Семь чудес и гробница теней, стр. 34

– Она обманула нас! – заорал я в его заплывшее лицо.

Рука Артемисии лениво изогнулась, будто она была под водой и ее коснулась рыба. С тем же блаженным выражением на лице она, проворачиваясь, начала опускаться. Если царица и ощутила удар, то не подала виду.

Касс поднял сферу. Его щеки прочертили дорожки от слез. Он, Эли и я двинулись было к Артемисии, но Маппас преградил нам дорогу и приказал Девятому и Сорок Первому встать по бокам. Пуская слюни и мыча, тени выполнили указание.

– Благодарю вас, мои верные и бесстрашные защитники, но я справлюсь сама, – сказала Артемисия. – Я желаю лично выразить этим детям свою благодарность.

Маппас коротко хмыкнул, отпихнул тростью тени в сторону и отошел сам.

Артемисия улыбнулась нам совершенно незнакомым лицом – с гладкой кожей, высокими скулами и темными глазами с пронзительным взглядом. Тонкие серебристые волосы налились жизнью и блеском, и когда она направилась к нам, Маппас вытащил откуда-то щетку и поспешил следом, расчесывая колтуны.

– Что ж, мои дорогие, вы видите, какую услугу мне оказали? – сказала она, сияя ослепительной улыбкой. – Мое лицо более не вызывает у вас отвращения, не так ли? Как чудесно быть красивой. Разумеется, вечно это не продлится. Но даже за столь мимолетную радость я благодарю вас.

– Вы убийца, – закричала Эли, – а никакая не царица!

Она прыгнула на Артемисию, но та щелчком пальцев отбросила ее назад.

Мы с Кассом бросились к Эли и помогли ей подняться.

– Вы солгали нам, Артемисия! – воскликнул я. – Вы не выполнили своей части уговора!

На мгновение глаза царицы сверкнули восторгом.

– Вы просили каменную сферу. Я дала вам каменную сферу. Одну из красивейших, что у меня есть.

Касс и Эли, потеряв дар речи, посмотрели на меня.

– Артемисия, вы нас не поняли, – быстро сказал я. – Наш предок, Массарим, оставил вам кое-что намного более ценное, чем это. Мы называем это локулус. Именно о нем мы просили. Не об этом.

Артемисия звонко расхохоталась:

– Забирай это, мое дорогое обманутое дитя. Ибо я не могу дать тебе того, чего у меня нет.

– Что это значит? – спросил Касс. – Это место было создано для защиты локулуса! Он должен быть здесь.

– Но его нет, – отозвалась Артемисия, пожав плечами. – Его украли столетия назад.

– Вы врете! – закричала Эли.

Артемисия бросила на нее недовольный взгляд.

– Я воздвигла это величественное место, – прошипела она. – Я хотела лишь спокойной жизни после смерти для меня и Мавсола. В мои планы не входило становиться матерью этой обширной пустоши. Этим лишенным крови и мозгов детям. Я не собиралась властвовать над огнем, горькими воспоминаниями и мстительными душами. Думаете, меня заботила охрана этой дурацкой игрушки? Да я была счастлива избавиться от нее!

«Дыши!» У меня все плыло перед глазами. Профессор Бегад лежал мертвый на земле. Нет. Маппас тащил его тело в черный проем.

Мой план провалился. Бегад погиб напрасно. Ответственность за его смерть лежит на моих плечах.

Солдат, Моряк, Техник, Портной. Так называл нас профессор Бегад. Марко – прокладывающий силой дорогу. Касс – указывающий путь. Эли – исправляющая поломки. А что я? Я должен был быть связывающим всех вместе.

Он ошибался. Именно я всех нас разъединил. Я был не Портным. Я был Убийцей.

– Мы найдем локулус, – сказал я. – Я не успокоюсь, пока не отомщу вам за то, что вы сделали с профессором Бегадом, Артемисия.

– Я действовала точно в согласии с нашим уговором, – возразила Артемисия. – И на мой взгляд, именно вы идете против него. Так что да, соглашусь с тобой, покоя тебе ждать не стоит. Потому что вы будете заняты в моей армии теней. В вечном услужении мне.

И, издав нечеловеческий вопль, она обернулась к дворцу. Девятый и Сорок Первый запрыгали на месте, фыркая и капая слюной. Царица кивнула своему визирю Маппасу, который пронзительно свистнул в черный проход.

В темноте зажглись новые пары глаз.

