Искусное соблазнение (Страстное убеждение), стр. 59

– Тебя не так-то легко захватить, знаю по собственному опыту, – осторожно заметил Уоррен. – Похоже, и похитителям это отлично известно.

– Но зачем дяде Джеймсу отправляться так далеко? – воскликнула Джудит. – Почему бы Кэтрин не произвести обмен прямо здесь?

– Потому что здесь Джеймс мог бы собрать целую армию, чтобы отбить Джек, – всхлипывая, ответила Джорджина. – Они хотят выманить его одного, а значит…

Джорджина не нашла в себе сил закончить фразу, но Джудит догадалась. Кэтрин с сообщниками не требовали денег, как те вымогатели, что когда-то похитили саму Джудит. Они охотились за Джеймсом, и это могло означать лишь одно. Негодяи задумали его убить.

– Это какая-то бессмыслица, – недоуменно проворчал Бойд. – Они требуют, чтобы ты явился на Сент-Китс, и отнимают у тебя судно?

– Мерзавцы явно хотели избежать морского сражения, должно быть, они не готовы к нему.

– Как и ты, – возразил Бойд. – На твоем корабле нет пушек.

– Это меня не остановило бы. Я мог протаранить их, отправив на дно ко всем чертям.

– Нет, ведь у них на борту Джек, – урезонила мужа Джорджина, прильнув к его груди.

– Я взял бы их на абордаж, – прорычал Джеймс.

При мысли о том, как, должно быть, напугана Джек, у Джудит тревожно сжалось сердце. Она хорошо помнила мучительное чувство ужаса, которое ей пришлось испытать много лет назад, когда ее ребенком похитили в Гайд-парке. Глядя на тетю с дядей, Джудит поняла, что они тоже боятся. Просто Джеймс справлялся со страхом не так, как большинство людей. Он перевернул бы землю вверх дном, сметя все преграды, лишь бы вернуть дочь. Джудит не сомневалась: Джеймс спасет Жаклин. Но какую цену придется ему заплатить? Его единственный шанс остаться в живых – вызволить Джек, прежде чем ее похитители достигнут острова Сент-Китс.

Она заговорила с Арти, но их беседу прервало появление Клинтона.

– Возможно, нам удастся найти тебе корабль раньше, чем подлатают «Деву Джордж». Я немедленно разошлю своих людей в другие гавани в проливе. Едва ли мы достанем новое судно, но кто-нибудь наверняка продаст нам старое. И все же это займет время, ты не успеешь перехватить мерзавцев в море.

– Не стоит на это рассчитывать, – покачал головой Джеймс. – Я нипочем не продал бы свой корабль ради спасения чужаков, чья судьба для меня ничего не значит. Думаю, другие рассуждают так же.

– Ты не отдал бы свой корабль, но помог бы, – не согласилась Джорджина. – Такое уже случалось.

– В любом случае я распоряжусь, чтобы наши рабочие с верфи немедленно занялись твоим судном, – произнес Томас. Самый сдержанный из всех братьев Андерсон, даже он едва скрывал ярость.

Джеймс поблагодарил шурина кивком, и тот ушел.

– Починка займет несколько дней, не меньше. Мне уже случалось ставить судно в сухой док, хотя намного легче было бы заделать пробоину у нас на верфи. Мы доставим сюда все необходимое. Придется очистить гавань, чтобы освободить место. Как только привезут инструменты, мы начнем работу.

– Они требуют тебя вместо денег, Джеймс? – заговорил Дрю. – Ты догадываешься, кто за этим стоит?

Джеймс покачал головой.

– Лакросс в тюрьме, где и останется до конца своих дней. Это не он.

– Ты уверен? Откуда тебе знать? Может, ему удалось выбраться на свободу. И не забудь, что кое-кто из его приспешников сбежал той ночью, когда мы спасали отца Габби. Возможно, один из них пытается теперь отомстить за Лакросса.

Джеймс недоверчиво фыркнул.

– Это было слишком давно, Дрю. Вдобавок неужели ты вправду думаешь, будто у пирата могут быть друзья? Большинство из его команды силой заставляли работать на Лакросса, и твой тесть не исключение. Это дело рук Кэтрин, а она старалась ради своего папаши, кем бы тот ни был.

– Я просто высказал догадку, – уступил Дрю, не скрывая раздражения. – Мне не по душе, что мы точно не знаем, с кем имеем дело.

