Убей меня, если сможешь (СИ), стр. 27

Усевшись в кресло перед камином, я налила в бокал виски и залпом выпила его. Праздник закончился, ссора тоже, и теперь я сидела, как в воду опущенная. Генри понимающе молчал и не пытался лезть ко мне с расспросами. Спасибо ему за это.

Когда прошло около трех часов, он все же заговорил:

- Не проголодалась?

Я молчала. На самом деле, говорить мне не очень-то хотелось. Он присел рядом и осторожно обнял меня одной рукой. Я склонила голову ему на грудь и тут же разревелась. Ну как так можно? Почему я такая идиотка? Я ведь хотела, чтобы Джуд меня нашел! Почему не сказала об этом? Почему молчала, как рыба?

- Ну-ну, брось рыдать, сестрица, - подбадривающим голосом прошептал Генри, поглаживая меня по спине, - Он того не стоит.

- Это я не стою того, чтобы он меня искал, - всхлипывая, буркнула я. Генри фыркнул. Громко. Затем отстранился, но только для того, чтобы посмотреть мне в лицо. Его невероятно голубые глаза успокаивали меня. И вообще, когда он смотрел на меня или обнимал, мне становилось лучше. Возможно, это и называется родственной душой?

- Он всегда был таким, - сказал Генри, - Если что-то идет не по его плану, он злится. Я испытал это на своей шкуре. Он совсем не такой белый и пушистый, как ты думаешь. Винит во всех бедах меня, хотя у самого рыльце в пушку. Я не говорю, что ненавижу его, нет. Он мой брат, как ни крути. Причем, единственный. Я хочу быть ему другом, но если он станет так поступать с тобой…черт с ним. Пусть валит туда, откуда пришел.

Я усмехнулась сквозь слезы. Надо же, Генри защищает меня от Джуда. Никогда бы не подумала, что такое может случиться.

- Спасибо, Генри, - улыбнулась я, и он стер указательным пальцем слезу с моей щеки. Его губы тоже посетила короткая улыбка. Мне вдруг вспомнились слова той женщины из магазинчика. Что они могли значить? Я так и не узнала. И Генри толком не знает об этом. Может, стоит ему рассказать?

- Генри?

- Мм?

Я выпрямилась и села ровнее, чтобы начать свой рассказ. Генри внимательно выслушал все, что я ему рассказала, и только потом удивленно вскинул бровь.

- И она сказала…черная? Ты уверена?

Я кивнула. Генри выглядел озабоченным.

- Что такое? Ты знаешь, что это значит? – спросила я.

- Пожалуй…я кое-где слышал этот термин. Но не уверен, что он точен. В смысле, такого просто быть не может.

- Чего не может? Говори яснее.

- Слушай, давай, я сначала все разузнаю, а потом скажу тебе. Идет?

Я состроила недовольную мину, и Генри закатил глаза. Мы помолчали пару минут. Он словно что-то обдумывал, а я просто смотрела на него. Что в его голове? Что он задумал? Мне никогда не узнать этого. Разум Генри слишком сильно защищен. Словно…на нем тоже заклятье?

- Генри, ты подвержен магии? – вдруг спросила я. Он удивленно взглянул на меня.

- С чего ты взяла?

- Вот как ты делаешь это, - пораженно улыбнулась я, - Защищаешь свои мысли от меня. На тебе тоже заклятье!

- Вовсе нет, просто у меня большая сила воли…

- Врешь. Говори, кто наложил его на тебя, - я вскочила и скрестила руки на груди, придавая себе командирский вид. Кауэр-младший не выдержал моего железного взгляда. Пара минут – и он сломался.

- Ладно-ладно, расскажу. Но тебе это все не понравится.

- Говори давай.

- В общем, - он вздохнул и потер ладони друг о друга, - У Миранды была знакомая. Точнее, подруга. Она занималась…черной магией.

- И? Она сделала это с тобой?

Генри отвел взгляд, протер лицо ладонью и покачал головой. Все в одно действие. Он не хотел продолжать этот разговор, но я настояла, пнув его ногу своей. Он снова посмотрел на меня, но теперь уже по-другому. Он словно…боялся говорить мне то, что знает. И все же сказал:

- Ее звали Саманта Стэнвик. И называли ее... «черная». Ведьма, Мэл. Она была ведьмой.

Глава десятая

Вернись ко мне

На минутку я забыла, как нужно дышать. Известие настолько поразило меня, что я даже поперхнулась собственной слюной. Генри усмехнулся.

