Что, если... (ЛП), стр. 38

– Мы ведь не собираемся причинить им боль? – спрашиваю я, уставившись на блестящее лезвие.

– Расслабься, Николь, – вздыхает Рей. – Мы только будем махать топором и кричать. Просто чтобы напугать их. Будет забавно.

Я неуверенно киваю. Ришель ходит по темному подвалу с Рей и тоже ищет. Она поднимает вилы. – Отлично. – Она смотрит на меня и спрашивает: – Хочешь подержать фонарь?

Я снова киваю.

Мы крадемся через дом, и Рей останавливается у черного хода, чтобы вручить мне большой желтый фонарь с ручкой. – Вот.

Я беру его, и мы медленно открываем дверь.

С крыльца мы видим желто–коричневую куполообразную палатку.

– Они не спят? – спрашивает Ришель. Рей пожимает плечами.

Они крадутся по траве. Я следую за ними с фонарем немного позади. Когда мы подходим ближе, то слышим их разговор. Рей поднимает руку, чтобы мы остановились, и слушает.

– Я не могу пойти, – говорит Кэл.

– Тебе что, нужно разрешение от своей подружки? – говорит Брэди, поддразнивая его.

Ришель поворачивается ко мне. Она смущена и немного взволнованна.

– Нет, я не это имею в виду, – отвечает Кэл. – Не будь идиотом.

Рей дает знак продолжать движение. Они подкрадываются к палатке.

– Готовы? – шепчет Рей, обращаясь ко мне и Ришель. Ришель кивает.

– Вы что-нибудь слышали? – спрашивает Крейг очень быстро. Мальчики молчат.

Рей кивает мне, и я включаю фонарь, направляя свет от земли вверх, как сказала мне Рей, так чтобы отбросить высокие тени девочек на одну из сторон палатки.

– Aaaaааа!! – кричат Рей и Ришель низкими голосами, махая топором и вилами над своими головами.

Парни кричат. Брэди, кажется, визжит. Рей, Ришель и я истерически смеемся.

– Это девчонки! – вопит Крейг.

Я выключаю фонарь при звуке застежки-молнии. Ришель и Рей визжат и бросают свое оружие у палатки, когда мальчики кричат: – Лови их!

Они выбегают, вооруженные большими желтыми водяными пистолетами, и начинают стрелять в нас водой. Мы разбегаемся. Я прячусь за кустами рядом с домом Кэла, наблюдая, как они пробегают мимо.

Когда я думаю, что опасности нет, я медленно выхожу, и в этот момент Кэл выбегает из–за угла. Он направляет водяной пистолет на меня. Я поднимаю руки, чтобы защитить лицо, но ничего не происходит. Когда я опускаю их, он просто стоит.

– Я не буду стрелять в тебя, – говорит он, слегка улыбаясь.

– Николь! Беги! – Ришель выбегает из–за угла, Крейг бежит за ней и стреляет в нее.

Кэл разворачивается и начинает тоже стрелять в нее. Она визжит и мчится к дому Рей, а я снова прячусь за кустами.

– Что здесь происходит? – слышу я, как миссис Логан говорит с заднего крыльца. Мы все замираем.

– Это все они, – говорим мы в унисон, указывая друг на друга.

Глава 12

Я просыпаюсь. И мне срочно нужно в туалет. Но я не хочу шевелиться. Найэль лежит за моей спиной на моей подушке и дышит мне в шею. Ее тело находится так близко, что я чувствую тепло, исходящее от нее. Она задевает мое бедро голой ногой. На ее ногах ничего нет, значит, она сняла брюки. О да. Я не хочу шевелиться, потому что тогда, возможно, она проснется. Лучше я буду лежать здесь и мучиться от нужды, зная, что не могу повернуться и коснуться ее. Потому что, наверное, прежде чем сделать это, я должен почистить зубы.

Черт. Я должен пойти в ванную. И почистить зубы. Черт.

Я осторожно сдвигаю покрывало и одним движением встаю с кровати, стараясь не потревожить ее. Она со стоном переворачивается на другую сторону кровати. Я вздыхаю.

Выходя из комнаты, я перешагиваю через ее свитер, брюки, бюстгальтер и перчатки. Я не уверен, что осталось на ней под одеялом, но возвращение к ней в кровать должно быть интересным… или абсолютно неуместным.

Когда я выхожу из ванной, Найэль сидит на ручке кушетки, резко наклонившись вперед; ее волосы висят у нее перед лицом. На ней надеты мои боксеры и толстовка, свисающая с одного плеча, на котором видна лямка майки.

