Возраст любви, стр. 62

— Вам пора, госпожа, — сказал стражник.

— Береги себя, братец, — шепнула Джуния.

— И ты тоже, — кивнул он. Она переступила порог, и дверь немедленно захлопнулась. Бринн снова остался в одиночестве. И долго прислушивался к постепенно затихающим шагам.

Женщины поспешили наверх по узкой каменной лестнице. Элга уже ждала их в зале. Все трое молча поднялись в комнату, служившую местом заключения Джунии, и, только оказавшись в безопасности, облегченно вздохнули.

— Не знаю, чем ты угодила стражнику, Кейди, но спасибо тебе от всей души! Похоже, он был на седьмом небе, когда мы уходили из подземелья, и дал мне провести с Бринном довольно много времени, — начала Джуния.

Элга вскинула брови и искоса взглянула на Кейди.

— А как парнишка? — спросила она.

— У него все лицо залито синяком и распухло от удара твоего хозяина, но он выживет и не сломлен духом.

Она не упомянула о том, что Бринн бредит местью и мечтает отплатить де Боунам. Элга и Кейди были добры к ней, но все же принадлежали де Боунам и, вполне возможно, верны хозяевам настолько, что могут донести на нее.

— Мы поставили тебе станок, дитя мое, — сообщила Элга.

— В таком случае я сяду и начну ткать. Не такой уж плохой способ провести время.

— Не будешь бояться, если мы ненадолго тебя оставим? — спросила Элга. — У нас полно дел, а женщин в замке совсем мало. Когда вернемся, повесим на место другой мех.

— Я не испугаюсь, — заверила Джуния. Женщины, поклонившись, ушли, но при этом не забыли запереть дверь снаружи. Она по-прежнему оставалась пленницей.

Глава 16

— Где Джуния и Бринн? — осведомился Мирин Пендрагон, оглядев зал.

Исбел пожала плечами.

— В последнее время мне трудно сказать, где пропадает моя дочь, — проворчала она, уставясь на Аргсл и Горауин.

— Я их сегодня не видела, — медленно выговорила последняя, дивясь, отчего ей внезапно стало не по себе.

— Бринн приходил утром, чтобы поздороваться, но с тех пор я его не встречала, — добавила Аргел.

— Все это очень странно, — пробормотала Горауин, обернувшись к окну, за которым уже садилось солнце.

— Не припомню, чтобы мой сын хоть раз пропустил обед, — заметила Аргел. — Где они могут быть, если только ушли из дома вместе?

— Обыскать замок! — велел лорд Дракон.

— Нет, здесь их нет, — покачала головой Горауин. — Я в этом уверена, иначе, покончив с играми, давно бы прибежали поесть. Господин, нужно спросить у стражников, охраняющих ворота, не встретились ли им Бринн и Джуния.

Мирин кивнул и, быстро выйдя, направился к воротам.

— Сегодня утром вы были здесь? — спросил он стражников.

— Да, господин. Нас должны скоро сменить, — ответил один из стражников.

— Мои сын или дочь выезжали сегодня со двора?

— Да, господин. Сначала леди, а потом, чуть погодя, молодой лорд. Оба поскакали в одном направлении.

— И не вернулись? — допрашивал лорд Дракон.

— Нет, господин, не вернулись.

— И вам не показалось странным, что мои дети уехали сегодня утром, но их нет до сих пор? Вам не пришло в голову уведомить меня об этом? Нет, вы уже закрыли ворота! — взорвался Мирин.

— Но молодой лорд и его сестра каждое утро выезжают за ворота, — запротестовал стражник.

— И каждый день возвращаются, — рассерженно рявкнул Мирин. — Когда это мои дети оставались в чистом поле после заката солнца, безмозглый ты осел?!

Громовым голосом он позвал начальника гарнизона и, когда тот прибежал, рассказал о случившемся.

— Отошли этих двух недоумков в деревню, где им самое место, — велел он, — и собирай людей с факелами. Кажется, я знаю, куда отправились мои дети. А вот там ли они еще, это уже другой вопрос.

И, повернувшись, поспешил в зал, где ожидали встревоженные женщины.

— Они оба уехали сегодня утром, сначала Джуния, потом уже Бринн. Подозреваю, что он решил проследить за сестрой, а та помчалась к Мриддин-Уотер, чтобы встретиться с проклятым щенком де Боуна, — сообщил он.

— Ай-ай-ай!! Она погубит себя, глупая шлюха! — вскричала Исбел.

