Рубин, стр. 68

В одно мгновение Баррет отлетела на кровать.

– На рассвете, ведьма, – пообещал он и ушел.

Глава 32

Баррет снился сон, невероятный сон о городской ночи. Двухколесные кебы катились по улице, снег кружился в лучах газовых фонарей, вокруг было очень темно и дул холодный ветер. Драгоценные камни блеснули в темноте. А потом приятное дуновение мягкого дыхания, прикосновение твердых рук. И два слова, которые остались в памяти: «Meri jaan». Внезапно сон развеялся и пропал, холодный ветер уступил место горячей влажной темноте. Вокруг нее шептали и шелестели джунгли.

И тогда раздался дикий, пронзительный крик. Баррет села в кровати, широко открыв глаза, навострив уши. Сначала она убедила себя, что это был всего лишь крик обезьяны. Но вот снова раздался крик, в котором ясно слышался страх. У Баррет перехватило дыхание. Такой звук мог издать только человек при виде смертельной опасности.

Когда звук затих, дрожащая тишина охватила джунгли. И эта тишина страшила ее бесконечно больше, чем непрерывный грозный шум. В течение долгих минут Баррет не двигалась, пока страх не свел судорогой ее тело.

Черт побери, этот мужчина не имел права умереть! Не сейчас. Она только что попыталась сделать его жизнь невыносимой. Баррет решительно смахнула навернувшиеся на глаза слезы. Ей вспомнился недавний сон. Или это были воспоминания? Снег и золотой свет, темные улицы, грозящие опасностью. Лондон? Опасность исходила от людей. И еще слово. Имя? Странное, экзотическое имя... Баррет нахмурилась, когда смутные воспоминания снова ускользнули от нее. Охваченная темнотой и страхом, она молча сидела в палатке, слушая пронзительное жужжание насекомых. Ждала. Кто-то поскребся в дверь палатки.

– Мэм-сагиб?

Это был голос Миты, тихий и неуверенный.

– Я здесь, – шепотом ответила Баррет. Она услышала шелест откинутой створки.

– Мэм-сагиб слышала?

– Господи, конечно, слышала. Это был... – Голос Баррет прервался, она не могла произнести эти мрачные слова.

Наступившее молчание казалось осязаемым. Женским инстинктом Мита поняла невысказанное опасение Баррет, которое она и сама разделяла.

– Нет, – сказала она наконец. – Это был не Тигр. Это был один из носильщиков. Передовой страж, я думаю.

Баррет ничего не сказала. Они обе знали, что означал этот отчаянный крик: кто бы ни подкрадывался к ним, он подбирался ближе с каждой секундой и скоро будет у палатки.

Ночь шептала вокруг них, предупреждая о смертельных опасностях. Обе женщины обратились в слух, ожидая любого неестественного звука – приглушенного крика или треска ветки, который возвестит о нападении. Он вернется, уговаривала себя Баррет. Он обещал.

– О, ваша милость, я боюсь, я позорно боюсь, – дрожащим голосом произнесла Мита.

В темноте встретились и сомкнулись руки двух женщин в безмолвной мольбе об одном и том же мужчине.

Внезапно тишина ночи взорвалась топотом босых ног и шорохом листьев. Лагерь заполнился пронзительными криками, перемежающимися с глухими хриплыми стонами. В стену палатки вонзился кинжал и со свистом распорол ее надвое. Снаружи донеслось приглушенное гортанное проклятие. Подавляя ужас, Баррет схватила лежащий на коленях револьвер Пэйджена. Палатка задрожала. Баррет выстрелила в темноту в направлении шума. Раздался стон, а потом глухой удар тяжелого тела.

Внезапно звуки, казалось, раздались со всех сторон. Палатка сотрясалась до самого основания, и невидимые пальцы пытались расширить отверстие, прорезанное кинжалом. Баррет выстрелила снова. Шарканье немедленно прекратилось. Руки Баррет задрожали. Боже, она только что стреляла в человека, возможно, даже убила его. И это было еще не все. Сдерживая неистовый стук сердца, она ждала следующей атаки. На этот раз нападавшие рвались со стороны входа. Сильные пальцы сорвали парусиновые застежки. Баррет напряженно вглядывалась в темноту, пытаясь увидеть очертания фигуры. У нее было время только для одного выстрела. Баррет закрыла глаза, отказываясь думать о неудаче, зная, что она должна выиграть время. Для них. Для Пэйджена, сражающегося где-то в джунглях.

