Какова цена рая? (ЛП), стр. 17

Но если на то пошло, у неё выбор был не велик. Этот ребенок был настолько его, насколько и её. Она не могла заменить Диану в его сердце, но по крайней мере, она могла сделать всё возможное, чтобы облегчить ему жизнь с ней.

Натягивая свои джинсы, она решила, что ей стоит относиться к нему как к другу. Он хорошо к ней относился после того, как узнал о ребёнке, и пытался сделать так, чтобы она чувствовала себя уютно в его доме. Должно быть, было бы мило иметь друга. Даже если это был тот человек, в которого она уже много лет влюблена. Но об этом он никогда не узнает, если устроить это будет в её силах. Всё это время это был её секрет. Так и должно оставаться.

Когда она спустилась вниз, Тейт всё ещё бы на кухне, но она заметила, что он тоже переоделся в джинсы и футболку. Он стоял возле раковины и смотрел в окно, но обернулся, когда она вошла. Он жестом попросил её подойти ближе, и Эбби встала рядом с ним.

– Видишь этот участок земли, который немного выше окружающей территории? Там у моей мамы всегда был её сад. Я тут думал, если хочешь им заняться, то он в твоём распоряжении.

Она улыбнулась ему.

– Я бы хотела, но боюсь, я знаю о садоводстве не больше, чем о курах.

– Я тебе помогу.

Эбби подошла к холодильнику и стала доставать продукты.

– Что нам нужно выращивать? – она протянула Тейту упакованную в целлофан курицу. – Держи. Можешь помочь порезать.

Он взял курицу и достал из ящика нож.

– Мама всегда выращивала томаты, фиолетовый горох, фасоль, бамию и картошку, – он пожал плечами. – Что-то вроде этого.

– Может, какой-нибудь перец?

Руки Тейта замедлились, и он наклонил голову, глядя в окно.

– Да, по-моему, у нас было два или три разных вида. А ещё редис и лук. Думаю, у нас есть каталоги семян где-то здесь. Можем сегодня попозже составить список и в среду после визита к доктору всё купить.

– Откуда вы их берёте? – Эбби положила тесто, которое уже успела размешать, на покрытую мукой доску и стала его мять.

– В магазине семян в городе, – Тейт закончил с курицей и положил её в миску, стоящую рядом. – Что теперь?

– Можешь почистить картошку.

Он принёс мешок картошки из кладовки и принялся за работу. Эбби краем глаза наблюдала за его аккуратными движениями, пока вырезала печенье из теста и выкладывала его на сковородку. Закончив, она достала другой нож и начала резать картошку, которую успел почистить Тейт.

– Какой была твоя мама? Она была красивая?

– Сомневаюсь, что многие так думали, по крайней мере, пока не узнавали её. У неё был талант располагать к себе людей. Она никогда не встречала чужаков не дружелюбно, никогда ни о ком не говорила плохого. И она много смеялась. Думаю, она была одним из самых счастливых людей, которых я когда-либо знал.

– Ты похож на своего папу?

– Мы с Бадди оба пошли в папу. У мамы в молодости волосы были каштановые.

Эбби взглянула на густые, чёрные как смоль пряди волос, спадающие на его лоб. Должно быть, у его отца была великолепная внешность.

– Как его звали?

– Джонатан Шон, но ему больше нравилось просто Шон, – он протянул ей последнюю картошку. – Расскажи мне про своего отца. Ты никогда его не упоминала.

Эбби посмотрела на картошку в своих руках.

– Я не знаю, кто мой отец. Как и моя мама. Это мог быть кто угодно.

Тейт прислонился к тумбочке рядом с ней.

– Прости. Мне не следовало ничего говорить.

– Всё в порядке. Я научилась жить с тем фактом, кем была моя мама, и я научилась жить с тем, как ко мне из-за этого относятся люди, – она подняла на него серьёзный взгляд. – Но это не делает её плохим человеком. Она старалась давать мне всё лучшее.

– Она любила тебя?

– Думаю, по-своему может быть и любила. По крайней мере, она старалась защитить меня от мужчин, которые приходили к ней. Чем старше я становилась, тем сложнее это было делать. Я стала проводить большинство времени в библиотеке, когда она работала по ночам.

– Ты не стала такой, как она, – его голос был мягким и тихим.