– Мне тоже, – признал Джеймс, а затем повернулся к жене Дрю. – Едва ли твой отец собирался присоединиться к нам. Не стоит надеяться, что он просто немного опаздывает, верно?

– Мне очень жаль, Джеймс, – отозвалась Габриела. – Не так давно ему попала в руки новая карта, теперь он занят поисками клада, и мы не скоро его увидим.

Джеймса душила бессильная ярость, все его надежды рухнули. Он принялся голыми руками ворочать доски, расчищая гавань, задолго до появления рабочих. Мучительно больно было видеть его отчаяние. Шли часы, и все вокруг знали, что завтра будет слишком поздно. Джеймсу не догнать Кэтрин с ее сообщниками, прежде чем те доберутся до острова Сент-Китс. Даже если посчастливится купить корабль, время будет упущено.

И тут в гавань вошла «Жемчужина».

Глава 42

– Вот это наглость, черт побери, – проворчал Энтони, порывисто обнимая Джудит. – Явился в Бриджпорт как ни в чем не бывало, когда его здесь ожидает виселица?

Большинство людей в гавани перешли на пустой пирс, куда направлялась «Жемчужина».

Убедившись, что судно ведет Нейтан, Джеймс опустил подзорную трубу, а затем обратился к брату.

– Должен тебе напомнить, что это не так. Нечего брюзжать, на самом деле тебя бесит совсем другое. Лучше не зли Тремейна. Мне нужен его корабль, и я бы предпочел видеть его нашим союзником, а не врагом.

Джудит не понимала, почему Нейтан вернулся в Бриджпорт. Она поручила Арти обшарить побережье и найти его, надеясь, что Нейтан захочет помочь спасти Джек. Однако Арти вернулся ни с чем, корабль Тремейна уже отплыл.

Она оглядела палубу, ища глазами Нейтана, но увидела лишь мужчин в странных мундирах, нисколько не похожих на матросов.

– Он привез с собой военных?

– Кажется, это наши местные ополченцы, – заметил Клинтон, узнав одного из парней.

– Ха! – осклабился Энтони. – Значит, он все же просидел за решеткой последние несколько дней.

– От души надеюсь, что нет… ради Джеймса.

– Почему?

– Потому что сейчас у твоего брата появилась возможность договориться с капитаном, владельцем судна, хотя еще пять минут назад у него не было ни единого шанса. Однако если капитан под арестом, его корабль задержат до суда.

– Моего брата это не остановит, янки.

– Возможно, тебе стоит напомнить, что это родной город Джорджины. Едва ли Джеймс захочет, чтобы его объявили здесь вне закона.

Энтони умолк, поймав тяжелый взгляд брата. Один из ополченцев спрыгнул на причал, чтобы пришвартовать корабль. Увидев, что он толком не знает, как это делается, Джеймс с Бойдом пришли ему на помощь. С судна сбросили широкий трап, но прежде чем Джеймс успел взойти на борт, по трапу спустили несколько оседланных лошадей, а вслед за ними сошли и ополченцы.

Энтони остановил одного из них.

– Нейтан Тремейн арестован?

Мужчина громко рассмеялся в ответ.

– Арестован? Да этот парень настоящий герой. Он помог схватить в Нью-Лондоне шайку воров, промышлявших прямо под носом у местных властей добрый десяток лет.

«Что ж, это объясняет, почему Нейтан осмелился открыто появиться в Бриджпорте, – подумала Джудит. – Он не просто привлек ополченцев на свою сторону, он стал их героем!»

– Тони, предупреждаю тебя в последний раз…

Больше Джеймс ничего не сказал, но Энтони свирепо прорычал в ответ:

– Я понял. Значит, он говорил правду, его корабль действительно похитили. Впрочем, это ничего не меняет…

– Меняет, просто дай себе труд немного подумать.

– О, вы приготовили мне торжественный прием? Я тронут.

Братья повернулись. Нейтан с ледяным выражением лица стоял на вершине трапа, скрестив руки на груди. Казалось, он готов броситься в драку. Джудит смотрела на него, не в силах отвести глаз.

– Мне нужно потолковать с вами, Тремейн, – сказал Джеймс, поднимаясь по трапу.

Нейтан не изменил позы и не отступил в сторону, чтобы пропустить незваного гостя, он даже не подал виду, что слышал слова Джеймса. Его взгляд не отрывался от лица Джудит, стоявшей рядом с отцом. Рука Энтони крепко обнимала девушку за талию.