Луна мясника, стр. 28

Воздух в квартире был свежим и даже прохладным. Паркер бесшумно прошел через холл.

Через закрытое окно-дверь, выходящее на балкон, Тэйлор был как на ладони. Рядом со входом Паркер заметил длинный предмет, завернутый в пластик. Это заставило его насторожиться. Что-то здесь было не так...

Паркер стал быстро осматривать все в этой роскошной, но какой-то настораживающей квартире.

Ничего необычного он не обнаружил. Ящики и шкафы не содержали ничего интересного. Калезиан был не тем человеком, который может оставить что-либо компрометирующее его.

Но что же все-таки насторожило Паркера, когда он вошел в эту квартиру? Пока он и сам не мог ответить на этот вопрос.

Паркер вернулся в гостиную. Вновь осмотрелся. Взгляд его опять упал на завернутый в пластик длинный предмет.

«Что же это такое?» – подумал Паркер, чувствуя, что тревога исходит от него.

Он опустился на корточки и чуть-чуть сдвинул пластик в сторону.

На него смотрел мертвый Лозини...

Глава 4

Сидя за рулем своей машины, Тэд Савелли очень нервничал. Ему вовсе не хотелось предавать Лозини, ему вовсе не хотелось слушать, о чем они там говорят и узнавать, что затевается.

Подъезжая к дому Луиса Буанаделла, он заметил на другой стороне улицы фургон телерадио. Он был уверен, что это были парни из ФБР или СИА, которые наверняка заснимут его появление здесь. Но на это ему было наплевать. Флики уже давно знали, кто он такой, и неважно, если он посетит Буанаделла.

К тому же, Савелли беспокоили вовсе не флики, во всяком случае, не эти, в фургоне. Его главной заботой и тревогой были Луис Датч Буанаделла и преданный ему Гаролд Калезиан.

В кабинет Тэда проводил один из самых невзрачных телохранителей Буанаделла.

Луис Буанаделла сидел за письменным столом. Вид у него был болезненный. Калезиан, уставившись в пол и нахмурив брови, весь погруженный в размышления, медленно расхаживал по комнате.

Тэд Савелли решил, что будет лучше, если он станет придерживаться субординации. Не давая себе труда понять, почему лучше, он так и сделал.

– Салют, Датч! – сказал он Буанаделла. И лишь потом повернулся, чтобы кивнуть Калезиану:

– Привет, Гаролд!

Но со своей субординацией он, похоже, оплошал. Калезиан неожиданно взял на себя командование, и Савелли сразу же понял это.

Буанаделла продолжал сидеть молча, с задумчивым видом, не спуская глаз с Калезиана, и последний сам взял слово и стал говорить жестко, авторитетно, продолжая расхаживать по квартире.

– У нас неприятности, Тэд, – сказал он. – Похоже, Паркер и Грин убили Лозини!

– Что?

– Я огорчен, Тэд! – Калезиан на мгновение остановился, коснулся руки Савелли и опять зашагал взад-вперед. – Я знаю, что ты был привязан к Лозини, и мне очень неприятно сообщать тебе такую новость...

– Но, Боже мой... – Савелли никак не мог осознать услышанное. – Но почему?

– По-моему, они стали нетерпеливыми. Я думаю, что это так! Они слишком нервничают. К тому же, они выяснили многое и пришли к выводу, что Датч, вероятно, станет номером первым, если Лозини исчезнет. Они встретились с ним и дали ему двадцать четыре часа, чтобы выложить деньги. В противном случае, они прикончат Датча, как прикончили Ала, а потом сговорятся с Эрни Дюларом.

– Боже мой, Боже мой! – бормотал Савелли.

– Все это произошло сегодня утром, – продолжал Калезиан. – Датч позвонил мне, и мы оба решили устроить здесь засаду. Раньше Датч согласился на их требования и предложил явиться за деньгами. Когда они пришли, мы застрелили одного из них, а другой скрылся.

– Который?

– Паркер.

– Вы убили не того, кого следовало. Калезиан пожал плечами.

– Они оба опасны, и тот, и другой. Хотя Паркер больше. Но он сбежал. Необходимо его убрать раньше, чем он взбаламутит весь этот бордель... У нас и так достаточно неприятностей, а ведь во вторник выборы.

Тэд Савелли провел рукой по лбу.

