Джинкс, стр. 33

– Разве что для тех, с кем она разговаривает. Не для нее. А еще она слишком многое разболтала о моих делах людям с Крыжовенной прогалины.

– Так девица же, что с нее возьмешь, – сказал Ривен.

Джинкс не был уверен, что дело в этом, но, похоже, Ривен разбирался в девицах гораздо лучше Джинкса.

– Так что же это за штука – магия смертной силы? – спросил Ривен.

– Это… ну, магия, в которой используется человеческая жизнь.

– Что-то вроде человеческого жертвоприношения?

– Вроде бы так.

– И Симон обратил ее против тебя? Он вообще кого-нибудь убивал?

– Нет, конечно, – сказал Джинкс.

– Как же тогда…

– Не знаю я, как! – воскликнул Джинкс. – Это всего лишь слова Дамы Гламмер. А верить ей я не обязан.

«И слова Софии, – подумал он. – София тоже так говорила».

Ривен снова воздел топор и обрушил его на полено, сумев на сей раз попасть и оставить на древесине небольшую зарубку.

– Ты потому и ушел от него? Из-за того заклятья?

– Вроде как. Я тогда сильно разозлился, – ответил Джинкс.

Да, главным образом из-за него. Но еще и потому, что хотел повидать свет.

– О, что такое сильно разозлиться, я знаю, – с чувством сообщил Ривен.

– Еще бы, ведь тебя же изгнали, верно?

– Верно, изгнали, но злился я еще до того.

Джинкс хотел спросить, правда ли, что король Руфус убил мачеху Ривена, но удержался. Он очень старался не проявлять неучтивости, хоть Эльфвины рядом не было и осудить его она не могла. Да, скорее всего, это и было правдой. В шутку такими словами не бросаются, правильно?

– Может, нам стоит пойти и отыскать Костоправа, как ты считаешь? – спросил Ривен.

– Он злой.

– Да, но не кажется ли тебе, что мы могли бы добиться, чтобы он… ну, сделал то, о чем говорила Дама Гламмер?

– Чтобы он заклятие с тебя снял? Так Костоправ захочет получить что-нибудь за труды, – сказал Джинкс.

– Что именно?

– Понятия не имею. Говорят, он человеческие души через соломинку выпивает.

– Ах… Ну да. Хмм… А это правда?

– Возможно. Его все боятся. А живет он в доме, сложенном из костей.

– Как же из костей можно дом сложить?

– Откуда мне знать? Но такой уж у него дом. Он высасывает из своих врагов костный мозг, а кости их складывает стопками, крест-накрест.

– Ну, мы могли бы, по крайней мере, пойти к нему и задать пару вопросов, разве не так? От вопросов ни его, ни нас не убудет.

– Ты не слушаешь, что я говорю, нет? Урвальд, знаешь ли, шутить не любит. Здесь жуткие вещи творятся. Да к тому же и Симон велел мне держаться от Костоправа подальше.

– Тот самый Симон, который упражнялся на тебе в магии смертной силы?

– Да, но… настоящего вреда Симон мне никогда не причинял.

– А заклятие это что – не вред?

Ривен подбросил топор в воздух. Топор взлетел, вращаясь, потом пошел к земле, и Джинкс отскочил в сторону, однако Ривен ловко поймал его за топорище.

– Как ты это сделал? – спросил Джинкс.

Ривен пожал плечами:

– Ловить вещи легко. Нужно всего лишь оказаться там, куда они падают. Ты знаешь, где живет Костоправ?

– Точно не знаю, – ответил Джинкс. – Зато знаю, что Симон ходил биться с ним и едва не сгорел.

Он вспомнил, как Симон вернулся домой с ожогом, вспомнил его тогдашние, сформированные Костоправом мысли.

– Как по-твоему, эта ведьма поможет нам отыскать его дом? – спросил Ривен.

– О да, – сказал Джинкс. – Ей нравится доставлять людям неприятности.

– Она говорила, что Костоправ может объяснить тебе, как избавиться от заклятия Симона.

– Вполне возможно, – согласился Джинкс. – Да только зачем ему это?

– Ну, он же Симону не друг?

– Нет, – ответил Джинкс, сразу вспомнив встречу Симона и Костоправа на лесной тропе. – Скорее, заклятый враг.

– Так, может, он как раз поэтому и избавит тебя от заклятия. Я думаю, нам стоит пойти к нему и попросить. Согласен?

