Властитель островов, стр. 49

У Изобел на лице отчетливо читалось ее отношение к вышивке, но Кристина была непоколебима.

– Ты спросила – я ответила. А теперь иди и берись за дело.

– Хорошо, но без всякого желания, – сказала Изобел. Затем она повернулась к леди Юфимии и проговорила: – Мне очень жаль, тетя. Мне казалось, я все делаю, как вы сказали.

– Ну и хватит об этом, – поспешно сказала леди Юфимия, – а теперь иди. Мне нужно поговорить с Кристиной наедине.

Вздыхая, Кристина ждала, что еще скажет ей тетушка.

– Мариота рассказала мне о случае с этим бесстыдником вчера вечером, Кристина. Я поражена твоим поведением. Твой отец был бы… Таких молодых людей следует держать от себя подальше, особенно теперь, когда ты замужем. Мариота сказала, что Гектор рассердился на тебя – и неудивительно. Я знаю, она полагает, что тебе надо привечать поклонников. Мариота верит, что Гектор намерен отказаться от тебя и жениться на ней. Лично мне не верится, чтоб он поступил так глупо. Такой рассудительный, благоразумный юноша… Но прошу тебя, дорогая, не заигрывай с другими мужчинами. Мужьям это очень не нравится.

Кристине хотелось кричать, но она по привычке сдержалась.

– Я не заигрывала с ним, тетя Юфимия. Почему все так решили, одному Богу известно.

– Люди все такие, – сказала тетя. – Если к женщине подходит мужчина, все заключают, что она его поощряет и что иначе он бы просто к ней не подошел.

– Так вот я не поощряла его. Но конечно, даже Гектор поначалу поверил в это.

– Поверил в то, во что хотел поверить. Все мужчины таковы.

– Он что, хочет верить в то, что я могу… могу…

– …сделать его рогоносцем, – с улыбкой закончила за нее тетя Юфимия. – Вполне вероятно.

Я слышала, до женитьбы он вел себя с женщинами не слишком вежливо. Знаешь, мужчинам… вообще людям… обычно не нравится в других то, что им не нравится в самих себе. Это не значит, что Гектор заигрывает с другими женщинами, просто он знает по себе, как слаба человеческая плоть и как легко совершить ошибку. Кристина вздохнула:

– Как это, должно быть, верно. Но я все равно очень переживаю из-за его поступков и слов – больше, чем из-за поступков и слов других. Совершенно непонятно почему. Я не владею собой, тетя. У меня всегда хорошо получалось сохранять спокойствие, даже если все вокруг сходили с ума и извергали проклятия.

– О да, ты была великолепна, дорогая моя! Ты всегда всех утешала и успокаивала. Но ведь теперь все изменилось.

– Что изменилось?

– Если я тебе скажу, ты не поверишь.

– Но ведь должно же было что-то измениться. Я это чувствую, я как будто стала совсем другой. Это ужасно.

– И нет тут ничего ужасного. Ты любишь его, вот и все.

Кристина изумленно воззрилась на нее. Как старая дева вроде тетушки Юфимии могла быть настолько уверена в подобной вещи?

– Признаюсь, тетушка, я думала об этом, – сказала Кристина, – но когда другие говорят о любви, это совсем не похоже на то, что происходит со мной. Однако очень может быть, что ты и права.

– Обычное дело, – пожала плечами леди Юфимия. – Просто большинство женщин, с которыми это происходит, влюбляются не в своих мужей. В любом случае не поощряй посторонних, милочка, и будь осторожна с Мариотой. Она настаивает, что Гектор собирается аннулировать брак, но твой отец заверил меня, что это неправда.

– Мариота в конце концов привыкнет к этой мысли, если мы проявим терпение и дадим ей самой сделать верный вывод из происходящего, – предположила Кристина. – Бессмысленно убеждать ее втом, чего она и слышать не желает, но постепенно ее внимание переключится на кого-нибудь другого, и она поймет, что Гектор никогда не женится на ней. Только не нужно давить на нее, и все будет хорошо.

– Блажен кто верует, – вздохнула тетя.

– Странно, что ты так к этому относишься, – сказала Кристина. – Не думаешь ли ты, что плоть Гектора настолько слаба и что Мариота способна его совратить?

