Охотники за динозаврами (сборник), стр. 101

— Но я… — начал Ив.

— Мы отдохнем вместе, — шепнула Ирма, увлекая его за собой.

* * *

Ирма разбудила Ива незадолго до полуночи.

— Мы почти у цели… Вставай.

Через несколько минут оба были готовы. Теперь Иву предстоял шаг самый трудный. Он нежно обнял Ирму, и, глядя прямо в ее глаза, сказал:

— Я принимаю командование, любимая. Ты, конечно, понимаешь, на погружение пойду я один.

— Ив! Никогда!.. — Она крикнула это, пытаясь освободиться. Но он не отпустил ее.

— Неужели ты могла подумать, что я соглашусь на иной вариант? Я был бы недостоин тебя. Слушай… Ты опустишься до двух километров и сбросишь блюдце со мной на парашюте. Потом поднимешься на сто километров и зависнешь над эпицентром. И будешь ждать моих сообщений. А потом подберешь блюдце в точке, которую я назову. В любом ином случае завтра ты разыщешь Вилена и все объяснишь ему. Иначе, если я не вернусь, он будет считать, что я действительно мог украсть его батискаф.

— Ив…

— Это приказ, Ирма. Приказ временного главы КОВОСа.

— Но я не могу, Ив… — впервые он увидел в ее глазах слезы.

— Ты должна, — сказал он мягко, — должна, моя умная, прекрасная, безгранично отважная Ирма. И сверху ты поможешь мне. Наведешь на цель… Ну, мне пора…

Он поцеловал ее в нежные дрогнувшие губы и торопливо спустился вниз, в шлюз, где находилось блюдце.

Его лицо было мокро от ее слез, но сейчас он был безгранично счастлив. Счастлив, как никогда… Он знал, что сегодня завоевал Ирму навсегда…

* * *

Заняв место в блюдце, Ив надел шлем, проверил герметичность скафандра и аппарата, включил экраны. С центрального экрана на него в упор взглянули огромные глаза Ирмы. Лицо ее было очень бледно, сосредоточенно и спокойно, но в глазах, сверкающих слезами, Ив без труда читал все, что сейчас она мысленно говорит ему. И он мысленно ответил ей, хотя губы его механически повторяли слова команд…

Потом прозвучало слово «старт», и лицо Ирмы исчезло, а на соседнем экране возник быстро удаляющийся диск планетолета. Резкий рывок, это сработали парашюты. Через несколько минут блюдце плавно коснулось поверхности океана. Нажим кнопки. Парашюты отброшены. Ив повернул на себя руль глубины, и блюдце, вспенив вокруг воду, начало погружение. Зеленоватый свет луны, постепенно замирая, еще пробивался в один из иллюминаторов. Потом наступила тьма.

В эпицентре

— Ты слышишь меня, Ив? Отвечай… — голос Ирмы вывел Ива из глубокой задумчивости.

— Слышу хорошо. Но не вижу.

— Я тоже. Это расстояние… Я уже в стратосфере. Вижу солнце.

— А тут абсолютный мрак. Глубина три километра.

— Будь осторожен и внимателен, любимый.

— Я весь — внимание.

— Хорошо. Вызову тебя через пять минут.

— Буду ждать.

Глубина четыре километра, четыре с половиной, четыре восемьсот… Как медленно тянется время! Снова голос Ирмы, ослабленный расстоянием, бесконечно далекий:

— Ты слышишь меня, Ив? Как у тебя?

— Все нормально. Пять километров.

— Теперь уже близко.

— Да…

Пять семьсот… Ив включил наружные рефлекторы. Свет их потерялся в окружающем мраке. Пустота и мрак. Ни одного обитателя придонных вод, с которыми Ив не раз встречался при былых погружениях. Зона смерти. Ив невольно бросил взгляд на индикаторы состава воды и стрелки многочисленных приборов, регистрирующих излучение. Все пока было в норме. Что его ожидает на дне? Что за дьявольская посылка оставлена здесь прошлым? Он вспомнил Дари и стиснул зубы.

— Ив, как дела? Слышишь меня?

— Все в норме, дорогая. Уже вижу дно.

— Что там?

— Пока ничего. Илистая пустыня. Никакого движения, ни одного живого организма.

— При погружении ты отклонился на юг, Ив. На несколько миль. Сейчас ЭВМ считает поправку. Готово… три мили, направление северо-восток, десять градусов.

