С любовью, Лукас (ЛП), стр. 27

Он достает какие-то ключи от машины и размахивает ими перед моим лицом.

— У папы всегда здесь есть запасная машина.

— Ох. Ну, это удобно.

Он улыбается.

— Пойдем? — Он выводит меня за дверь на парковку. Я не много знаю про машины, но его — очень крутая. Типа, правда крутая. Уверена, Лукас сказал бы, что это за машина, но я знаю только то, что она очень блестящая и черная.

Я молчу, пока Диллон ведет машину. Чувствую себя странно рядом с ним. Кажется, он всегда поднимает тему Карсона, но не его дело, чем я занимаюсь в свое свободное время.

— Так как долго ты здесь пробудешь? — Он смотрит на меня.

— До апреля или до мая. Мама говорит, мы уедем до начала лета.

— А почему вы здесь?

Я вздыхаю.

— Это длинная история.

— Ты просто искала встречи со мной, да? — Он смеется над моим выражением лица.

— Именно так, — говорю я. Нет, не так. С другой стороны, я рада, что встретила Карсона. Интересно, закончил ли он работать?

Я меняю тему.

— Ты всегда ездишь с Джо, когда она занимается спасением?

Он качает головой.

— Только иногда. Карсон ездит чаще меня. Ему правда это нравится. Но он больше меня работает в магазине, поэтому ездит не так часто, как ему бытого хотелось. Когда он не может, вызываюсь я. Иногда мы ездим вместе, но обычно Джо берет только одного из нас.

— Тебе не нравится ездить?

— Не то чтобы не нравится, просто я бы лучше катался на доске. Мой папа ветеринар, поэтому он пытается передать мне свою любовь к животным. — Он пожимает плечами. — Однако это не мой мир. Мне нравятся животные, но я не хочу заниматься этим всю оставшуюся жизнь. Его это устраивает. По крайней мере, он так говорит. Не то что старик Карсона. Он очень помешан на контроле будущего своего сына. И был таким со времен средней школы.

— Ох. — Бедный Карсон. — Так чем ты хочешь заниматься, если не собираешься быть ветеринаром?

Он пожимает плечами.

— Не знаю. У меня есть все время мира, чтобы это выяснить. Надеюсь, что смогу переехать на Гавайи. Там у меня есть родственники.

— Я никогда там не была.

— Я тоже. Пока.

Я думаю о том, чем хочу заниматься, когда вернусь в Юту. Кажется, там всё осталось по-прежнему. Если смогу стать посмелее, то идея работать с Джо просто замечательна. Кажется, ей это нравится. И мне нравятся животные. Сложно будет смотреть на тех, кого мне придется спасать, но если я все равно смогу помочь им, то это того стоит. Нужно поговорить с ней и посмотреть, сложно ли в ее сфере деятельности. Может, будет проще, так как я знаю тетю. У меня есть, своего рода, связи.

Диллон заезжает на мою подъездную дорожку, и мои глаза расширяются, когда я вижу Карсона, сидящего на ступеньках крыльца. В его руках куча бумаг, и он поднимает голову, когда слышит нас. Клянусь, он выглядит расстроенным, когда замечает со мнойДиллона, но очень быстро успокаивается.

— Привет, — говорю я, вылезая из машины.

— Твой старик отпустил тебя сегодня пораньше? — спрашивает Диллон.

Карсон кивает и встает.

— Дела шли туго, поэтому он сказал, что останется и закроет магазин.

— Понятно, брат. — Диллон хлопает Карсона по спине. — Мы сегодня спасали морского льва.

Карсон смотрит на меня.

— Джо взяла тебя на спасательную операцию?

Я вспыхиваю под его взглядом.

— Да.

Он с секунду изучает меня, и уголки его рта приподнимаются.

— Видела оборудование?

Я киваю.

— Это было очень круто. Теперь понимаю, почему ты хочешь вступить в эту сферу деятельности.

Диллон смеется.

— Если тебе такое нравится. По крайней мере, сегодня мы спасли морского льва. Она была сильно травмирована. Сбита лодкой. Им пришлось ее усыпить.

— Это очень плохо, — говорит Карсон. Он все еще наблюдает за мной, на его лице странное выражение.

— Ну что ж, я должен вернуть эту машину, а то папа с ума сойдет.

— Спасибо, что подвез, — говорю я.

