Осколки Забытой эпохи, стр. 61

Вырвал руку из тела и еще одной Штормовой ногой закончил бой.

+ 7 единиц опыта.

Неплохо, Алисе тоже часть досталась, да и Луи не обделили – местные все же тоже качаются. Вот и хорошо.

Первый противник повержен. Что можно сказать, выбор моих навыков вполне неплох. Плащ вампира усиливает скрытность, что дало мне возможность приблизиться. Но пока неудобно в нем драться, нужно привыкнуть. Штормовая нога оказалась очень интересным умением. Атака издали достаточно удобна. Рывок так вообще сказка, только я пока не научился им нормально пользоваться. Переместился к врагу, но удар Хвостом получился слабее, чем я рассчитывал. Да и вообще растерялся немного. Нужно учиться этим пользоваться.

Следом стали разбирать тело с помощью свежевания. Двадцать четыре зуба, кровь гриборка, грибное мясо и несколько грибов. Грибы и мясо мы отдали Луи, вместе со спорами. Гриборки размножаются спорами: когда гриборк умирает и впитывается в землю, на этом месте появляется еще один или даже два гриборка, причем сразу взрослые и агрессивные. Вполне вероятно, этих созданий вырастили искусственно, возможно, химерологи. Надо бы об этом почитать.

Мы стали свидетелями того, что происходит с телами гриборков. Через пять минут после смерти тело начинает распадаться и выпускать в воздух споры. Благо Луи раздал нам противогазы, чтобы мы их не вдохнули. Тело за десять минут расплавилось, став лужей. В нем началось какое-то шевеление – видимо, процесс зарождения нового гриборка. Из этого гриборка появятся еще двое. Какая гадость.

Я включил Взгляд жизни и наблюдал за этим. Частички жизни сплетались в одну точку и концентрировались там. Алиса, видя магию, сказала, что в это место собирается сила, идущая откуда-то из-под земли. Посмотрела повнимательнее и добавила, что под землей есть некий источник силы и идет он от города. Похоже, эти создания в некотором роде паразиты, грибы-паразиты и паразитируют они на самом острове, поглощая энергию, которая идет от дерева Адама. Значит, тут дело не только во влажности, но и в магической силе. Не думаю, что у острова Алвар есть подобный источник энергии. Хотя…

У меня возникла одна идея, но для ее проверки пришлось искать еще одного гриборка.

Второго мы искали недолго и справились с ним тоже быстро. Я теперь старался целиться в голову и быть аккуратнее. Как только мы его убили и забрали зубы, я достал свиток Запечатанного предмета и запихнул туда труп. Время содержания сократилось до часа. Неприятно. Пришлось выкидывать труп и улучшать свиток как можно сильнее. Так я смог растянуть время хранения до пяти часов.

Далее новый труп и вновь в свитке. А затем один свиток запихнул в другой и так четыре раза. Вот теперь есть двадцать часов времени.

– Луи, – обратился я к хоббиту. – Вот тут хранится тело гриборка, оно пока законсервировано и не будет разлагаться или разрастаться. Как только время одного свитка закончится, он распадется, но будет еще и еще. Ты берешь эту вещь и летишь с ней на Островную Академию. В Магоре находишь квартал Клыков и лабораторию номер двенадцать, там передаешь письмо от меня Кейну Потрошителю и все ему рассказываешь. Думаю, его заинтересует изучение гриборков. Я пошлю ему письмо, чтобы он тебя ждал завтра. Все ясно?

– Ага. Но зачем к нему?

– Он химеролог и думаю, сможет решить проблему с разведением гриборков на твоем острове. Я попрошу его помочь. Только не бойся его.

– Ясно, – кивнул он, бледнея. Явно понял, к чему я веду.

– Сейчас проводим тебя до города, там договоришься со своей тетей, чтобы приютила нас еще на несколько дней, и лети, а я пока найду почту и пошлю Кейну письмо.

– Спасибо, Морр! – улыбнулся он.

– Давай поторопимся, нужно еще многое сегодня успеть сделать.

Мы быстро вернулись в город и закончили наши дела. Почту я нашел быстро и альбатросом-почтальоном отправил пеплийцу письмо. Луи уже обо всем договорился с тетей и, попрощавшись с нами, умчался на дирижабль.