Горауин ответила ей гневным взглядом.

— Они должны были уже вернуться, — сказала она господину. — Думаю, Джуния всего лишь решила попрощаться с юнцом. Она всегда была послушной девочкой. Но сейчас влюблена, а влюбленным девушкам свойственно делать глупости.

— Бринн либо знал о ее намерениях, либо видел, куда она поехала, и последовал за ней, — рассудила Аргел.

— Но почему он не вернулся? — удивилась Исбел.

— Потому что пытался защитить сестру, — пояснила Горауин.

— От чего?

— От всего, что угрожало ей. А опасность, вероятно, была смертельной. Иначе он приехал бы домой и все нам рассказал.

— Де Боуны? — побледнела Аргел. — О Господи! Они убили моего сына?

И, залившись слезами, принялась рвать на себе волосы.

— Нет-нет, — поспешно разуверила Горауин. — Бринн представляет куда большую ценность в качестве заложника. Де Боуны всегда предпочитали деньги кровной мести. Бринну ничто не грозит, я в этом уверена. А вот за Джунию стоит бояться. Если парень использовал свои отношения с ней, чтобы расставить ловушку, девочке грозит настоящая беда.

— Ай! — снова завопила Исбел. — Горе мне! Кто возьмет эту шлюху в жены? Она погубила себя, невзирая на все предупреждения!

— Молчать! — прикрикнула Аргел, взяв себя в руки. — Думаешь, наша месть де Боунам будет не такой кровавой, потому что Джуния девушка?

— Но если девку опозорили, какая добыча, захваченная при набеге, восстановит ее честь? Ни один мужчина из хорошего рода или хотя бы достаточно состоятельный не захочет такую жену!

— Давайте не будем забегать вперед, — вмешалась Горауин, у которой чесались руки надавать Исбел пощечин. Опять эта жадная тварь прежде всего заботится о себе! — Возможно, Боунам вообще не удалось взять их в плен. Дети сбежали и теперь прячутся, ожидая, пока наш добрый господин не придет их спасти.

Но в глубине души Горауин волновалась куда больше, чем хотела показать.

— Господин, люди готовы, — объявил начальник гарнизона, входя в зал.

— Куда вы едете? — спросила мужа Аргел.

— К Мриддин-Уотер. Если там была засада и детей пытались похитить, но им удалось скрыться, они наверняка будут рады, что мы пришли на помощь.

Он не стал объяснять, что скорее всего его единственный сын и младшая дочь действительно похищены и в настоящий момент находятся в лапах де Боуна. Вместо этого он повернулся и вышел вслед за начальником гарнизона.

Исбел плюхнулась на скамью и зарыдала.

— Оплакиваешь дочь? Или себя? — безжалостно бросила Аргел.

— Ты законная жена. У тебя высокое положение, — хмуро пробормотала Исбел. — Достойный брак для моей дочери был моим единственным шансом пожить в достатке на старости лет.

— Наш господин позаботится о тебе. Он любит всех нас, — мягко напомнила Горауин.

— Да, тебя он любит. Аргел же уважает как супругу. Он взял меня, чтобы получить сына, а я подвела его, родив еще одну дочь. Зачем я ему? Он не пожалеет, если я уйду.

— Плохо же ты думаешь о нашем господине! — вспылила Аргел. — Твоя дочь — это и его дочь! В жилах Джунии течет кровь не только твоя, но и отцовская. Та же самая, что породнила девочку с моими детьми и Аверил. Только за одно это он всегда будет добр к тебе. Ты никогда не страдала от голода или холода в его доме. Никто не обижал тебя. Каждая из нас заняла свое место в сердце Мирина. И если у Горауин оно больше, чем у нас обеих, я не жалуюсь. Потому что Мирин всегда был мне хорошим мужем и справедливым господином для тебя и Горауин. К чему злиться и вопить? Сейчас наша главная забота — безопасность детей. Моего сына и твоей дочери. Я молюсь об одном: чтобы они благополучно вернулись домой. И тебе тоже не мешало бы делать это, вместо того чтобы ныть и жалеть себя.

— Но что, если моя дочь опозорена? — не отступала Исбел.

— В таком случае мы должны обвенчать ее с мальчишкой де Боуном, прежде чем тот умрет, — объявила Горауин. — Такое оскорбление снести невозможно. А вдова не имеет препятствий для второго замужества. Кроме того, приданое останется за ней.