– Все случилось так неожиданно, Боже мой... И Ал... Не могу в это поверить...

Теперь и Буанаделла решился сказать несколько слов:

– Я очень любил Ала, – дрожащим голосом проговорил он.

Тэд Савелли глянул на него и решил, что это, скорее, страх, чем жалость, заставил дрожать его голос, но ничего не сказал в ответ.

– Крайне необходимо скорее схватить Паркера! Надо убрать его и сделать это так, чтобы он пришел сюда, и на этот раз убить его наверняка!

Тэд Савелли нахмурился.

– Привести его сюда? Каким образом?

– Я знаю, где его можно найти, – сказал Калезиан. – Я могу условиться с ним о встрече. Ты, Тэд, отправишься на эту встречу, расскажешь ему какую-нибудь историю, чтоб он поверил тебе!

– Ты что, сумасшедший? – возмутился Савелли. – Почему он должен прийти на эту встречу? Он решит, что ему снова устроили ловушку.

– Это не будет выглядеть ловушкой, если он сам выберет место встречи, по своему желанию. Тогда он поверит. Я думаю, особенно важно рассказать ему такую историю, которая бы убедила его согласиться прийти на встречу.

– А что может убедить Паркера вернуться сюда, где его запросто могут кокнуть?

– Что-нибудь, подтвержденное доказательством! – ответил Калезиан.

Он подошел к столу Буанаделла и взял с него маленькую коробочку, в какой обычно хранят серьги или запонки.

Тэд Савелли заметил, что Буанаделла смотрел на коробочку с отвращением, губы его дрожали, и вид был такой, словно его тошнит.

Гаролд Калезиан протянул таинственную коробочку Савелли.

– А доказательство – вот оно! – сказал Калезиан, открывая коробочку.

Тэд Савелли протянул руку, чтобы взять ее, взглянул внутрь... И отшатнулся, схватившись за горло, чтобы не вскрикнуть от отвращения...

Внутри коробочки на подстилке из белоснежной ваты лежал отрезанный до второй фаланги палец.

Глава 5

Когда Паркер вернулся в дом Лозини, слуга заявил ему:

– Для вас есть новости. Но не от мистера Лозини, его все еще нет.

«Ясно, что не от Лозини», – подумал Паркер, зная, что вести оттуда, где сейчас пребывал Лозини, не приходят.

– От кого же? – спросил он.

– От инспектора Калезиана. Он оставил номер своего телефона, – и слуга протянул Паркеру бумажку с записанным телефоном.

– Очень хорошо! Позвоните Дюлару, Савелли, Валтеру, Фарану и Симсу. Скажите им, что я прошу приехать сюда немедленно. Сейчас я буду звонить Калезиану, а вы позвоните с другого телефона.

– А мистер Лозини не будет против? – заколебался слуга. – Я ведь не получал от него инструкций в отношении вас.

– Вы знаете всех пятерых. Ваш патрон хочет, чтобы они пришли сюда!

Паркер направился к телефону, а слуга ушел. Немного выждав, Паркер набрал написанный на бумажке номер. Трубку сняли после первого же сигнала.

– Алло! – произнес голос Буанаделла.

– Говорит Паркер!

– О! – Буанаделла почувствовал почти облегчение. – Послушайте, Паркер, – продолжал он. – Это была не моя идея... Это была ошибка!..

«Ошибка, совершенная Калезианом! – Паркер уже пришел к такому заключению. – Калезиан находится рядом с Буанаделла, потому-то он и дал на бумажке номер телефона Буанаделла».

– Паркер! – воскликнул вновь Буанаделла.

– Я слушаю!

– Вы ничего не сказали.

– Я не знал, что вас обошли!

– Меня не... меня не совсем обошли! В голосе Луиса Буанаделла слышались нервозность и еще что-то такое, что давало основание подозревать ложь и ловушку. Сложность Датча Луиса Буанаделла заключалась в том, что он не был настоящим гангстером. Он мог легко надуть такого типа, как Лозини, когда дело касалось политики или решался деловой, финансовый вопрос. Но место, занимаемое прежде Лозини, не могло по-настоящему принадлежать ни политику, ни бизнесмену.

– Паркер?

– Если вам есть что сказать, не тяните.

– Насчет вашего напарника...

– Сейчас дело не в нем!

– Ладно, согласен! Деньги! – Опять пауза. – Боже мой!