Незабываемая, стр. 47

— Карлтон Саммервилл — настоящий врач, — наконец сказал Коди. — Только не из института «Уэйкфилд».

19

Помогая Лаки выйти из машины у ресторана «Ка-релли», Грег испытывал странное чувство. Он всего лишь предложил ей провести вечер в обществе его старых друзей, приехавших на Мауи в отпуск, а казалось, будто пригласил на свидание. Настоящих свиданий у него не было уже много лет. Подцепить туристку и уложить ее в койку — разве это свидание?..

— Тебе здесь понравится, — сказал он Лаки у входа в небольшой прибрежный ресторанчик. — Отличная итальянская кормежка и сногсшибательный вид на океан.

Лаки ничего не ответила, но ее глаза расширились, радостно засветились, еще больше позеленели. На ней было довольно строгое платье цвета лаванды, которое они с Сарой купили специально для суда. Платье было скроено так, чтобы скрывать соблазнительные изгибы ее фигуры, а не выставлять их напоказ, однако в нем от Лаки трудно было оторвать взгляд.

Она не воспользовалась косметикой и не надела никаких украшений. Любую женщину это сделало бы простушкой, но только не Лаки! Она успела потемнеть от загара, ей шла новая прическа, движениям была присуща природная грация. Она походила на теннисистку или опытную наездницу. Глядя на нее, Грег всякий раз убеждался, что эта женщина буквально создана для него.

Помещение ресторана имело клинообразную форму: оно расширялось от узкого входа в обе стороны, и от каждого столика открывался великолепный вид на океан. Томный ветерок тропиков, проникавший сюда через открытые окна, шевелил занавески, скатерти и папоротники на стене; из спрятанных динамиков лилась тихая музыка. Грег взял Лаки за руку и повел по многолюдному залу.

Несмотря на ранний час, почти все столики уже были заняты: люди собрались полюбоваться закатом.

Лаки сопровождал приглушенный ропот. Женщины настороженно щурились ей вслед, мужчины оглядывались с явным восхищением. Но Лаки, судя по всему, не замечала произведенного ею фурора; она смотрела на Грега с выражением трогательной признательности.

Заметив их, Алан Данбар, рослый мужчина с редеющими медными волосами, привстал с места и помахал рукой. Грег представил Лаки Алану и его жене Кэрол, невысокой блондинке со слегка облупившимся носом. Данбары пили уже третий коктейль «Май Таи», поэтому не обратили внимания на то, что Грег назвал только имя своей спутницы. Грег поторопился заказать напитки.

— Что за закат! — всплеснула руками Кэрол. — В Техасе никогда такого не увидишь!

Синее небо сливалось с еще более синим океаном. Краснолапая олуша с позолоченными опускающимся солнцем кончиками крыльев сидела на камне посреди белого пляжа и чистила перья. Даже Грег, чуждый сантиментов, был вынужден признать, что, когда любуешься закатом в обществе небезразличной тебе женщины, это довольно романтично.

Солнце — раскаленный ацтекский диск в алом обрамлении — утонуло в глади океана, ставшей вдруг фиолетовой. Лаки, перестав дышать, завороженно следила за этим грандиозным явлением природы. Потом она обернулась к Грегу и заглянула ему в глаза с такой проникновенностью, что он почувствовал, как по телу пробежала сладостная дрожь. Он отдал бы сейчас все, лишь бы остаться с ней наедине.

— Поэтому мы и проводим здесь каждый отпуск, — обратилась Кэрол к Лаки, нарушив благоговейное молчание. — Здесь несравненные закаты!

— Не верь своим ушам, — сказал Алан, подмигивая Грегу. — Отпуск здесь — результат компромисса. Кэ рол любит читать на пляже, а я — бродить по джунглям.

Грег потихоньку наблюдал за Лаки, пока она внимательно слушала рассказ Алана о своем хобби. Ей было явно интересно узнать, что Гавайи населяют сотни животных, которые не встречаются больше нигде в мире. Кроме того, на архипелаге можно найти треть из списка вымирающих птиц и растений. Алан был способен часами рассказывать о каждом из этих видов.

Небо постепенно стало темно-сливовым, официант принес напитки. Внезапно Грег заметил Тони Трей-лора, с нескрываемым интересом разглядывавшего Лаки. Грег ненавидел этого жирного мерзавца всей душой. Будучи главой местного Совета, Трейлор делал вид, будто интересуется жизнью трудящихся и сохранением Гавайев для гавайцев, но поверить в его искренность не смог бы самый последний тупица.

