Бригады призраков, стр. 62

При воспоминании о своих боевых товарищах, летящих с неба навстречу смерти, Джареду стало дурно.

– Сукин сын, ты мог бы дать им возможность приземлиться! – воскликнул он. – Как только МозгоДрузья были отключены, они остались совершенно беззащитными, и тебе это было прекрасно известно!

– Беззащитными они не были, – возразил Бутэн. – Да, десантники не могли воспользоваться своими винтовками, но у них оставались ножи, а также искусство рукопашного боя. И хотя после отключения МозгоДруга большинство из вас оказывается в кататоническом ступоре, кое-кто сохраняет способность сражаться. Взять хотя бы тебя. Хотя ты, вероятно, подготовлен лучше остальных. Если ты обладаешь моей памятью, тебе должно быть известно, что значит отсутствие интеграции. В любом случае, шестерых десантников на земле было более чем достаточно. Особенно если учесть, что нужен нам один ты.

– Зачем?

– Всему свое время, – ответил Чарльз Бутэн.

– Если вам нужен только я, что вы собираетесь сделать с моими товарищами?

– Я могу ответить, но, полагаю, ты и так слишком долго водил меня за нос, не отвечая на мой вопрос, не так ли? – усмехнулся Бутэн. – Я хочу знать, что тебе известно обо мне, о том, как быть мной, и о моих планах здесь.

– Раз я здесь, наверное, не надо объяснять, что нам известно о тебе, – сказал Джаред. – Ты для нас больше не тайна.

– И позволь заметить, что это произвело на меня огромное впечатление, – прервал его Бутэн. – Мне казалось, я хорошо замел за собой следы. Конечно, сейчас я рву на себе волосы за то, что не отформатировал устройство хранения информации, на котором был образ моего сознания. Видишь ли, я слишком торопился смыться. Но даже это не оправдывает подобную халатность. Я поступил глупо.

– Не согласен, – возразил Джаред.

– Понимаю, – кивнул Бутэн, – ибо в противном случае тебя бы здесь не было – во всех смыслах слова "здесь". Однако я поражен тем, что вам удалось перенести сознание обратно в мозг. Даже я не сумел решить эту задачу. Кого мне нужно благодарить?

– Гарри Уилсона.

– Гарри! – воскликнул Бутэн. – Отличный парень. Не знал, что он настолько умен. Ему удавалось это хорошо скрывать. Разумеется, основную часть работы проделывал я, а Гарри подключался лишь в самом конце. Но вернемся к тому, что Союзу колоний известно о моем пребывании здесь. Да, это создает определенные проблемы. Но одновременно открываются захватывающие возможности. Если повезет, это можно даже будет обратить на пользу. А теперь вернемся к твоему последнему вопросу. Чтобы ты больше не пытался меня увести в сторону, говорю сразу, что твои ответы помогут определить судьбу оставшихся в живых бойцов твоего взвода. Ты меня понял?

– Понял.

– Вот и замечательно. Ну а теперь расскажи, что тебе известно обо мне. Что тебе известно о моей работе.

– Только самые общие факты, – признался Джаред. – Вникнуть в детали мне очень трудно. У меня недостаточно необходимого опыта, чтобы воспоминания укоренились в сознании.

– Оказывается, опыт имеет такое существенное значение, – удивился Бутэн. – Очень любопытно. И это объясняет, почему ты даже не подозревал о существовании черного входа. Ну а что насчет моих политических взглядов? Как я отношусь к Союзу колоний и ССК?

– Смею предположить, ты не слишком их жалуешь.

– Совершенно правильное предположение, – согласился Бутэн. – Но из твоих слов следует, что ты не знаешь из первых рук, что именно я думал по поводу всего этого.

– Да, – подтвердил Бутэн.

– Потому что тут у тебя нет никакого опыта, так? В конце концов, ты являешься солдатом Специальных сил. И в программе твоего обучения не было заложено ставить под сомнение приказы начальства. Ну, а мои личные чувства?

– Я помню почти все, – сказал Джаред. – Для этого у меня опыта достаточно.

– Значит, тебе известно о Зое, – задумчиво произнес Бутэн.

Услышав имя ребенка, Джаред ощутил прилив эмоций.

– Знаю, – хрипло произнес он. Бутэн тотчас же ухватился за это.

