Единственная на всю планету. Трилогия (СИ), стр. 226

– Мое тело и даром никому не нужно, – сказал кто-то из ученых. – Ему осталось всего пару лет жизни. Я сюда и пришел из-за тела.

– Послушайте меня внимательно! – сказал Игорь. – Если вы решите связать с нами свою судьбу, войдете в элиту корпорации. Получите большие по здешним меркам зарплаты, хорошие квартиры и все, что нужно для комфортной жизни. Мы можем перевести сюда из Москвы ваши семьи. Через десять лет будут готовы установки для пересадки сознания. Каждому из вас будут предложены на выбор молодые тела.

– Все это хорошо, – сказал Лошан. – Но неужели вы действительно думаете, что сможете остановить доров?

– А почему мне так не думать? – деланно удивился Игорь. – У нас огромные материальные и финансовые ресурсы, которые растут быстрее, чем мы их успеваем осваивать. В скором времени предельную оптимизацию пройдут около пятисот ученых и инженеров, которые создадут мозг корпорации – его научно-технический центр! Очень кстати попались вы. Теперь вы вместе с Лином Гартом будете учить местных гениев нашей науке и технологиям. Пройдет очень немного времени, и этот мир преобразится. А доры... Вы обескровили свой сектор, комиссар! Пока наберут новых сотрудников, пока обучат... Даже если они не наворотят ваших ошибок, у них будут свои! Время мы в любом случае выиграем. А потом поставим блокаторы пространственного пробоя, и пусть ваш сектор попытается внедрить в аборигенов хоть одну личность! После гибели первого десятка ваших агентов остальные просто разбегутся.

– Вы не перекроете всю планету! – мрачно сказал Лошан.

– А зачем ее перекрывать всю? – на этот раз искренне удивился Игорь. – Семьдесят процентов поверхности планеты – это моря и океаны. Если хотите, годами ждите возможности на три дня занять тело какого-нибудь упившегося пассажира корабля. Если приплюсовать пустыни, лесные массивы и заваленную льдом сушу, то в остатке будет не так и много. И перекрывать будем из космоса. Вы проиграли, комиссар! Я не буду сегодня на вас давить. Сейчас вас покормят и распределят по комнатам. В пределах здания можете ходить где угодно. Общение вам тоже никто не ограничивает. На размышление дается остаток дня, ну и еще ночь, если у кого бессонница. Утром вы должны дать ответ.

– Здорово они все провели! – сказал председатель правительства. – По словам руководителя операции, Ольга после обработки больных полностью выложилась и имела... неважный вид, но ее еще хватило на охрану ворот. Все остальное сделал Нор. Похоже, что не так уж он слаб, как они это представляют.

– Зря вы занялись этими проверками, – недовольно сказал президент. Предела их возможностей так и не выяснили, а нас опять выставили как лживых и необязательных партнеров. Хорошо, что они сохранили самообладание и действовали предельно корректно. А могли и продемонстрировать недовольство. Кроме того, о них узнали люди, которым знать было необязательно.

– Что у них с летним отдыхом? – поменял тему председатель правительства.

– Задерживаются из-за пришедших девушек, – сказал президент. – Ты о них читал.

– Я с этими гостями из других миров скоро свихнусь, – пожаловался председатель правительства. – И еще с твоим котом не дают прохода, даже на пресс-конференции задавали вопросы. Кстати, не скажешь, что он все время читает? Трижды заходил к нему за последние пару дней, и каждый раз он читает какие-то тексты.

– «Мастера и Маргариту» он читает, – улыбнулся президент. – Причем уже третий раз. Когда что-то непонятно, лезет смотреть в гугл. Я ему рассказал, что там описан почти такой же кот. И еще его интересуют публикации о нем самом, а в Интернете на эту тему чего только нет.

– Не боишься?

– Его? Нет, ни капли, – сказал президент. – Его вынужденно держали взаперти и практически не уделяли внимания. Сунули компьютер, чтобы не мешал и не шкодил. На Ковалевых он обижен, а я ему почему-то понравился. И с охраной он близко сошелся, и гулять здесь есть где. И еще я заметил, что ему нравится удивлять людей. Когда наша гостья им восторгалась, он был на седьмом небе от счастья.

