Обладание женщиной (ЛП), стр. 42

— Так ты сказал, нам нужно поговорить, — начала она, держа за высокую ножку бокал.

Она не знала, как он намерен решить проблему между ними тремя, но он относился к тем людям, которые всегда могут решить любую проблему, и всегда способны найти выход. Видно, у него уже были какие-то идеи на уме.

— Верно. Нынешнее положение невыносимо. Я не хочу состязаться за тебя, особенно с моим братом.

Это означало, что он отказывается от нее? Но его взгляд медленно скользил вниз по ее телу, и она испытывала дрожь от его собственнического взгляда.

— Мы должны найти способ, удовлетворить всех заинтересованных в этом вопросе.

От его жаркого взгляда у нее в голове замелькали образы, как она оказывается в его объятиях.

— И как мы это сделаем? — спросила она.

— Ты сказала на днях, что ни один из нас не владеет тобой.

Она нахмурилась, задаваясь вопросом, куда он клонит.

— Да.

— Это не совсем верно.

Удивленно, она выгнула брови.

— Что ты имеешь в виду?

Он подошел к роскошному кожаному креслу и столу из вишневого дерева, повернулся к ней лицом и сел.

— Подойди сюда.

Он произнес это таким повелительным тоном, что она сразу же встала, поставила бокал на столик и направилась к нему.

— Встань передо мной.

Она остановилась в трех футах от него, пронзительным взглядом он прошелся по всему ее телу, посылая тепло, скользящее по ее коже.

— Если я прикажу тебе сделать что-то, ты сделаешь это, правильно?

На его обычный требовательный тон, она кивнула.

— Да, сэр.

— Таким образом, я твой мастер, — он улыбнулся. — Поэтому я владею тобой.

— Это не правда, я…

— Молчи.

Она вздрогнула. Если бы он захотел, то имел бы полный контроль над ней. Она знала, что это так, и он знал об этом.

Было бы страшно подумать, если бы она не смогла доверять ему так сильно, как делала, но в действительности он всегда доставлял ей удовольствие первой, поэтому это действительно был крутой поворот. Волна желания нахлынула на нее, и она страстно хотела, чтобы он приказал ей встать перед ним на колени и расстегнуть молнию на его брюках, приказать ей достать его большой, налитой член, доказательство того, что он настолько хорошо разрулил ситуацию для себя, как и для нее.

— Теперь расстегни свою блузку и подойди на шаг ближе.

— Да, мистер Ренье, — она быстро расстегнула пуговицы и шагнула в его сторону.

Он раздвинул ее блузку в стороны и его взор устремился на кружевной бюстгальтер. Его палец погладил набухшую грудь, и покалывания пробежались по ее коже.

—Теперь я хочу, чтобы ты пошла в спальню и надела это.

Он достал черную сумку из-за своего стола и вынул оттуда тонкий черный кожаный ремешок с серебряными шипами. Он поднял его вверх, и она поняла, что это был на самом деле ремень с серебряными цепочками, свисающими с него. И он абсолютно ничего не будет прикрывать. Он протянул его ей, а затем вытащил пару обрезков черной кожи из сумки.

— Одень эти тоже.

Она взяла их. Черный кожаный лифчик и слишком маленькие трусики. Она пошла в спальню, чувствуя, как тело трепещет от предвкушения. Всего лишь с помощью одной команды Дэйн сумел перейти от обсуждения к сексуальному свиданию. Ей следует подумать о Рейфе и остановить все это прямо сейчас, но она не хотела ничего останавливать. Она хотела быть с Дэйном, чувствовать его руки на своем теле. Она хотела дотронуться до него, наблюдать, как он кончает, зная, это она доставила ему столько удовольствия, воплотив его желание.

Она быстро скинула одежду и сняла бюстгальтер и трусики, затем закрепила ремни на своем теле, которые окружали ее груди, цепочки каскадными линиями спускались вниз до верхней части ее живота. Она повернулась спиной к зеркалу и взглянула на свое отражение, спина по-прежнему была голой.

Она направилась назад в гостиную, ощущая кожей теплый любящий взгляд Дэйна, внимательно следящий за ней, пока она приближалась к нему.

— К колонне, — он указал пальцем в сторону столовой.

