Знак (СИ), стр. 35

— Как вы себя чувствуете ваше высочество? — участливо спросил ректор.

— Ничего от вас не утаишь, — устало улыбнулась принцесса. — Со мной все в порядке, спасибо.

Почти все время молчавший граф Стеолис взглянул на наследницу с любопытством:

— Как вы так быстро добрались сюда из столицы?

— По–моему, я не обязана давать вам отчет, — холодно обронила Алисия.

— В общих чертах мне все ясно. Я согласна с вашим решением обследовать Криса Вэнтела. Это второе нападение выглядит слишком нелепо. Тащить дорогостоящую высшую нежить в академию для того, чтобы отомстить студенту… — девушка задумалась. — Все это похоже на спланированную акцию по ухудшению отношений Иллории и Тамшара. Они своего добились: нельзя исключать, что в данных эпизодах замешаны официальные власти. Хотя король Фернандо отрицает любую причастность Тамшара, но этого следовало ожидать в любом случае.

— Ваше высочество, позвольте мне заняться этим студентом, — предложила энн Латрона. — Я знакома с Крисом немного, и это сильно упростит мне работу.

— Хорошо, — одобрила принцесса. Майор Легас упрямо поджал губы, но промолчал. — Однако вы должны будете предоставить нам подробный отчет. Я не смогу лично контролировать это дело, поэтому вскоре сюда прибудет принц Эдуард с советниками.

— Ваш отец все еще в Арсторе? — спросил граф Стеолис.

— Да, он ведет переговоры со светлыми эльфами.

Латрона.

Я вошла в чистую палату медицинского отсека, где находился Вэнтел. Дежуривший лекарь сообщил, что состояние пациента стабильное, сейчас он спит. Айрантана уже выписали.

— Что ж, посмотрим, какие секреты скрываются в твоей голове, — задумчиво произнесла я, готовясь окунуться в глубины разума.

Силы таяли на глазах — Вэнтел оказался очень крепким орешком. И это в бессознательном состоянии без какой?либо защиты разума!

— Поразительно! — невольно воскликнула я, пробившись в нижние слои разума. — Очень интересно…

Вэнтел.

Мне снова снился тот же сон. Кто?то большой и неимоверно старый просит моей помощи. Слов расслышать не удавалось, я лишь мог чувствовать, что нужен кому?то.

— Ох–хо–хо, — пробуждение было явно не из приятных. Голова болела ужасно, мешая нормально мыслить. Последние события были словно в тумане.

— Энн Латрона, что со мной п–произошло, — обратился я к женщине, устало сидящей рядом с моей кроватью.

— Вчера на тебя напала высшая нежить, владеющая ментальной магией. Ты помнишь это?

— Смутно.

— Я приношу тебе свои извинения. На совете магов, на котором присутствовала и ее высочество, было принято решение о твоем ментальном обследовании.

— Вот оно что, — даже немного жаль, что все мои тщательно охраняемые секреты теперь всем станут известны. Надеюсь, мне за это ничего не будет… — А что с Сэфом?

— С ним все в порядке. Его уже выписали.

— Яс–сно.

— Пожалуйста, выслушай меня спокойно, — энн Латрона помедлила, не решаясь продолжить. — Ты помнишь свой прилет в Арвайн и ночевку в трактире?

— Д–да, к чему вы клоните?

— Я установила, что в ту ночь в твой разум было совершенно вмешательство ментальным магом.

Я ошарашено молчал.

— Тебя загипнотизировали. В ту ночь тебе дали установку на то, что ты являешься искусным магом, — сочувственно произнесла Кларисса.

— Ч?что это значит?! Б–бред какой?то!

— Мне очень жаль, но многие твои воспоминания ложные — они сформированы твоим сознанием из?за этой установки.

Я подумал о стихиях, что так легко подчинялись мне, и похолодел. Сейчас уже я не был так уверен, что идеально владею шестью типами магии.

— Н–но, м–мои воспоминания до той ночи… Я же и тогда мог пользоваться всеми стихиями, ведь правда? — с надеждой спросил я у магистра Латроны.

— Многие воспоминания о магии до внедрения — ложные, искусственно подсаженные в тебя магом. Дальнейшие воспоминания уже являются твоими, но сделанными на основании установки. Я не могу определить, где настоящие, а где ложные.