Диллон подмигивает, что меня немного шокирует.

— Всегда пожалуйста. Думаю, нам следует повторить. Как-нибудь.

Он садится в машину и уезжает.

Я поворачиваюсь и смотрю на Карсона, который все еще смотрит на меня.

— Что?

— Ничего. — Он отворачивается и присаживается на ступеньки. — Я просто просматривал эти заявки в колледжи. Не знаю, что выбрать в качестве основной дисциплины.

У него есть заявки в колледжи? Интересно, знает ли его отец.

— Когда истекает срок?

— В конце марта, поэтому у меня всего пара недель, чтобы отправить их.

— Я думала, ты хочешь быть ветеринаром?

— Хочу.

Я хмурюсь.

— Тогда почему ты так и не напишешь?

Он вздыхает.

— Ты знаешь почему. — Он хмурится. — Если мой отец увидит что-то, что не относится к коммерческому или бухгалтерскому делу, он взбесится.

— Но ты не хочешь ходить на эти предметы.

Он закрывает глаза и качает головой, потирая при этом виски.

— Мама согласна со мной, но он очень упрямится. Никогда не передумает насчет этого.

Я вздыхаю и кладу руку поверх его.

— Он не может контролировать твою жизнь.

Карсон хмурится.

— Ты не знаешь его так, как я.

— Нет, но это твоя жизнь. Он должен поддерживать тебя в независимости от того, что ты делаешь.

— Это не так просто.

— Это просто. Он должен, по крайней мере, дать тебе свое благословение.

Внезапно он встает.

— Он не даст. Я уже знаю, что он скажет. Он говорил это прежде. Все сводится к одному — к дурацкому магазину. Он заботится только о нем. Он не поможет мне, если я выберу что-то другое. А я не смогу позволить себе учебу без его помощи.

— Ты разговаривал с ним по поводу того, что думаешь насчет профессии ветеринара? Действительно разговаривал? Или просто упоминаешь вскользь, когда он что-то говорит?

Он сжимает челюсти и ничего не говорит. Все его тело напряжено и по тому, как он себя ведет, мне кажется, что он злится не только на своего отца, но и на меня. Хотя я не знаю, что сделала такого, чтобы его разозлить.

— Поговори с ним. Скажи, что ты собираешь сделать, и просто сделай это. Уверена, он изменит свое мнение.

— Я пытался, — огрызается он.

— Может, стоит пытаться усерднее? — Замолкаю. Я не должна давать ему советы, когда даже со своей мамой не могу поговорить.

Съеживаюсь под его сердитым взглядом, думая, что он сейчас накричит на меня. Но этого не происходит. Он просто отступает и снова смотрит на бумаги.

— Знаешь, я устал. Мне пора. — Он не смотрит на меня, не прощается, просто идет к своему дому. Я слежу за ним, пока он не заходит вовнутрь и не захлопывает за собой дверь. Что только что произошло?

Глава 14

Я иду прямо в свою комнату. Как обычно, читаю письмо Лукаса, чтобы почувствовать себя лучше.

Дорогая Окли,

Ты когда-нибудь задавалась вопросом, как выглядит рай? Я да. Слышал, что там красиво. Умиротворенно. Надеюсь, что это правда. Не думаю, что смогу смириться с единорогами и радугами или с чем-то таким странным.

Интересно, играют ли там в баскетбол? Вот это точно было бы потрясающе. Представляй меня, играющего в баскетбол, когда идет гроза. Хотя громом, возможно, будет моя брань...ха-ха.

Надеюсь, что там тепло. Много солнечного света, деревьев и травы. Все зеленое. Живое. Это то место, где я могу стать удовлетворенным и счастливым. Рай.

С любовью, Лукас.

Я перечитываю письмо несколько раз. Не из-за того, что в нем нет смысла, а потому что кажется, будто Лукас понял уже все до того, как умер. Надеюсь, что он играет в баскетбол каждый день.

Открывается входная дверь, и я откладываю тетрадь, чтобы посмотреть, кто пришел. Папа видит меня первым, и я бегу к нему. Он поднимает меня своими большими руками и крепко сжимает. От него пахнет так, будто он пил капучино. Мне нравится этот запах.

— Я скучал по тебе, — говорит он. Отпускает меня и осматривает. — Ты выглядишь такой исхудалой. Джо тебя кормила?