– Нет. Не думаю, что я могла бы такой стать. Я слишком ясно видела, что это с ней делает. Ей было всего сорок, когда она умерла, Тейт, но она выглядела на шестьдесят. Она была истощена, даже до рака. Её гордость исчезла. Ей больше не за что было переживать.

Он протянул руку и убрал прядь волос, упавшую ей на лицо.

– Но той ночью ты меня впустила. Почему, Эбби? Я старался это понять. Почему тогда? Почему я?

Её глаза застлали слёзы, но она заморгала, чтобы избавиться от них.

– Потому что ты нуждался во мне, – прошептала она. – Раньше я никому не была нужна. Ты был единственным, кто относился ко мне более-менее нормально. И может быть, отчасти из-за того, что я тоже была одинока.

Он вдруг сгрёб её в охапку и зарылся лицом в её волосы.

– Прости, Эбби. Боже, мне так жаль. Прости за всё. И особенно за то, как я обращался с тобой той ночью. Должно быть, для тебя это было ужасно.

– Это была не твоя вина. Мне не стоило тебя впускать, – она немного отстранилась и посмотрела на него, натянув улыбку. – И всё было не так плохо, правда.

Он улыбнулся ей в ответ.

– Твоя ложь и выеденного яйца не стоит. Я знаю, всё не могло быть так, как ты ожидала.

– Всё оказалось почти так, как я и читала. За исключением... – Эбби резко остановилась, к её лицу прилил жар.

– За исключением чего? – он смотрел на неё с любопытством.

– Ничего, – она покачала головой.

– Брось. Ты начала говорить, значит, должна и закончить.

Возможно ли было, чтобы лицо просто сгорело? Она опустила взгляд на его грудь и больше не поднимала его, горячо желая вернуть время назад, чтобы ничего не говорить.

– Просто было немного... больше... тебя, чем я ожидала.

Из горла Тейта вырвался сдавленный звук, всё его тело затряслось, и её взгляд поднялся к его лицу. Он смеялся!

Прежде чем кто-то из них успел ещё что-то сказать, хлопнула входная дверь, и по дому разнёсся голос Бадди.

– Кто-нибудь дома?

Эбби почувствовала крошечный укол разочарования, когда Тейт отпустил её и отступил назад.

– Мы на кухне, – крикнул он в ответ.

Бадди прошёл на кухню и бросил свои учебники на стол.

– Не хотелось портить вам момент, но есть новости. Все в городе знают, что вы двое женаты.

Тейт вздохнул.

– Похоже, Хэнк не теряла времени. Она заезжала сегодня. У нас будет вечеринка в субботу.

Наверное, ему не придётся самому рассказывать всё Диане. Он не мог даже позвонить ей, так как понятия не имел, где она остановилась. У него был только один вариант убедиться в том, что он расскажет ей обо всём раньше, чем кто-то другой, когда она вернётся.

– Отлично! – на лице Бадди появилась улыбка от уха до уха. – Я могу пригласить Эми Флетчер?

– Конечно, можешь. Её родителя в любом случае придут, – он перевёл взгляд на Эбби. – Что же, если у тебя здесь всё под контролем, я пойду проверю скот.

Она кивнула.

– Спасибо за помощь.

– Без проблем.

Глава восьмая

– Миссис МакКаллом?

Тейт осторожно толкнул Эбби локтем, когда она не ответила.

– Это ты.

– Оу, – она покраснела, откладывая журнал в сторону и вставая.

Приёмная доктора была заполнена женщинами на разных сроках беременности, и Тейт чувствовал себя не в своей тарелке. Когда он встал вместе с ней, Эбби бросила на него удивлённый взгляд, но он подозревал, что она ничего не расскажет ему, если доктор выпишет ей какие-то лекарства. Он собирался убедиться, что она будет принимать их, даже если это будет значить страдания от этих суровых испытаний в виде визитов к врачу.

Медсестра провела их в смотровой кабинет, по дороге остановившись только у весов, чтобы взвесить Эбби, а затем указала ей на смотровой стол посреди комнаты.

– Просто присядьте здесь, миссис МакКаллом, и мы начнём.

Тейт занял единственный стул в комнате, слушая, как медсестра задаёт вопросы Эбби, записывая её ответы на лист бумаги. Закончив, она засунула в рот Эбби градусник, а затем надела ей на руку манжету от тонометра. Она записала результаты в таблицу, прежде чем открыть нижний ящик стола и вытащить оттуда то, что Тейту показалось бумажной скатертью, которую она постелила на смотровой стол.