- Я ждал такой реакции.

- Прости, ты сказал «ведьма»? Я не ослышалась? Черная… ведьма?

- Да, именно так.

- И какого черта это означает?

- В древности это означало только одно – женщина, не имевшая волшебных сил, обращалась за помощью к самому дьяволу. Он давал ей силу, но взамен просил душу. Видимо, какая-то родственница этой Саманты продала свою несчастную душонку, и обрекла весь свой род на проклятье.

- Проклятье?

- Да, это передается по наследству, насколько я знаю, - лениво заметил Генри, проводя рукой по волосам. Я покачала головой.

- Откуда ты вообще столько всего знаешь?

Генри посмотрел на меня, как на идиотку, и фыркнул.

- Ты в курсе, что мне тысяча лет? Я за это время, знаешь ли, много всего узнал. Так что, все это достоверная информация. Но лучше узнать из первых уст.

- Что ты имеешь в виду? – спросила я, все еще не веря в услышанное, - Ты хочешь наведаться к этой Саманте?

- Ну, вообще, было бы неплохо… - промямлил Генри, - Но есть одна загвоздка.

- Какая?

Он улыбнулся.

- Эта ведьма подруга Миранды. Она меня ненавидит.

- Ха, да неужели? Тогда я поеду с тобой и все у нее выспрошу сама. Ты ведь не против? Мне нужно знать всю правду. Может, та старушка ошибалась? Может, я обычная вампирша…как все.

- Ты не можешь поехать со мной, Мэл, - Генри сочувственно посмотрел на меня и потрепал по плечу, - Ты должна остаться в городе, чтобы дождаться моего недалекого братца, который обязательно приползет просить у тебя прощения.

А я ведь только отвлеклась. Мысли о Джуде, покидающем меня, снова заполонили голову. Я вымученно вздохнула и закрыла глаза всего на секундочку. Он снова был там, в моем мозгу. Он снова и снова говорил мне те слова. Они рвали мне сердце, уничтожали меня.

 «Ты хотела, чтобы я никогда тебя не нашел?» - твердил он, а я только и могла что кивать. Тупица Мэл. Как я могла не ответить ему? Он потратил так много сил, чтобы найти меня, а я…что сделала я?

В данный момент я ненавидела себя.

- Он не вернется, - тихо сказала я, снова открывая глаза. Генри обеспокоенно наблюдал за мной. – Он ненавидит меня.

- Чушь, - отмахнулся он, - Поверь мне. Он вернется, обязательно. Как только дурь уйдет. Хотя, я иногда думаю, что это не случится никогда.

Шутка Генри не развеселила меня. Теперь я почти забыла о том, что хотела сделать. О своей…миссии. Я должна разузнать правду о себе. Но как это сделать, если меня не покидает идиотское чувство вины за то, как я поступила с мужчиной, которого люблю?

- Я поеду один, - сказал Генри, поднимаясь, - Разузнаю, что смогу. К тому же, мой приятель, который разыскивал Миранду, наконец, дал ответ. Она в Сент-Луисе, Миссури. Ты ведь понимаешь, что я должен сделать это... один. Заодно и расспрошу ее. А ты дождись Джоэля. Он не заставит себя ждать.

- Откуда тебе знать?

- Просто знаю, - Генри пожал плечами и достал из кармана мобильник. Набрал номер и стал ждать ответа. Пара секунд и он заговорил: - Да, это я. Есть новости? Она все еще там? Хорошо…да, я скоро буду…хорошо. Мы квиты, Альберто. Теперь можешь быть свободен.

Генри нажал «отбой» и посмотрел на меня.

- Ну что? Согласна на мои условия? Как только я разузнаю что-то, тут же позвоню. Если вы с братом соберетесь куда-нибудь уехать, оповести меня. Ладно?

Я кивнула. Генри улыбнулся, подошел ко мне и поцеловал в макушку, как делал всегда. Братский жест. Теперь улыбнулась и я.

- Береги себя, сестрица, - прошептал он, и ни успела я ответить, как он исчез, оставив дверь нараспашку.

* * *

Два часа спустя я проголодалась. Выходить на улицу было рискованным делом, я не знала, стоит ли это делать, пока Генри нет рядом. Очевидно, Джуд не собирался возвращаться, или я слишком торопилась? Возможно, его злость еще не прошла. А может, не пройдет никогда.