Аякс, стр. 11

Текмесса
950 Когда б не боги, злой беде не быть!
Корифей
Да, горестей сверх меры нам послали!
Текмесса
Взрастила их во славу Одиссея
Жестокая владыки-Зевса дочь.
Хор
О, злорадствует черная душа
Многохитрого мужа-лиходея!
Исход безумья громким смехом встретит он.
Да, да:
960 Смехом его и цари приветят Атриды!
Текмесса
Что ж, пусть смеются, пусть над горем нашим
Злорадствуют! Живого не ценили —
Поди, заплачут об умершем вскоре,
Когда в бою придавит их нужда.
Не знает благ своих глупец, покуда
Не вырвет их из рук его беда.
На горе мне, не им на радость умер
Аякс; себе ж, конечно, угодил,
Обретши то, чего душа желала.
Пристало ль им смеяться над погибшим?
970 Пал в жертву он богам, а не Атридам.
Пусть Одиссей победою кичится:
Аякса нет; лишь мне одной оставил
Он горький плач и стоны по себе.

Эписодий Четвертый

Со стороны стоянки ахейцев появляется Тевкр.

Тевкр
(приближаясь)
О горе мне!
Корифей
(Текмессе)
Замолкни: Тевкра, мне сдается, голос
Я слышу, отклик нашего несчастья.
Тевкр
Аякс, любимый, брат единокровный! [43]
Ужель потух родного ока свет?
Корифей
Да, Тевкр, он умер; нет вернее вести.
Тевкр
980 Судьба моя, как тяжек твой удар!
Корифей
Свершилось все.
Тевкр
О день мой злополучный!
Корифей
Дай волю плачу!
Тевкр
Быстр несчастья ход.
Корифей
О да, он быстр.
Тевкр
(увидев Текмессу)
О боже! Где же сын?
В каком углу земли троянской скрыт он?
Корифей
Один в палатке он.
Тевкр
(Текмессе)
Скорей сюда
Его веди! [44] Из логовища львица
Ушла одна — нетрудно супостату
Детеныша похитить. Поспеши же,
Сил не жалей: над витязем лежачим [45]
Всяк надругаться из врагов охоч.

Текмесса уходит.

Корифей
990 Еще при жизни, Тевкр, тебе он вверил
Дитя; его доверье оправдал ты.
Тевкр
(подойдя к покойнику)
О зрелище печальное! Больнее
Тебя вовек не видывал мой взор.
О путь унылый! Кровью истекало
Сердце мое, Аякс, мой незабвенный,
Когда, узнав об участи твоей,
Выслеживать я бросился несчастье.
Весь стан ахейский облетела быстро,
Как божий глас, про смерть твою молва.
1000 Ее вдали стенанием я встретил;
Вижу теперь — и, видя, погибаю.
О доля!
(Воину)
Сними покров, открой мне бездну горя.
О вид немилый! Вид отваги горькой!
О, скольких зол зародышем мне будет
Твоя кончина! Не помог в страданьях
Тебе ничем я; кто ж меня приветит,
В какой стране убежище найду?
Отец наш общий, Теламон — не правда ль,
Сколь ласковым, сколь милостивым взором
Меня он примет, если одиноким
1010 К нему вернусь, тебя оставив здесь?
Он и счастливым не умел смеяться —
Ему ль смолчать? ему ли скрыть зазнобу
Против того, что отпрыском побочным
Рожден от пленной дочери врага?
Из трусости, из жалкого бессилья —
Так скажет он — тебя я предал, брат,
А то и с умыслом, — чтоб после смерти
Твоей и дом, и царство захватить.
Он вспыльчив был всегда; теперь и старость
Его гнетет и поводом ничтожным
Склоняет к гневу; в завершенье землю
Покину я, взамен свободной доли
1020 Рабом ославленный из уст отца.
Вот родины привет. А здесь, под Троей,
Враждебно все, друзей слаба опора —
Так обессилен смертью я твоей.
Что ж делать мне? Как из груди холодной
Мне вырвать жало твоего убийцы —
Меча стального? Суждено, знать, было
Тебе от Гектора погибнуть, — даром,
Что он давно могильным сном почил.
Смотрите, как похожа их судьба:
Аякс дал Гектору [46] в подарок пояс,
1030 Тем поясом троянец к колеснице
Привязан был, [47] и в бешеной погоне
В мученьях долгих дух свой испустил.
Аяксу дал он меч, и от подарка
Погиб мой брат в паденье смертоносном.
Эриния сковала этот меч,
Аид — тот пояс, мастер бессердечный!
В таких сплетеньях сказочных судьбы
Игру богов над смертными я вижу;
Кто мыслит розно — пусть лелеет веру
И сам свою, и мне мою оставит.