– Это и с людьми бывает, – засмеялся председатель правительства. – Лишь бы он не принялся подражать книжному Бегемоту. Шуточки у него были еще те. Например, с примусом.

Глава 2

Последний раз они заночевали во Владимире, поэтому в Москву въезжали утром.

– Сначала заедем к нам, – сказал Светлане Сергей. – А потом мы вас отвезем к Савиной.

– И что я у вас забыла? – недовольно сказала она. – Насколько я помню, вы обещали отвезти меня к Вике.

– Вам все равно пришлось бы навестить нашу контору, – сказал Владимир. – Лучше уж сразу определиться в наших отношениях, а ваша Вика никуда не денется. У вас все равно нет ни денег, ни документов. Вот заодно все это и получите.

– У меня есть деньги на карточке, – возразила Светлана.

– Значит, получите только документы, – улыбнулся Владимир. – Только я бы вам, Светлана Викторовна, советовал о вашей карточке промолчать. Деньги лишними не бывают, а от того, что вам дадут, государство не обеднеет. 

Так получилось, что за всю жизнь Светлана ни разу не была в столице, поэтому пока добирались до Лубянки, она смогла отчасти удовлетворить свое любопытство. Они оставили машину возле здания ФСБ и зашли внутрь. Ее пропуск вместе с паспортом уже был у охраны, но, чтобы пройти, потребовалось вмешательство сопровождавших ее офицеров. Гарла выполнила свое обещание сделать ее красавицей, вот только лицо теперь имело мало общего с фотографией в паспорте.

Они поднялись по лестнице на третий этаж, после чего прошли длинным коридором до нужного кабинета. Его хозяин, представившийся Николаем Ивановичем Поляковым, пригласил ее сесть и поинтересовался, не хочет ли она перекусить.

– Спасибо, – поблагодарила Светлана. – Но я бы хотела быстрее решить с вами все дела и отдохнуть. И не здесь, а в квартире Савиной.

– Давайте решать, – согласился он. – У упомянутой вами Савиной было два задания: найти князя Нора и подыскать девиц. Что сказали вам?

– То же самое, – ответила она. – Вика что-нибудь сделала?

– Она нашла Нора, – сказал Поляков. – А если быть точнее, он ее нашел сам. Поэтому первое задание у вас отпадает. Мы говорили с Викторией Савиной насчет женщин, но ее объяснения страдают неполнотой. Вы мне можете объяснить, зачем Гарле наши женщины, и на что они могут у нее рассчитывать?

– Она хочет укрепить свою власть, используя возможность наших людей захватывать и долго удерживать часть ее силы, – начала объяснять Светлана. – Эти женщины получат силу и красоту и будет очень долго жить. Они станут старшими жрицами в храмах Гарлы и должны повсюду утверждать ее величие.

– Каков образ жизни этих жриц? – спросил Поляков.

– Я поняла, о чем вы подумали, – улыбнулась Светлана. – Жречество себя ни в чем не ограничивает. Если захотят создать семьи, никто им этого не запретит, а сила Гарлы позволит иметь детей от мужчин того мира. А могут не связывать себя браком и любить кого угодно, нравы в храмах очень свободные.

– Какие требования к женщинам, и как много их нужно отправить?

– В первую очередь – это возраст, – сказала Светлана. – Он должен быть старше шестнадцати и не сильно превышать тридцать. Второе – это понимание своей задачи и готовность к служению. Такие ершистые девицы, как Вика, которая на одно слово Гарлы выдавала два своих, ей не нужны. И последнее требование заключается в том, что они должны хоть как-то уметь драться и неплохо обращаться с огнестрельным оружием. Силу, здоровье и красоту Гарла им даст, а вот искусством боя они у нее особо не разживутся. Если сами ничего не умеют, то получат самую чуточку. И их нужно снабдить хотя бы пистолетами, а лучше – чем-нибудь поубойней.

– Она же вроде заведует любовью? – спросил Поляков. – Зачем ее жрицам оружие?

– По этому поводу и у нас есть высказывание, – улыбнулась Светлана. – Слышали, наверное, что доброе слово и пистолет лучше одного доброго слова. Да и какая вам разница? Лично мне главное – это выполнить порученное и вернуться к мужу. Заодно попрощаюсь с родными. Скорее всего, я сюда уже не вернусь.