С любовью, Лукас (ЛП), стр. 22

Опускаю голову и потираю глаза. Почему именно эта мысль возникла в голове? Мне не хочется умирать. Да?

Смотрю на волны. Конечно, в этой идее есть и плюсы, и минусы. Например, снова увидеть Лукаса. Я могла бы быть счастливой. Только я и он. Никто даже не поймет, что я исчезла. Мои друзья уже позабыли про меня. Уверена, что мама с папой будут грустить, но мама все равно думает, что у меня суицидальные мысли. Она не очень-то удивится. Интересно, будет ли она по мне скучать.

Прежде чем понимаю, что происходит, гребу подальше от небольших волн. С силой окунаю руки в воду, борясь с потоком, отталкивающим меня обратно к берегу, и наконец добираюсь туда, где плавают все остальные серферы. Я смотрю, как они по очереди ловят разные волны, один за другим. Они настолько спокойны. Будто занимаются серфингом годами. Никто из них не выглядит настолько нервным, насколько я себя ощущаю. Никто даже не смотрит на меня, поэтому я следую позади и наблюдаю, стараясь понять правильную технику.

Мое тело дрожит, но, возможно, из-за холода. Или адреналина, которым меня накрыло. Жду, пока последний в очереди поймает волну и исчезнет из виду.

А что я сейчас должна делать?

Холод просачивается сквозь мой гидрокостюм и достигает кожи. Я дрожу. Вода темная и мрачная, а волны выглядят слишком большими. Опасными. Я совершаю что-то опасное. И из-за этого улыбаюсь. Затем думаю о Лукасе, точно зная, что бы он сказал, если бы был со мной.

Не глупи, Окли.

Я и не глуплю. Я пробую что-то новое и иду на риск.

Осматриваюсь. Возле меня никого нет. Никто не даст мне указания и не скажет, что я буду в порядке. По какой-то причине, из-за этого я становлюсь более решительной. Я могу пойти на риск. Я могу преодолеть сложности. И я поймаю волну и прокачусь на ней до пляжа.

Закрываю глаза на какое-то время, глубоко вдыхаю и начинаю грести. На меня идет волна, и я гребу вдоль и наблюдаю, как она приливает. Чувствую, как она тянет мою доску. Сильно. Вытягиваю вперед ногу и приседаю, как делала на волнах поменьше, но слишком сильно наклоняюсь вперед. Размахиваю руками и падаю.

Глаза открываются, когда я врезаюсь в воду, и одновременно и горят, и пощипывают. Волна закручивает меня, и я понятия не имею, где поверхность. Стараюсь плыть и даже снова открываю глаза, но вижу только темноту. Я окружена темнотой. И холодом.

Мои руки касаются дна, и я изменяю положение тела так, чтобы ногами оттолкнуться от песка и рвануть на поверхность. Воздух в легких практически заканчивается, когда я наконец достигаю поверхности, и тяжело дышу, когда голова выныривает.

Стараюсь стереть соль с глаз, и меня снова утягивает волна. Хватаю полный рот воды, когда накатывает еще одна. Они все наступают и наступают, каждый раз затягивая меня вниз. Я понятия не имею, где моя доска. Стараюсь удержаться на плаву и плыть, но я настолько дезориентирована, что не уверена куда. Может, я и правда умру...

И я не уверена, согласна ли на это.

Еще раз выныриваю на поверхность, и кто-то кричит рядом со мной. Голос звучит издалека, но он знакомый. Я удивляюсь, когда меня хватают за руку и тащат вверх.

— Окли! Я здесь. — Смаргиваю с глаз соленую воду и фокусируюсь на лице Карсона. Его темные глаза полны беспокойства. — Можешь плыть?

Я киваю и пытаюсь грести руками.

— Я держу тебя. — Он обхватывает меня одной рукой и тянет за собой, пока я наконец не касаюсь земли. Прислоняюсь к нему, когда он помогает выйти из воды. Мы ступаем на пляж, и я падаю коленями на песок. Я слишком наглоталась соленой воды и выкашливаю половину.

— Ты в порядке?

Откидываю с лица влажные волосы и тяжело вдыхаю.

— Похоже на то. — Мне стоило послушаться Лукаса. Не глупи. Потому что именно так я и поступила. Сглупила. — Где моя доска? — Я знаю, что она больше не привязана к моей лодыжке, так как почувствовала, как ее оторвало, когда меня накрыла волна.