Вытирая манжетой рукава свое лицо, она ворчит: – У тебя есть запасная зубная щетка? У меня отвратительный вкус во рту.

– Думаю, есть, – отвечаю я, открывая маленький шкаф прямо в ванной. Я передвигаю кое-какие вещи и достаю синюю зубную щетку в целлофане. – Вот одна из тех дешевых, которые дает стоматолог. Подойдет?

– Мне все равно, – бормочет она, пошатываясь, и протягивает руку, которая слегка высунута из рукава. Я даю ей зубную щетку и отхожу в сторону, когда она идет в ванную, спотыкаясь и с полуоткрытыми глазами.

Набросив толстовку с капюшоном, я сажусь на кушетку и включаю телевизор. Теперь, когда она проснулась, я не достаточно уверен в том, чтобы вернуться в кровать.

Дверь в ванную открывается. – Как ты себя чувствуешь? – спрашиваю я, хотя ответ и так ясен, судя по тому, как она волочит ноги в спальню. Возможно, она что-то пробурчала, когда проходила мимо.

Пару минут спустя она снова появляется с подушкой под рукой, таща за собой одеяло.

Найэль бросает подушку на мои колени и молча ложится. Натянув одеяло до носа, она снова засыпает.

* * *

Я смотрю университетский футбольный матч, когда слышу, как в двери поворачивается ключ. Найэль все еще спит. Я умираю с голоду, но не хочу перемещать ее со своих коленей. Когда в квартиру заходит Эрик, я сосредоточен на игре, а моя рука лежит на ее плече.

– Здорово, чувак.

Я смотрю, как он входит с пакетами фаст-фуда в руках. – Пожалуйста, скажи мне, что купил что-то для меня, – прошу я, когда он бросает пакеты на прилавок.

– Купил, – отвечает он, затем устремляет взгляд на меня. – Мм… твое свидание проходит неплохо?

– Вовсе нет.

– Тогда…, – Эрик кивает в сторону Найэль. – Кто это?

– Привет, Эрик, – хрипит Найэль из-под одеяла.

Эрик подкрадывается, чтобы лучше разглядеть и понять, кто говорит. Найэль сбрасывает одеяло.

– Ты принес горячий шоколад?

– Девушка с озера! Черт возьми! – восклицает Эрик. – Не ожидал увидеть тебя под одеялом.

– Ой. Не так громко, – умоляет Найэль, искоса глядя на него. Я сочувственно потираю ее плечо.

– Слегка напилась вчера вечером? – спрашивает он с усмешкой. – Ты была вне себя и с кем-то подралась?

– Ага, – отвечает она скрипучим голосом.

– Ах да, – говорю я, вспомнив внезапно, – как твоя рука?

– Подожди. Ты реально побила кого-то? – Рот Эрика широко открывается. Потом он начинает смеяться. – Ты ударила Кэла, и я это пропустил?

Я бросаю на него взгляд.

– Почему я должна была ударить Кэла? – спрашивает Найэль. – Рука в порядке. Но голова болит так ужасно, что я больше ничего не чувствую.

– Покажи мне руку, – прошу я.

Найэль высовывает кисть из-под одеяла. Она такая хрупкая, что невозможно представить, как ей можно ударить кого-нибудь в лицо. Я подкладываю свою руку, чтобы внимательно рассмотреть и изучить ее кисть. Суставы на пальцах красные, но не поранены. Хорошо, что она была в перчатках.

– Выглядит неплохо, – говорю я. Но прежде чем перевернуть ее кисть, она засовывает ее обратно под одеяло. Я не увидел то, что она прячет от меня. Но она определенно что-то скрывает.

– Что ты принес нам? – спрашиваю я Эрика.

– Ну, я не знал, что кормлю трех человек, – отвечает Эрик.

– Я не хочу есть, – говорит Найэль и издает такой звук, как будто от одной мысли о еде ее тошнит.

– А разве у нас нет бутылки «ПауэРейд» или другого спортивного напитка в холодильнике? – спрашиваю я, все еще не желая вставать.

Эрик смотрит на Найэль, лежащую у меня на коленях, и трагически отвечает: – Ну, позвольте мне сходить проверить.

Он возвращается со спортивным напитком и пакетом еды.

– Спасибо. Я беру бутылку и открываю ее. – Найэль, ты должна выпить это. Это поможет снять головную боль.

– Итак, чем займемся сегодня? – спрашивает Эрик, откидываясь на спинку кресла и собираясь развернуть гамбургер.