— Понял. Три мили, азимут десять градусов.

— Да… Но осторожно, теперь не торопись.

— Не тревожься…

«В сущности человек постоянно испытывает потребность проявить себя, — думал Ив. — Мужчина должен время от времени доказывать себе и другим, что он действительно мужчина… Я просто не мог не пойти… Если бы не Ирма, я, может быть, украл бы батискаф Вилена. Впрочем, нет, его украл кто-то раньше. Интересно, кто? И зачем? А может быть, это проделка Мики? Кто знает, на что способен этот тихоня…»

— Ив, где ты? Слышишь меня? — В голосе Ирмы тревога. — Что еще случилось?

— Все в порядке. Иду заданным курсом. Остается миля с небольшим.

— Ив, боюсь, что ошиблась. Или это ЭВМ… У меня на экране теперь два отражения. И уже не знаю, какое твое.

— Когда появилось второе?

— Не знаю точно. Я все время следила за одним.

— Вероятно, какие-то помехи.

— Не знаю, Ив.

— А второе отражение движется?

— Сейчас, по-моему, нет.

— Но мое блюдце движется.

— На экране смещения очень малы.

— Я пройду указанным курсом до конца, а потом пойду кругами.

— Ив, прошу тебя… Мне почему-то стало очень страшно. Говори все время. Просто говори, что видишь или что придет в голову.

— Картина довольно однообразная, дорогая. Серый ил, чуть волнистый, со следами придонных течений. Ни одного обитателя. Иду в двух метрах над грунтом. Все-таки замутил воду. За мной тянется шлейф сероватой мути…

— Говори, Ив!

— Шлейф мути… Впереди почему-то тоже муть. Непонятно…

— Что там, Ив?

— Еще не видно. Это по курсу. Подойду поближе…

— Что там?

— Просто муть… Не знаю, откуда она взялась. Прошел сквозь нее.

— И что дальше?

— Пока ничего.

— Ив, второе отражение тоже смещается. Кажется, я начинаю терять голову…

— Не волнуйся. Все в порядке. Выхожу к цели… вот эта штука…

— Что ты видишь?

— Большой серый холм посреди плоского дна. Похоже на древний курган в степи. На вершине темный пролом. Как неправильной формы кратер. Подхожу к пролому. Завис над ним. Ого!..

— Говори, Ив. Не молчи. Я сойду с ума от этой тишины…

— Пока все в порядке. Пытаюсь понять. Во всяком случае, не похоже на склад боеприпасов. Значит, не утечка газов… Очень странная конструкция… Ирма, я попробую завести блюдце в пролом.

— Надо ли сразу? У тебя еще много времени. Обследуй хорошо все снаружи.

— Снаружи не видно ничего интересного. Кроме того, наружный облик известен по фотографиям дна.

— Проверь показания приборов.

— Пока в норме, дорогая. Ага… Вот что-то интересное и снаружи. Какой-то совсем свежий след у пролома.

— Чей след, Ив?

— Глубокие борозды на поверхности ила. Похоже на след донного вездехода.

— Может быть, след от твоего блюдца?

— Я еще не касался дна. Блюдце висит в двух метрах над грунтом… Может быть, это след батискафа, на котором погружалась Дари? Слушай, Ирма, а есть ли сейчас второе отражение на экране?

— Нет, исчезло, как только ты подошел к эпицентру. Твое тоже плохо различимо. Все слилось с эпицентром.

— Ирма, я осмотрел все снаружи. Иду в пролом. Начинаю опускаться… Пролом в бетонном своде толщиной в несколько метров. Пролом совсем свежий, неправильной формы. Внизу вижу обвалившиеся части свода. Они упали на какое-то сооружение и разрушили его. Под сохранившейся частью свода вижу еще постройки. Производят впечатление целых. Вижу массивные двери, ведущие в одно сооружение. Все уцелевшие постройки герметизированы… Так… Какая-то металлическая мачта с большими параболическими антеннами. Очень похоже на излучатель. Она как раз в центре под проломом, но уцелела…

На пульте управления блюдца вспыхнул красный сигнал опасности, и тотчас Ив услышал далекий, прерывающийся голос Ирмы:

— Ив, Ив, назад, быстрее назад… Тревога… Ив.

Еще раз бросив взгляд в иллюминаторы внешнего обзора, Ив толкнул от себя рули глубины. Осторожно вывел блюдце из пролома и спустился к подножию сферы.