас атаковали селмуры, и произошёл несчастный случай, — Харон услышал звук закрывающейся двери и понял, что Бэнан оставил их наедине.

Она отвела взгляд, теребя краешек одеяла.

— Насколько серьезны были мои повреждения?

— Всего несколько ушибов.

— Обманщик, — произнесла она, встретив его пристальный взгляд.

Глубина ее зеленых глаз поглощала его целиком, завладевала вниманием, и он тонул в них по собственной воле. Каждый раз Харон не мог смотреть на неё и не желать, как и сейчас.

— Тебя исцелили. И только это имеет значение.

— Кто исцелил?

— Кон.

Ее глаза расширились.

— Он может исцелять?

— Очевидно. К тому же быстро.

— Должно быть, я была совсем плоха.

— Теперь всё позади, — сказал он, переплетая свои пальцы с её.

Другой рукой она слегка погладила его лоб.

— Тогда объясни мне, почему ты хмуришься. О чём ты так волнуешься?

Она хорошо его знала, возможно, даже слишком хорошо.

— Все покинули замок.

— Я не понимаю.

— Как и я. Это единственное место, где Воители и Друиды всегда были в безопасности. И где они были уверены, что сильнее. Кто-то или что-то заставило их покинуть замок и это должно быть чем-то очень значительным и весомым.

Харон догадывался, что могло произойти, но не был уверен, имеет ли он право всё рассказать Лауре, его всё ещё раздирало чувство недоверия к ней.

Она оперлась рукой о кровать и, подтянувшись, приняла сидячее положение.

— Ты говорил с Феланом?

— Нет, — Харон поднялся с кровати и начал нервно ходить по комнате из угла в угол, раздумывая. — Эйден тоже ждет меня. Я пробовал дозвониться до них обоих. Никто не отвечает.

— Попробуй ещё раз, — отозвалась она, показывая на телефон.

Харон взглянул на мобильный, лежавший на тумбочке около кровати. Он потянулся за ним и набрал номер Эйдена. Как и раньше, его переключили на голосовую почту.

Он отключился и набрал номер Фелана. Харон вздохнул с облегчением, когда Фелан ответил после второго гудка.

— Фелан, — позвал он.

— Где, мать твою, ты был? — крикнул Фелан. — Я не мог связаться с тобой.

Харон присел на кровать и наклонился вперед, облокотившись о колени. Он опустил голову и потер раздраженно лоб.

— Мой телефон разбился и когда я смог достать новый, то уже не смог дозвониться до тебя.

— Что произошло? — требовательно спросил Фелан.

Харон прикрыл глаза, когда Лаура села и погладила его по спине.

— Многое. Cелмуры снова начали нападать. Они убили мать и сестру Лауры, и кто знает, из скольких еще выкачали магию вместе с жизнью.

— Так Лаура вернула свою магию?

Харон посмотрел на Лауру.

— Да. Мы едва успели увезти её в безопасное место.

— Мы? — переспросил Фелан, по телефону можно было расслышать озабоченность в его голосе.

— Я в Дреагане. — коротко ответил Харон, он не знал, как друг отреагирует на такие новости.

Фелан надолго замолчал, затем громко выругался.

— Если они помогли тебе с селмурами, это означает, что они знают о нас.

— Да.

— И о Друидах?

Харон улыбнулся в трубку.

— Да. И притом весьма давно! Они просто не вмешивались в наши дела, наблюдая веками за происходящим со стороны.

— О чем еще ты мне не рассказал? Может быть о русалках, которые подвозят тебя до Фернесса? — спросил Фелан с насмешкой, но в его голосе слышалось раздражение и недовольство.

Харон выглянул в окно и увидел в небе над особняком янтарного дракона.

— Они драконы, Фелан.

— Это не возможно, — сразу же откликнулся он. — Они не смогли бы хранить это в тайне от нас, да ещё так долго.

— Но они сделали это. Им очень, очень много лет. Поверь мне. Я видел их в действии. И мне кажется, что Драконы единственные, кто может противостоять селмурам. Они согласны помогать нам.

Фелан громко вздохнул в трубку.

— Рад, что ты и Лаура в порядке. Я беспокоился.

— Приезжай сюда.

— Я не могу. Фэллон отправил меня в Обан, мне надо встретиться с Галеном, Куинном, Эйденом и Бритт, им нужна моя помощь.

Харон встал, его руки сжались в кулак.

— Так Уоллесу не удалось добраться до Эйдена и Бритт?

— Нет. Пока нет. Они еще в пути, но скоро прибудут в безопасное место. Я проверяю периметр вокруг дома, где группа должна будет отсиживаться. Куинн сказал, что Уоллес что-то сделал и Фэллон не может телепортировать их оттуда.