Эли, Касс и я схватились за руки, а двор начала заполнять армия мертвых. Они сбивали друг друга с ног и шагали прямо по телам товарищей, будучи не в состоянии действовать скоординированно. Они плевались, кусались и выли, царапая соседей и себя. И все они – беззубые рты распахнуты, глаза подернуты белой пленкой – направлялись к нам.

Артемисия отошла в сторонку и стояла, смеясь и хлопая в ладоши, будто все происходящее было комедийным представлением. Мы отступали, не в силах произнести ни слова.

Грифон издал жуткий пронзительный крик и расправил крылья, готовясь взлететь.

Касс повернулся к нему и с твердостью в голосе, которой я от него никак не ожидал, приказал:

– Сидеть!

Крылья чудовища упали, и он опустил голову.

– Скорее! – закричал Касс, подбежав к нему. – Хватайтесь за лапы!

Мы с Эли не отставали.

– Как ты это сделал, Касс? – поразилась Эли.

– Он мне должен, – ответил он. – За то, что его родственник вытворял со мной в Греции.

Мы с Кассом первыми добрались до красного чудовища. Касс схватился за его хвост и, цепляясь за мех, принялся карабкаться на спину. Я обхватил руками левую лапу повыше когтей.

Грифон обеспокоенно задергался. Касс уселся ему на спину. Эли потянулась к правой лапе, но чудовище отпихнуло ее, и она повалилась на спину – прямо к подступающим теням.

– Эй-эй, полегче… – Касс несильно похлопал рукой по боку чудовища, пока оно не успокоилось, после чего медленно и осторожно протянул нам руку.

Эли успела вскочить и броситься к нам. Но когда она уже хотела ухватиться за ладонь Касса, одна из теней дернула ее за руку назад.

Обнимая одной рукой лапу грифона, я выбросил вторую вперед и успел схватить Эли.

– Держись! – закричал я, крепко сцепив пальцы.

Эли выскальзывала:

– Не могу!

Тень тянула Эли на себя, мотая ее из стороны в сторону и приглушенно мыча:

– Ор-р-р-м-м-м…

Я слышал, как Касс говорит грифону:

– Спокойно. Эти зомби боятся тебя больше, чем ты их… хороший монстр…

Грифон фыркнул. Моя ладонь вспотела. Пальцы скользили.

– Джек, подтащи ее! Не знаю, сколько мне удастся держать его! – закричал Касс.

Эли взвизгнула. Еще одна из теней потянулась к ее ноге и с недоуменным стоном повалилась на ту, которая ее уже держала.

Грифон закричал и забил лапами, пытаясь сбросить нас с себя.

– Держись, Эли! – заорал я.

– Я пытаюсь! – отозвалась она.

Я почувствовал, что ее пальцы выскальзывают из моих. Вопль, зародившийся где-то внутри меня, набрав силу, вырвался из моего горла.

Эли проглотила толпа гикающих и пускающих слюни трупов. Последнее, что я увидел, была ее продолжающая тянуться ко мне правая рука.

Глава 34

Тени в огне

– Хватай ее! – закричал Касс. – Я не удержу грифона!

Дважды повторять не пришлось.

Отпустив мускулистую лапу грифона, я ринулся в самую гущу теней, ориентируясь на крики Эли. Зомби начали поворачиваться, готовясь атаковать, а я оскалился. Эти тени были сильными, но неповоротливыми. Один из них схватил меня за плечи, но я нагнул голову и врезал макушкой прямо ему в нос.

Голова трупа наклонилась под странным углом. Тень отпустила меня и, пошатываясь, ушла в сторону, где столкнулась с двумя другими, и все трое под душем из ошметков плоти и обломков костей повалились, как костяшки домино.

Я увидел Эли в окружении пускающих слюни и стонущих мертвецов. Она подпрыгнула и с разворота пнула одного из нападавших, сломав ему бедро, после чего упала и покатилась по земле. Еще две тени, пытаясь поймать ее, врезались друг в друга.

Я перепрыгнул через них и схватил ее за руку:

– Ничего себе! Что это с тобой?

Эли казалась удивленной не меньше меня:

– Не знаю. Ген 7ЧС? Во мне играет марколин.

Тени все выбегали из прохода, во много раз превосходя нас числом. Эли опять куда-то утащили, я потерял ее из виду.

Сверху донесся голос Касса, но слов было не разобрать. Я поднял голову. Крепко держась за грифона, он без остановки махал рукой в сторону стены, подсвеченной пламенем.