Внезапно створка палатки откинулась. Прохладный воздух проник в душную темноту. Баррет сжала пальцы. Еще рано, сказала она себе, чувствуя капельки пота, выступившие над бровями. Надо дать ему подойти достаточно близко, чтобы не промахнуться. Она напрягала слух, сознавая, что глаза бесполезны в темноте. Вот она услышала глухой удар и вспомнила, что какое-то шестое чувство заставило ее поставить стул перед откидной створкой палатки. Значит, он был уже внутри. Баррет прикинула расстояние между нападавшим и тем местом, где она и Мита застыли в непроглядной темноте. Пять футов. Четыре секунды, или даже меньше, если человек знал, куда идти. А это было более чем вероятно, если учесть, что за ними, конечно, шпионили весь день. Четыре секунды. Баррет лихорадочно подняла руку. Три. Две. Рядом с ней раздался тихий вздох Миты. Одна. Она пыталась сдержать внезапно охватившую ее дрожь, понимая, что через какое-то мгновение будет слишком поздно.

«Стреляй! Стреляй, пока они не схватили тебя!»

Ее палец дрожал. Баррет наконец-то увидела неясную тень у противоположной стороны палатки. Тень, которая медленно продвигалась к ней. Баррет сглотнула кислый привкус страха и выстрелила. На мгновение темноту пронзила ослепительная вспышка. Резкий запах пороха заполнил ее легкие. При свете вспышки на фоне темноты возникла высокая фигура в сингалезском саронге, лица не было видно, так как человек согнулся от боли. Баррет почти не расслышала его грубого гортанного ругательства, когда сильные пальцы схватили ее запястье и вырвали револьвер из руки. Прежде чем она смогла перевести дыхание, тяжелое тело нападавшего подалось вперед и в падении придавило ее к земляному полу. Несколько долгих секунд Баррет ошеломленно лежала, страх сковал все ее тело. Откуда-то издалека раздался крик Миты, в ответ послышался голос Нигала.

– Мэм-сагиб! Вы ранены? – раздался из темноты голос Миты.

– Он только придавил меня. Можешь помочь мне выбраться из-под него?

Шелестя одеждой, Мита подошла ближе, и они вместе попытались сдвинуть неподвижное тело. В темноте работа оказалась нелегкой, но Баррет наконец сумела высвободить руку. Внезапно тяжелая фигура напряглась и повернулась, всем весом придавив грудь и бедра Баррет.

– Помоги мне, Мита. Надо... надо столкнуть его в сторону.

Вокруг палатки звуки драки затихли. Снова кто-то энергично отбросил створку, на этот раз это был Нигал. Сделанный в спешке тростниковый факел разорвал темноту, открыв взглядам неподвижное бронзовое тело.

– Тигр-сагиб! – одновременно воскликнули Мита и Нигал, заглушая треск факела.

Баррет почувствовала, как ее охватила холодная волна ужаса. Что она наделала?

– Боже, он не... он не может...

Раненый, лежащий на ней, слегка шевельнулся и кашлянул.

– Ты собиралась закончить работу ведды, Angrezi?

– Пэйджен! – Баррет не могла в это поверить. – Святое небо, что...

Внезапно он вздрогнул и замер на ней. Мита нагнулась и приложила пальцы к шее Пэйджена. Она быстро оглядела неподвижную фигуру Пэйджена в поисках раны.

– Еще фонарь, Нигал!

Баррет все еще пыталась выбраться из-под массивного тела. Все время в ее мозгу стучала одна и та же мысль: «Ты убила его, ты убила его».

– Мита?

– Я ничего не могу обнаружить, мисс!

Замученная сознанием собственной вины, Баррет не почувствовала первого слабого движения тела Пэйджена. Но потом он вздрогнул сильнее и хрипло застонал. Одно напряженное бедро повернулось и уперлось в живот Баррет.

– Он жив, Мита! Помоги мне перевернуть его.

Почти немедленно его мощное бедро поднялось еще выше, захватывая ее талию. Баррет неподвижно застыла. Она могла бы поклясться, что услышала хихиканье. Но конечно, это было невозможно.

– Пэйджен! Куда тебя...