– Вот и все на сегодня, – вздохнул я. – Надеюсь, у него все получится и время действия свитков я рассчитал правильно.

– Или на Островной Академии появятся гриборки, – заметила Алиса.

– М-да, неприятная перспектива, – хмыкнул я. А ведь там очень много энергии, и многим может не поздоровиться, если там прорастут эти грибы. – Хе-хе, буду надеяться, что Кейн не захочет это проверять.

– Угу, пошли качаться, – она повернулась к выходу из города.

– Да…

Глава 16

Жабы и пауки

Эта простецкая игра может внезапно пойти по весьма жёстким правилам, так что никогда не играй в одиночку.

«American McGee’s Alice»

Мы продвигались в сторону реки. Именно там находятся жабы каборы. Алиса тоже хотела заказать себе обновку, ведь ходить в сете Игривого кролика ей не нравилось, а шкура каборы и паучий шелк – отличные материалы, плюс рунных нашивок у меня много. Волчьи шкуры для сапог я купил еще в Магоре, хоть и дорого вышло.

Тактику борьбы против гриборков мы уже разработали: я под Скрытностью подхожу как можно ближе, включаю Кипящую кровь для усиления урона и начинаю бить гада. В это время огнем Алиса атакует его в спину. Так ему приходится отвлекаться и на нее. Один раз по пути мы попали сразу на двоих, я оборонялся от атак, пока Алиса их жгла.

Помимо физических атак гриборки владели еще несколькими. Они имеют ядовитое дыхание, заразный укус, и могут кидаться ядовитыми грибами, которые прорастают на их теле. Нам повезло, что с воинами-гриборками мы пока не встречались, вот у тех есть настоящее оружие, они более разумны и умеют сражаться, в отличие от этих. На более сильных врагов мы пока не лезем.

За час пути мы убили семерых, набрали полторы сотни зубов и добрались до реки. Жабы каборы не единственные создания в этих реках, тут водятся слаады – это жабы-терийцы. Эти полудикие создания очень опасны и ядовиты, так что к ним лучше не подходить.

Слаады – это не единственный вид жаболюдей в мире. Есть еще буфонимы – разумные жабы. Это культурный народ в отличие от слаадов и размножаются они икрой, как полагается жабам, а не используют других существ в качестве инкубаторов.

На этом острове водится, к счастью, только три вида слаадов. Красные – самые крупные и сильные, они большие и агрессивные. Синие – самые тяжелые и неповоротливые, но крепкие и выносливые. Зеленые слаады коротконогие и не очень быстрые, но у них самые длинные языки и ядовитые плевки. Есть еще белые слаады, они мелкие и очень быстрые, но их мало кто встречал.

Жаба-кабора была замечена нами первыми.

Жаба-Кабора.

Уровень – 17.

Вид – Животное.

Тип – Земноводное.

Сидит себе, небольшая, толстая, мух языком ловит. В зоне действия своих чувств я ощущаю еще троих, но более разумных. Похоже, это и есть слаады. В воде их не видно из-за покровительственной окраски шкур. Значит, придется импровизировать.

Укутался в плащ и пошел к воде. Подкрался к жабе как можно ближе.

Похищение жизни!

Кабора квакнула и повернулась ко мне. Заметила меня и запрыгала в мою сторону.

Выстрелила языком. Увернулся и бросился на нее.

Рывок!

Хвост дракона!

Удар в голову оказался силен, но не смертелен.

Рука-копье!

Пробиваю ее насквозь. Отлично.

Алиса кидает огненные стрелы. На меня понеслись слаады. Трое зеленых, будет непросто.

Зеленый слаад-плеватель.

Уровень – 19.

Вид – Териец.

Тип – Земноводное.

Вот, значит, на кого мы нарвались. Отпрыгиваю и уклоняюсь от ядовитых плевков.

На меня прыгают три зеленые жабы.

Большие у них, однако, прыжки. И метят прямо в меня.

Уклониться не успеваю.

Блок!

Меня отталкивает, но в слаада тут же прилетает огненная стрела. Двое развернулись и понеслись на Алису.