— Такое п–правда возможно?

— Да, — кивнула преподавательница. — Опытный ментальный маг может заставить человека поверить в то, что он, например, собака. Такой человек будет всю оставшуюся жизнь вести себя, исходя из своих представлений о том, как должно себя вести животное. Разумеется, подобные опыты незаконны. Я уже удалила установку, ты заметил какие?нибудь изменения?

— Т–теперь я не так уверен, что владею в–всеми шестью ст–стихиями, — признал я. — Н–но я же увидел артефакт и нежить ма–магозрением. И ману я бы–быстро восстанавливаю. И мои ар–артефакты получаются отличными. И мои друзья то–тоже подтверждают, что я н–необычный маг. Эт?то что, все неправда?

— Прости, но это так.

— И к?кто же я тогда?

— Я уверена, что ты хороший маг! Не зря же мастер Саттен предложил тебе работу? И ты действительно владеешь четырьмя стихиями. Это редкий дар среди начинающих магов, но ничего уникального в твоих способностях нет.

— А ж–жизнь? Земля? Я ведь ими ч–часто пользовался. Это что т–тоже все выдумка?

Энн Латрона грустно кивнула.

— Т–тогда в трактире кто?то сделал на–надпись у меня на лбу…

— Такой фокус очень часто используется в ментальной магии. Каким бы ты не был мастером, всегда можно что?то упустить. Чтобы оставить у человека как можно меньше подозрений, применяют нечто вроде отвлекающего маневра. Так было и в твоем случае.

— Но з–зачем такие с–сложности? Чтобы я увидел тот артефакт и п–потом стал жертвой не–нежити?

— Извини, но на этот вопрос я не знаю точного ответа. Могу только предположить, что это было тренировкой для ментального мага — я и сама в прошлом иногда меняла какую?то мелочь в поведении человека. Сделанное с тобой — дело рук настоящего мастера. Я не уверена, смогу ли повторить подобное.

— И ч?что же м–мне теперь делать? М–можно как?то в–все вернуть? — спросил я с волнением.

— Нет, к сожалению. Или ты предпочитаешь всю свою жизнь жить ложными воспоминаниями?

Я отрицательно помотал головой.

— У тебя есть выбор: или ты оставляешь все воспоминания и живешь дальше с постоянным напоминанием, что потерял нечто важное. Или я немного поработаю над тобой, заблокировав все ненужные воспоминания. Твое добровольное согласие очень сильно упростит мне работу. Итак, каково твое решение?

— У–уберите все ложные воспоминания. Я хочу жить н–нормальной жизнью, — глухо сказал я.

Энн Латрона сочувственно кивнула и положила руку мне на лоб.

— Вы научите м–меня ментальной защите? — спросил я напоследок.

— Конечно, научу! — рассеяно ответила разумница. — А теперь, спи.

Глава 7

Первое время многочисленные провалы в памяти очень плохо влияли на успехи в учебе и работе. Некоторые преподаватели удивлялись тому, что я внезапно стал показывать посредственные результаты. По их словам, раньше я был одним из лучших в классе по практической магии. И вот такой резкий поворот. Впрочем, большинство было в курсе дерзкого ночного нападения, и относились ко мне помягче. Правда, это раздражало еще больше.

Родителям я ничего не сообщал, не желая расстраивать понапрасну. Сам справлюсь как?нибудь.

Эрр Саттен также остался очень недоволен моими неудачами в зачаровании артефактов. Удивительно, но я даже не мог рассмотреть маголинии в ранее сделанных мною часах. Иногда возникало ощущение, что я что?то упускаю. В голове часто возникала путаница. Пару раз я даже неосознанно пытался вызвать стихию, которой не владею. Само собой, у меня ничего не получалось.

Постоянное сочувствие и внимание друзей часто выводили из себя, так что я старался держаться от одногруппников подальше. Энн Латрона очень тепло относилась ко мне. Она была единственным человеком, которому я мог доверять, за исключением родителей, пожалуй. В один из дней я вспомнил, что магистр обещала меня обучить ментальной защите.

— Эээ… да, конечно, я не против дать тебе пару уроков, — Кларисса выглядела удивленной, словно не ожидала, что я попрошу об этом.