– Нет! – ответил Джинкс. – Он… ты вообще меня когда-нибудь слушаешь? Я видел его мысли. Злые розовые облака, в которых мерцали покрытые кровью ножи.

Все было без толку. Ривен вытаращился на него, как на сумасшедшего, и очень мягко спросил:

– А мои мысли ты тоже видишь?

– Не вижу. Как раз эту магию Симон у меня и отобрал.

– И ты не думаешь, что Костоправ мог бы вернуть ее тебе?

Джинкс запнулся. Не исключено, что Костоправ намного сильнее Симона.

Во всяком случае, так говорила Дама Гламмер. Да и Симон тоже – ну, почти. Как он тогда сказал? Набраться силы так, как это делает он, может всякий.

– Возможно, – наконец, сказал Джинкс. – Но просить его об этом очень и очень опасно. Он высосет наши души и кровь, а кости сложит в стопку.

– Так ты боишься?

Джинкс увидел полную превосходства улыбку Ривена и разозлился. И вообще, кто из них одолел Бергтольда-тролля!?

– Конечно, нет!

– И отлично! – Ривен хлопнул его по плечу. – Робкому сердцу никогда не завоевать прекрасную деву!

– Мертвому сердцу ее тоже не завоевать, – сказал Джинкс.

* * *

– Не думаю, что вам стоит идти туда, – сказала Эльфвина.

Джинкс укладывал свой заплечный мешок, увязывал одеяло.

– Да и я не думаю, однако…

Он посмотрел на Ривена, который стоял у поленницы, упражняясь с топором. Ривен уже научился раскалывать полено, – если попадал по нему.

– Ты идешь только для того, чтобы защитить его? Какой ты милый, – сказала Эльфвина.

Милый. Вот гадость-то. Но все-таки лучше, чем грубиян.

– Я должен пойти с ним, – сказал Джинкс. – Так я смогу выяснить, что во мне испортилось.

– Но ведь Костоправ – злой чародей.

– Знаю, – согласился Джинкс. – Однако он может сказать мне, что сделал со мной Симон. Если кто-нибудь это и знает, так именно Костоправ. Он в таких делах разбирается.

– Но Костоправ высасывает из людей души.

– И это знаю.

– Высасывает из человека костный мозг, а кости крест-накрест складывает.

– И это тоже.

– Выдавливает людям глаза и нанизывает их на шнурок, бусы из них делает.

– Что?

– Тебе не следует приближаться к нему, – сказала Эльфвина.

– Совсем уж близко мы подходить не станем, – пообещал Джинкс. – Просто посмотрим, как оно там, – что-то в этом роде.

– И что вы надеетесь увидеть? – спросила Эльфвина.

– Мы надеемся выяснить, нельзя ли с ним поговорить. Вернее, договориться. Может, не знаю, прошение ему подать, что ли.

За спиной Джинкса скрипнула, отворяясь, дверь.

– Симон ваш поход не одобрил бы, бурундучок.

– Совсем близко мы подходить не будем, – повторил Джинкс.

Глаза Дамы Гламмер горели оранжевым пламенем, и Джинксу стало не по себе. Он подошел к Ривену, сказал, что пора уходить. Мальчики попрощались с Эльфвиной и Дамой Гламмер и направились по тропинке к мостику из двух бревен.

Джинкс - i_039.jpg

Глава семнадцатая

Костяное ущелье

Джинкс - i_040.jpg

Они шли на север по приметам, указанным Дамой Гламмер.

Нельзя сказать, что Джинкс совсем забыл об Ужасе. Однако Дама Гламмер, большое ей спасибо, была сама по себе ужасом достаточным, чтобы полностью занять его мысли. Теперь же Джинкс снова вспомнил о нем.

– Мне нужно послушать деревья, – сказал Джинкс. – Выяснить, где сейчас Ужас.

– Я думал, мы оставили его позади – там, – Ривен неопределенно махнул рукой в сторону востока.

– Да, но он, как и мы, способен передвигаться.

Джинкс снял башмаки, носки и сошел с тропы. Зарылся пальцами ног в почву. Прислушался. Вообще-то он надеялся, что Ужас пошел дальше к востоку.

Деревья его поправили. Ужас был прямо здесь.

Глаза Джинкса невольно вытаращились. Ривен стоял на тропе, уперев топор топорищем в носок ноги и водя большим пальцем по его острию.