– Значит, ты тоже чувствуешь это, – сказал он, подходя к яслям. – Ведь так? Чувствуешь то, что испытал я, когда мне сказали о ее гибели.

– Чувствую, – подтвердил Джаред.

– Бедняга, – прошептал Бутэн. – Тебя заставили горевать о ребенке, которого ты никогда не знал.

– Я знал Зою, – возразил Джаред. – Знал ее через тебя.

– Понятно.

Бутэн отошел к лабораторному столу.

– Ты меня подкупил, Джаред, – продолжал он, снова обретая самообладание. – Искренне заявляю, что ты в достаточной степени похож на меня, и мне интересно.

– Следует ли из этого, что ты сохранишь моим товарищам жизнь? – спросил Джаред.

– По крайней мере, на какое-то время, – подтвердил Бутэн. – Ты оказался покладистым, а они окружены пулеметами, которые изрубят их в фарш, если они подойдут к ним ближе, чем на три метра. Так что пока у меня нет причин убивать их.

– А что насчет меня?

– А тебе, друг мой, предстоит пройти полное и доскональное сканирование головного мозга, – сказал Бутэн, не отрываясь от клавиатуры. – Если точнее, я собираюсь снять образ твоего сознания. Мне очень хочется познакомиться с ним поближе. Хочется понять, насколько ты на меня похож. Пока что получается, что тебе многого не хватает, и, кроме того, надо будет преодолеть последствия чистки мозгов, совершенной Специальными силами. Но в главных вопросах, смею предположить, у нас много общего.

– Лично я вижу, по крайней мере, одно существенное различие, – возразил Джаред.

– Вот как? Какое же?

– Я бы не стал предавать все человечество из-за гибели своей дочери.

Бутэн с минуту задумчиво разглядывал его.

– Значит, ты действительно полагаешь, что я пошел на это только потому, что Зоя была убита на "Ковелле".

– Да, – подтвердил Джаред. – И по-моему, это не лучший способ почтить ее память.

– По-твоему, так?

Отвернувшись к клавиатуре, Бутэн нажал клавишу. Ясли загудели, и Джаред ощутил что-то похожее на прикосновение к мозгу.

– Сейчас я записываю образ твоего сознания, – объяснил Бутэн. – Просто расслабься.

Он вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Дирак чувствовал, что воздействие на мозг усиливается. О том, чтобы расслабиться, не могло быть и речи. Он закрыл глаза.

Через несколько минут Джаред услышал, как дверь открылась и закрылась. Он открыл глаза. В дверях стоял вернувшийся Бутэн.

– Ну, как тебе понравилась процедура записи сознания? – спросил он.

– Жутко больно, – признался Джаред.

– Увы, досадный побочный эффект, – объяснил Бутэн. – Сам точно не могу сказать, чем это вызвано. Надо будет покопаться.

– Буду очень признателен, – стиснув зубы, пробормотал Джаред.

Бутэн улыбнулся:

– Опять сарказм. Но я принес тебе кое-что, что, надеюсь, облегчит боль.

– Что бы это ни было, дай двойную порцию.

– Полагаю, будет достаточно и одной, – сказал Бутэн, открывая дверь.

На пороге стояла Зоя.

13

Бутэн оказался прав. Джаред почувствовал, что всю боль как рукой сняло.

– Милая, – обратился к девочке Бутэн, – позволь представить тебе моего хорошего друга. Его зовут Джаред. Пожалуйста, поздоровайся с ним.

– Здравствуйте, мистер Джаред, – тихим, робким голоском произнесла Зоя.

– Привет, – ответил Джаред, решив ограничиться этим из опасения, что его голос дрогнет. Взяв себя в руки, он продолжал: – Здравствуй, Зоя. Рад с тобой познакомиться.

– Зоя, ты Джареда не помнишь, – сказал Бутэн. – Но он тебя хорошо помнит. Помнит еще по тем дням, когда мы жили на Фениксе.

– Он знает мамочку? – спросила Зоя.

– Думаю, знает. Лучше, чем кто бы то ни было.

– А почему мистер Джаред лежит в этом ящике?

– Он просто помогает твоему папе провести один маленький эксперимент, вот и все.

– А когда вы закончите, можно мистер Джаред придет поиграть со мной?

– Посмотрим, – сказал Бутэн. – А сейчас, малыш, скажи Джареду до свидания. Папе и ему надо работать.