Там были две архитектурные колонны, стоящие в огромном пространстве между гостиной и столовой. Каждая колонна была обернута вокруг двумя кожаными ремнями, с прикрепленными цепями. Он застегнул кожаные наручники вокруг каждого ее запястья, затем закрепил цепь из одной колонны в кольцо на одном завязанном запястье с карабином. Затем он взял ее другую руку и потянул в сторону, закрепляя ее другой наручник в той же манере к другой колонне.

Он сделал то же самое с ее лодыжками, раздвигая ее ноги врозь и привязывая цепями.

Он отступил назад и улыбнулся, восхищаясь своей работой. Она стояла растянутая и распятая перед ним, и ее киска болела от желания. Вскоре он прикоснется к ней, и как только он это сделает, она загорится от пожирающего ее огня.

— Была еще одна вещь, которую ты сказала в тот вечер. Помнишь?

Трудно было сосредоточиться, когда он скользил по ее телу вверх-вниз своим страстным, взглядом голубых глаз.

— Я не уверена.

— Ты сказала, что, возможно, ты бы продолжила спать с нами двумя с Рейфом и со мной. Ты это имела в виду?

О, боже.

— Я не знаю. Я сказала это только лишь потому, что была зла. И я не хочу выбирать между вами двумя.

Он подошел к ней сзади и остановился почти вплотную. Она могла чувствовать его тепло за своей спиной и его дыхание на своем ухе.

— Скажи мне. Ты не находишь это возбуждающим, если мы оба, Рейфа и я, будем заниматься любовью с тобой одновременно?

Она не совсем поняла значение одновременно, но его слова вызвали заманчивые соблазняющие образы Дэйна и Рейфа, ласкающих ее тело. Их руки скользящие по ее обнаженному телу, их губы ласкающие интимные места.

Ее дыхание участилось.

Его щека со щетиной дотронулась до ее виска, и она вздрогнула.

— Итак, — пробормотал он тихо ей на ухо, его дыхание колыхало ее волосы, ласкающие щеку, — вопрос, если бы у тебя была возможность... — его губы скользнули по ее шее, и она с трудом вздохнула, — ... согласилась бы ты заняться сексом с нами двумя одновременно?

— Это сумасшествие. Рейф никогда не согласится.

— Но Шторм согласится, — при звуке голоса Рейфа, она метнула свой взгляд через комнату туда, где стоял Рейф и пристально наблюдал за ней с совершенно нечитаемым взглядом. 

Часть 6. Навсегда. Forever 

Джессика задержала дыхание, когда уставилась на Шторма облокотившегося о дверной проем и потрясающе сексуального в джинсах и футболке, обтягивающей его широкую грудь, из-под рукавов которой виднелись татуировки. Он действительно присутствовал здесь для секса втроем с ней и Дэйном? Или просто Шторм зашел к ним, и она толком не расслышала его слов.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она, затаив дыхание, напряженно осознавая свой откровенный кожаный наряд, и сильное тело Дэйна, находящееся слишком близко позади нее.

Шторм оттолкнулся от дверной рамы и шагнул ей навстречу.

— Я думал, что ясно выразился.

Глубокий, резкий тон Дэйна вызвал дрожь вдоль ее позвоночника.

— Я здесь, чтобы претворить в жизнь твои самые сокровенные фантазии.

О, боже. Образы из прошлого вихрем закружились в ее голове.

Она однажды сказала ему, что он и был ее сбывшейся фантазией — крутой рок-музыкант, кумир для диких авантюр. И тогда он спросил, какие еще у нее есть фантазии. Он мог воплотить в ее жизнь другие, даже еще более интересные сексуальные приключения. После долгих увещеваний она, наконец-то, призналась, что ее самая сокровенная фантазия заняться сексом втроем с двумя мужчинами. Но она тут же сказала ему, что ей никогда не придет на ум осуществить это в реальной жизни. В тот же вечер он настоял, чтобы они поиграли в ролевые игры. Он завязал ей глаза и предложил представить, что это другой мужчина дотрагивается до нее. Он даже использовал вибратор, чтобы она почувствовала двойное проникновение.

Это было одно из самых сильных сексуальных переживаний в ее жизни.