– Боже, что ты такое говоришь! – воскликнула леди Юфимия. – Следить надо не за твоим мужем, милая, а за твоей непредсказуемой сестрой. Мариота избалованна и привыкла получать все, что захочет. Она так переживала смерть вашей матери, что отец все ей разрешал. В ярости она способна на все, и нам следует остерегаться ее гнева. Мне даже кажется, что котенка в Лохбуи она хотела утопить просто потому, что тот принадлежал Гектору.

Потрясенная услышанным, хотя в глубине души она думала так же, Кристина смогла сказать только, что это все-таки наверняка был несчастный случай. Леди Юфимия собиралась возразить, но Кристина уже обессилела. Она еще раз извинилась за поведение Изобел и покинула тетю. Она побежала вниз по лестнице, желая поскорее уйти из шумного замка и посидеть в тишине, пересекла двор и направилась к дорожке, соединявшей главный зал и гостевое крыло. Уже ступив на нее, Кристина услышала, как отец громко зовет ее.

Закрыв глаза, она остановилась, сделала глубокий вдох и повернулась к нему:

– Да, сэр, что вы хотели?

– Что я хотел? Это ты меня спрашиваешь? Я хотел поговорить с тобой, дочь. Что это за новости я слышу о другом мужчине? Мариота говорит, что какой-то наглый ублюдок сходит от тебя с ума, а ты заигрываешь с ним, как потаскушка?

– Это не так, – ответила Кристина ровным тоном, хотя ей хотелось проорать эти слова ему в лицо. Но позволить ему выбить себя из колеи было никак нельзя. Маклауд дал бы ей пощечину даже на глазах у всего замка. И точно так же ему было абсолютно все равно, при ком ее допрашивать.

Ее оправданий он все равно не послушал и стал ругаться и читать колкую нотацию, требуя, чтобы она следовала правилам своего положения и хранила верность мужу. Каждое слово оскорбляло Кристину, но она молчала и позволяла ему выговориться, как всегда делала раньше. Сейчас было важно не пытаться идти против течения – это было все равно бесполезно, – а просто устоять. К тому времени как отец закончил свои излияния, у нее щипало в глазах от слез – больше от усилий смолчать, чем от его обвинений. Но и не обращать на них внимания она не могла. Комок стоял в горле, и душа болела от несправедливости.

Маклауд подытожил сказанное:

– Я не собираюсь слышать больше о тебе ничего подобного, девочка, так что следи за собой.

Обычно в подобных случаях она говорила: «Да, сэр», – но на этот раз промолчала. Он какое-то время продолжал стоять, угрюмо глядя на нее и явно ожидая слов раскаяния.

Не дождавшись их, Маклауд сказал:

– Ну, тогда все. Можешь идти.

Она продолжала стоять, глядя ему в глаза, до тех пор, пока он не повернулся и не пошел назад в замок. Кристина медленно вдохнула и выдохнула, затем тоже повернулась и побрела по направлению к утесам, возвышавшимся над Ардторнишем.

В воздухе чувствовалось приближение грозы, на западе теснились тучи, и от земли тянуло влагой – к вечеру обещал быть туман. Но здесь Кристина чувствовала себя свободнее, чем в четырех стенах.

Глава 16

Гектор начинал думать, что Роберту Стюарту лучше было бы остаться в Стерлинге, так как там было намного безопаснее, чем на Островах. Он и его свита прибыли в Ардторниш, лишь случайно избежав нападения. Злодеи сами попали в ловушку.

Лахлан отправил половину флотилии с Рэнальдом, как и собирался, но другая половина последовала сразу за ними в целях охраны. Нападавшие появились, как только корабли Ранальда вошли в гавань у деревни Обан, однако, увидев флот, скрылись.

Новость о происшествии сразу по прибытии Стюарта облетела замок, и его последствия – продолжительное обсуждение необходимых мер безопасности и планов поиска и ареста нападавших – не только помешали Гектору и Лахлану доесть свой ужин накануне вечером, но и не дали им выспаться в то утро.

Еще до рассвета люди Гектора тихо вошли в его спальню, разбудили его и передали поручение Макдональда немедленно прибыть. Он оделся, не потревожив Кристину, и поспешил в главный зал, где нашел уже ждавших его брата и Макдональда. Лахлан в необычном для него нетерпении мерил зал шагами.