— Я не о доске беспокоюсь, а о тебе. — Он опускается до моего уровня, но я на него не смотрю. — Ты уверена, что в порядке?

Я киваю и поднимаю голову. Он расслабляется, но затем выражение его лица меняется; теперь он совсем не выглядит обеспокоенным. Мышцы челюсти напрягаются, а лицо краснеет. Он выглядит разозленным. Хватает меня за руку и старается поднять на ноги, но я пошатываюсь и падаю обратно на песок. Отпускаю его руку и обхватываю себя за талию, глубоко вдыхая. Он ничего не говорит, просто ждет, когда я буду готова. Как только я немного успокаиваюсь, протягиваю руку, и он помогает мне подняться. Ноги снова трясутся, но я думаю, что я в порядке.

— Извини. Мои ноги отказываются слушаться.

Он смотрит на меня в течение секунды с обеспокоенным выражением на лице, а затем...взрывается.

— Не хочешь объяснить мне, о чем именно ты там думала?

— Извини?

— Ты пыталась себя убить? Потому что это у тебя хорошо получалось.

Я хмурюсь.

— Нет, я не пыталась себя убить. Я пыталась серфить!

Он делает шаг вперед, руки скрещены на груди.

— Я сказал тебе дождаться меня. Мы собирались пойти вместе, чтобы я тебя поучил. Но судя по этим волнам, сегодня не тот день для новичка, чтобы серфить. Они слишком неспокойны и опасны. Даже яне сунулся бы туда в такой день.

— Ну, извини, но памятку я не получила.

Он хмурится.

— Не смешно.

— А я и не пытаюсь быть веселой.

Он смотрит на меня и качает головой.

— Я тебя не понимаю. Твое настроение такое непредсказуемое. В одну секунду ты улыбаешься и смеешься, а в другую у тебя такой отстраненный взгляд, а на лице хмурое выражение. Что бы тебя такой ни делало — не стоит себя убивать.

Я вспыхиваю.

— Ты понятия не имеешь, о чем говоришь. И я не пыталась себя убить!

— Меня не надуришь.

— Я старалась выбраться из воды!

— Не слишком сильно старалась. Для той, кто был в команде по плаванию в старшей школе, ты могла без проблем выбраться на пляж. Я знаю, что ты сильный пловец. — Выражение его лица становится обиженным. — Я видел, как ты перестала плыть, Окли. Ты сдалась.

— Я не сдавалась.

Он игнорирует меня.

— Тебе повезло, что я пришел, как только смог. Тебя ведь никто не видел.

— Тогда как ты меня увидел?

— Я увидел, как ты упала с доски, поэтому знал, где ты пошла на дно.

Я не знаю, что сказать, поэтому пялюсь на песок между пальцами ног.

Он какое-то мгновение молчит, а затем снова говорит. Тихо и спокойно.

— Скажи мне, что ты не пыталась утонуть.

— Не пыталась. — Я поднимаю голову и удивляюсь выражению его лица. Он выглядит грустным. Что подтверждает то, что он мне не верит. А затем я удивляю себя, добавив: — А даже если и пыталась, то это не так уж и плохо...Мне нечего терять.

— Тебе есть что терять.

— Нет. Брата уже нет. У меня ничего нет.

Он смотрит на меня. С любопытством.

— Твои родители.

— Не говори со мной о моих родителях. Ты их не знаешь. И меня не знаешь.

Он дотрагивается пальцами до моей щеки.

— Я могу тебе помочь. Поговори со мной и позволь помочь.

— Не думаю, что кто-то прямо сейчас может мне помочь.

Я отступаю от его прикосновения и отворачиваюсь.

— Окли, — произносит он, его спокойный голос пробуждает во мне самые разнообразные эмоции, но я не оглядываюсь; просто иду к дому, а он не следует за мной.

Вот тебе и спонтанность. Это так на меня не похоже.

Глава 12

Я сбегаю в единственное место, которое приходит мне на ум — в свою комнату. Переодеваю дурацкий гидрокостюм, но не убираю влажные волосы в хвостик. Из-за соленой воды чувствую себя грязной, но я слишком измождена и расстроена, чтобы забираться в душ.

Тетрадь Лукаса лежит на кровати, где я ее и оставила. Мне нужно прочитать его слова. Они меня успокоят. Он всегда знал, что сказать. Он бы сделал так, чтобы это все забылось. Я шмыгаю носом, глубоко вдыхаю и читаю.