В действительности Трейлера волновал исключительно собственный карман. Грегу не раз приходилось конфликтовать с ним из-за неочищенных стоков сахарных плантаций, загрязняющих прибрежные рифы. Трейлор всегда выступал на стороне владельцев плантаций, и загрязнение становилось еще сильнее.

— Сегодня мы наблюдали за апапане — красной гавайской «цветочницей» с кривым клювом, — рассказывал Алан. — Она пила нектар из цветка.

— Правда? — заметил Грег, наблюдая краем глаза за Трейлером. — Эти птахи теперь наперечет.

— Как птица о-о? — спросила Лаки.

— Вот-вот! — Алан пришел в восторг, видя, что Лаки разделяет его интересы. — А вы видели о-о?

Лаки покачала головой.

— Нет, но очень хотела бы. Я слышала ее пение. Вы не могли бы немного рассказать о ней?

Алан сразу воодушевился, а Кэрол закатила глаза, как бы говоря Грегу: «Пошло-поехало!»

Грег знал Данбаров еще с колледжа. Они влюбились друг в друга на первом курсе, поженились сразу после выпуска, и любовь не покидала их до сих пор, даже несмотря на отсутствие общих интересов. Наблюдая этот удачный брак, Грег решил, что у них с Джессикой может получиться то же самое. Как же сильно он заблуждался!..

Пока Алан читал лекцию о дикой флоре Гавайев, которой грозит истребление, Грег старался не упустить из виду Тони Трейлора. Мерзкий тип сидел в окружении устрашающих охранников «мокес». Рядом с ним находилась длинноволосая блондинка с противоестественным бюстом, явно слепленным целой бригадой пластических хирургов. Сам Грег предпочитал искусственным построениям природные данные. Он невольно посмотрел на грудь Лаки, а когда поднял глаза, обнаружил, что Трейлор снова на нее таращится.

Грег уговаривал себя, что нет мужчины, который не удостоил бы Лаки вниманием, но внимание Трейлера выводило его из себя. Тони не пытался скрыть свой интерес, и это не был просто интерес к красивой женщине. Кроме него, никто во всем зале не узнал в Лаки призрак Пиэлы: с подстриженными и покрашенными волосами она выглядела совсем другой. Но наглый взгляд Трейлора навел Грега на мысль, что кто-то мог ему сообщить о новом обличье Лаки.

Через некоторое время Трейлор оперся лапищами о стол, с усилием оторвал массивное тело от стула и вразвалку двинулся по переполненному ресторану в их сторону.

— Я сейчас, — бросил Грег своей компании, увлеченно внимавшей повествованию о волнующих подробностях спаривания птиц, вьющих гнезда на земле.

— Ты чего, Бракстон? — прорычал Трейлор, когда Грег преградил ему путь.

— Не хочу, чтобы ты беспокоил моих гостей. Для пущей внятности он схватил Тони за толстую руку.

— Пусти, козел! Я должен поговорить с этой стервой. Она угробила мою машину!

Грег вцепился в его руку еще сильнее.

— Только попробуй к ней приблизиться — я из тебя дух вышибу!

— В гробу я тебя видал! — прошипел Трейлор, морща усеянную оспинами физиономию. — Да мои ребята...

До подлой физиономии было так близко, что у Грега чесались кулаки.

— Я сверну тебе челюсть и натяну нос на затылок, прежде чем твои громилы оторвутся от пива и сообразят, что тебе нужна помощь.

Трейлор сначала побледнел, потом побагровел и вытаращил глаза. Обычно он сам угрожал каждому, кто вставал на его пути, и не привык к чужим угрозам. Вырвав руку, он прорычал.,

— Берегись, Бракстон! Ты пожалеешь, что вывел меня из себя!

Если говорить честно, Грег уже начал об этом жалеть. Трейлор не уступал мстительностью религиозному фанатику, только его религией были деньги. Однако по крайней мере на этот вечер Лаки была от него избавлена.

Грег вернулся к столику, сел и пригубил коктейль, прислушиваясь к беседе. Речь шла теперь о несносных мангустах, разоряющих птичьи гнездовья и грозящих уничтожением целым видам. Лаки, судя по всему, была счастлива. От нее за милю веяло сексуальностью.