Неизбежный грех (ЛП), стр. 4

Онколог Гарри сказал, что ему осталось шесть, а может и восемь месяцев. В случае с Джулией, при хорошем раскладе у нас есть три месяца.

Мы не можем терять ни минуты, поэтому я не буду спорить и напоминать ему, почему времени у нас в обрез. Сейчас, я уступлю, но, когда придет время, я осуществлю свой план.

- Ты прав.

Листая бумаги, я натыкаюсь на информацию друга Синклера - Лейта Дункана.

- Что если подобраться к нему через его друга, владельца бара?

- Напомни еще раз, кто он.

- Один из лучших друзей Синклера, владелец бара, где все они частенько выпивают. Его отец - ничем не примечательный пехотинец, ответственный за сбор дани.

- А я смотрю, ты твердо решила добраться до Тана через его мальчика.

Он понимает меня без слов. Он знает, что я могла бы начать с Лейта Дункана, но долго я бы не продержалась и переключилась бы на сына.

- Это ведь никак не связано с его симпатичным личиком, не так ли?

Он знает, что я никогда не была любителем сладких мальчиков.

- Не заставляй меня задевать тебя за живое, - смеясь, он дотягивается до бумаг.

- Я знаю, что долго ты с этим Лейтом играть не будешь, но дай мне еще раз взглянуть на него.

Я даю ему минуту, чтобы как следует посмотреть файл, прежде, чем высказать свое предположение.

- За исключением Тана и Абрама, члены братства регулярно посещают этот бар, а это значит, что я постоянно буду находиться с ними в контакте, чтобы расширить возможности. Им нравится, когда симпатичные девушки в коротких юбках подают им напитки.

Держу в руках фото бара, сделанное с камер наблюдения.

- Не сомневаюсь, что буду классно смотреться в форме «Дункан Виски Бар».

- Я еще не совсем сошел с ума, чтобы отпускать тебя в бар, где безжалостные мужики будут пялиться на тебя в этой короткой юбке.

- Это клетчатая юбка в складку.

- Это ничтожный кусок пледа. Лучше бы ты не крутилась вокруг всех этих членов братства в таком наряде, - вздыхает он.

- Но, как бы то ни было, думаю, это отличная идея.

Он всматривается в меня поверх своих очков для чтения.

- Хоть я и знаю, что ты собираешься делать.

Он имеет в виду цепь препятствий, через которые мне стоит пройти, чтобы добраться до Синклера.

- Ты же знаешь, я буду осторожна.

Тайный агент - лучшей работы и не придумать. Я прекрасно справлялась с ней и должна была стать им. С двенадцати лет меня специально обучали этому.

- Я ничего не могу с собой поделать. Ты моя дочь. Это моя работа защищать тебя.

Пускай нянчится с Элли, не со мной.

Необязательно, чтобы у детей и их родителей совпадали группы крови. Именно Гарри спас меня в тот день. В свой выходной он решил навестить свою семью и услышал выстрел. А когда нашел, я не проявляла никаких признаков жизни, даже сердце не билось. Врач сказал, что я осталась жива только благодаря тому, что Гарри делал мне искусственное дыхание, насыщая тем самым жизненно важные органы кислородом.

Помимо всего прочего, мы являемся заложником одного секрета, который еще плотнее скрепляет нашу связь, чего никогда не понять моей сестре. И узнать об этом ей никогда не представится шанса. Она думает, что Гарри любит меня больше, поскольку практически всё время проводит со мной. Из-за этого она чувствует себя брошенной, но это не так, он любит нас одинаково. Но, к сожалению, она этого не видит. И мне её искренне жаль.

Мы с сестрой два разных человека. Я сильная и жизнерадостная, моя сестра же спокойная и нежная. Папина маленькая принцесса.

У них нормальные отношения. Джулия была единственной любовью всей его жизни, и сомневаться не приходится в том, что он всем сердцем любит Элли. Иногда я даже завидую тому, как легко они общаются между собой, но в этом только моя вина. Попросив его научить меня убивать, я потеряла шанс наладить отношения между нами.

- Хорошо.

- Хорошо, что?

- Ты добилась своего. Вперед в виски-бар Дункана.

Да!

- Дело сделано, но, боюсь, теперь ты будешь переживать, что за этим последует. Спокойствие - последняя вещь, которую тебе предстоит испытать. Наверняка, в скором времени тебя ждет новый ад.

Он по-прежнему пытается убедить меня не делать этого.

- Я и раньше убивала, и спала при этом крепко.

- Ты убивала, потому что это была твоя работа. У тебя не было другого выхода. А сейчас ты собираешься уничтожить ничего не подозревающего человека.

Тан Брекенридж не человек.

- Он - монстр. Он заслуживает того, чтобы умереть.

- Поверь мне, когда настанет время, ты совсем иначе будешь думать о том, чтобы убить невооруженного человека. Не удивляйся, если вдруг не сможешь довести дело до конца.

- Я сделаю это.

Я ни в чем так не была уверена в жизни, как в этом.

- Ты по-прежнему не собираешься придумывать себе псевдоним?

- Да.

На этот раз ФБР мне не поможет. По крайней мере, они не будут подозревать, что нечто иное заставило меня пойти на такое - только если Тан не подумает, что я призрак, воскресший из мертвых.

Глава 2

Синклер Брекенридж

Эдинбург, Шотландия

- Спасибо, что приехал, Син. Я, правда, ценю это.

Я знаю Хью с детства, но приехал в суд не для моральной поддержки. Я выступал в роли ассистента Родрика, чтобы посмотреть, как ему удается подчинять закон на пользу Братства. Он мастер, известный своими безжалостными мерами, каким возможно стану и я, заняв его место адвоката Братства. Это означает, что в ближайшем будущем я стану защитником Хью, но не сегодня.

- Ты глуп и нестабилен. Надеюсь, ты начнешь приносить пользу и поступать умнее, когда я займу место Родрика.

А что еще важнее, когда я займу место отца и стану предводителем.

- Это больше не повторится.

- Хорошо. Посмотрим, - уверен, такое не повторится, когда мой отец и Абрам покончат с ним,- Искупление назначено на завтра.

Хью неосознанно привел в Братство тайного агента, но нам повезло. Продажа героина - это меньшее, что они смогли бы найти против него. Они, конечно, нашли бы вещи и похуже, если бы агент начал копать глубже, но, к счастью, он оказался новичком, бросившимся в огонь.